登陆注册
15678000000060

第60章 THE DISTRACTED PREACHER(3)

'Yes,' said she. 'They are tubs of spirit that have accidentally come over in the dark from France.'

In Nether-Moynton and its vicinity at this date people always smiled at the sort of sin called in the outside world illicit trading; and these little kegs of gin and brandy were as well known to the inhabitants as turnips. So that Stockdale's innocent ignorance, and his look of alarm when he guessed the sinister mystery, seemed to strike Lizzy first as ludicrous, and then as very awkward for the good impression that she wished to produce upon him.

'Smuggling is carried on here by some of the people,' she said in a gentle, apologetic voice. 'It has been their practice for generations, and they think it no harm. Now, will you roll out one of the tubs?'

'What to do with it?' said the minister.

'To draw a little from it to cure your cold,' she answered. 'It is so 'nation strong that it drives away that sort of thing in a jiffy.

O, it is all right about our taking it. I may have what I like; the owner of the tubs says so. I ought to have had some in the house, and then I shouldn't ha' been put to this trouble; but I drink none myself, and so I often forget to keep it indoors.'

'You are allowed to help yourself, I suppose, that you may not inform where their hiding-place is?'

'Well, no; not that particularly; but I may take any if I want it.

So help yourself.'

'I will, to oblige you, since you have a right to it,' murmured the minister; and though he was not quite satisfied with his part in the performance, he rolled one of the 'tubs' out from the corner into the middle of the tower floor. 'How do you wish me to get it out--with a gimlet, I suppose?'

'No, I'll show you,' said his interesting companion; and she held up with her other hand a shoemaker's awl and a hammer. 'You must never do these things with a gimlet, because the wood-dust gets in; and when the buyers pour out the brandy that would tell them that the tub had been broached. An awl makes no dust, and the hole nearly closes up again. Now tap one of the hoops forward.'

Stockdale took the hammer and did so.

'Now make the hole in the part that was covered by the hoop.'

He made the hole as directed. 'It won't run out,' he said.

'O yes it will,' said she. 'Take the tub between your knees, and squeeze the heads; and I'll hold the cup.'

Stockdale obeyed; and the pressure taking effect upon the tub, which seemed, to be thin, the spirit spirted out in a stream. When the cup was full he ceased pressing, and the flow immediately stopped.

'Now we must fill up the keg with water,' said Lizzy, 'or it will cluck like forty hens when it is handled, and show that 'tis not full.'

'But they tell you you may take it?'

'Yes, the SMUGGLERS: but the BUYERS must not know that the smugglers have been kind to me at their expense.'

'I see,' said Stockdale doubtfully. 'I much question the honesty of this proceeding.'

By her direction he held the tub with the hole upwards, and while he went through the process of alternately pressing and ceasing to press, she produced a bottle of water, from which she took mouthfuls, conveying each to the keg by putting her pretty lips to the hole, where it was sucked in at each recovery of the cask from pressure. When it was again full he plugged the hole, knocked the hoop down to its place, and buried the tub in the lumber as before.

'Aren't the smugglers afraid that you will tell?' he asked, as they recrossed the churchyard.

'O no; they are not afraid of that. I couldn't do such a thing.'

'They have put you into a very awkward corner,' said Stockdale emphatically. 'You must, of course, as an honest person, sometimes feel that it is your duty to inform--really you must.'

'Well, I have never particularly felt it as a duty; and, besides, my first husband--' She stopped, and there was some confusion in her voice. Stockdale was so honest and unsophisticated that he did not at once discern why she paused: but at last he did perceive that the words were a slip, and that no woman would have uttered 'first husband' by accident unless she had thought pretty frequently of a second. He felt for her confusion, and allowed her time to recover and proceed. 'My husband,' she said, in a self-corrected tone, 'used to know of their doings, and so did my father, and kept the secret. I cannot inform, in fact, against anybody.'

'I see the hardness of it,' he continued, like a man who looked far into the moral of things. 'And it is very cruel that you should be tossed and tantalized between your memories and your conscience. Ido hope, Mrs. Newberry, that you will soon see your way out of this unpleasant position.'

'Well, I don't just now,' she murmured.

By this time they had passed over the wall and entered the house, where she brought him a glass and hot water, and left him to his own reflections. He looked after her vanishing form, asking himself whether he, as a respectable man, and a minister, and a shining light, even though as yet only of the halfpenny-candle sort, were quite justified in doing this thing. A sneeze settled the question;and he found that when the fiery liquor was lowered by the addition of twice or thrice the quantity of water, it was one of the prettiest cures for a cold in the head that he had ever known, particularly at this chilly time of the year.

Stockdale sat in the deep chair about twenty minutes sipping and meditating, till he at length took warmer views of things, and longed for the morrow, when he would see Mrs. Newberry again. He then felt that, though chronologically at a short distance, it would in an emotional sense be very long before to-morrow came, and walked restlessly round the room. His eye was attracted by a framed and glazed sampler in which a running ornament of fir-trees and peacocks surrounded the following pretty bit of sentiment:-'Rose-leaves smell when roses thrive, Here's my work while I'm alive;Rose-leaves smell when shrunk and shed, Here's my work when I am dead.

'Lizzy Simpkins. Fear God. Honour the King.

'Aged 11 years.

''Tis hers,' he said to himself. 'Heavens, how I like that name!'

同类推荐
  • 坚瓠集

    坚瓠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 遂昌杂录

    遂昌杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伏狮义公禅师语录

    伏狮义公禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 长安亲故

    长安亲故

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 国朝汉学师承记

    国朝汉学师承记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 美体特长生

    美体特长生

    青涩的高中生活,朦胧的初恋情结,纠结着我们的一生,当往事回首,我们还在那吗?
  • 末日之传奇之路

    末日之传奇之路

    末日,何为末日?末日,是弱者死亡的开端,是弱者死神的降临,,但同时也是强者的狩猎场,都市,反而是一座座牢笼!!且看一个有奇遇的少年如何在末世中生存!!!!
  • 古印趣话

    古印趣话

    古玺印章在中国古代是皇权的象征和地方政权的权柄,同时它又同当时的政治、经济和文化艺术相结合,形成了一种独特的艺术形式。本书全面叙述了中国古玺印章的起源和不同时期的特点,收集了中国历代古玺印章的精品,荟萃了一百四十余幅珍贵罕见的图片。作者融合自己几十年来的文博工作经历,从古玺印章的内容、质地、型制、特点等方面,介绍了古代玺印的发现与研究及断代辨伪的方法。作者又治印二十多年,书中穿插诸多轶闻趣事,以全新的理念和现代表现手法创作此书,使广大金石爱好者和中国传统文化研究者近距离欣赏和研摩各时代的古玺印章,陶醉于古玺印章的魅力之中。同时这部书也是中国古玺印收藏的专用参考书,具有较高的学术价值。
  • 惊龙诀

    惊龙诀

    久盛必衰。修真盛世时,邪念所化的魔月降临,领导魔鬼两宗荼毒人间,妄想称霸华夏。神龙,仙凤无奈之下只有集中人间正道之士与其在长野决一死战!魔月终被凤凰燃烧灵魂杀死,神龙亦受了重伤。天下百废俱兴,神龙召集剩余弟子,命守护起神州五大险峻之地,又命剑宗守鬼域,儒宗守魔域。至此神龙行踪不明。无奈天意所至,剑宗之子龙语机缘巧合下打破封印,五大魔物趁机逃脱,剑宗主只得以身为引种下“封印子”,并在临终前嘱托龙语誓要寻得神龙解救苍生。
  • 神主天道

    神主天道

    混沌初开之时,天道尚不完全,善恶轮回,因果之道,并不完善,世间秩序存在漏洞。然而百年纪元,天道得以重塑,三界被毁,六界形成。六界太平太久,黑暗重新降临,上古诅咒,芸芸众生,该何去何从?为追求主宰权,神魔陨落。真正的属于掌控者之间的博弈。
  • 他自晨雾中走来

    他自晨雾中走来

    在陌生的客栈不期而遇,却又在熟悉后骤然分离。三年过去,她已不再天真无邪,他也不再冷淡如冰,再次相遇,一声“萧先生“仿佛是对过去的抹去。可是真的抹去了么……一个高中辍学外出打工的女生,如何才能追到心目中那个高贵的男神。现实的的差距是让她望而却步,还是努力前进?而他自晨雾中走来,当冰山融化,化为万般柔情,可否算是宠溺?
  • 至尊修炼系统

    至尊修炼系统

    穿越异世,成为万年难得一见的废物,丹田还被人废了。这都不是事,他拥有至尊修炼系统。系统在手,天下我有。杀怪升级?杀人也能升级。完成系统任务,还能够抽奖。抽到战技灵宝自然实力大增。万一要是抽中人物,绝对能够分分钟踏上人生的巅峰。
  • 用耳朵倾听生命

    用耳朵倾听生命

    本书修订重编自作者的散文集《倾听生命》,它把作者40岁的生命所能体悟到的人生况味,诗意地呈现,将人引领到一个宁静、高远而又韵致悠长的意境之中。
  • 吃错会生病,吃对不吃药

    吃错会生病,吃对不吃药

    本书以中医养生保健理论为依据,从心、肝、脾、肺、肾的脏腑补益,阴阳气血的平衡,9种体质的调理,人体对四季、24节气变化的适应等多角度入手,系统阐述了中医饮食养生思想以及行之有效的食养、食补、食忌、食疗方法,并针对不同人群和疾病给出了具体的饮食策略,同时囊括了大量的养生保健食谱,旨在帮助读者根据季节变化、自身体质、年龄等状况打造适合自己的饮食养生方案,具有很强的科学性、实用性和可读性。
  • 鲜嫩小娇妻:大叔,别着急

    鲜嫩小娇妻:大叔,别着急

    “呃……你轻点……”作为监护人,宋先生很会照顾人,常常让顾小北下不了床。他是人人畏惧的黑暗帝王,传言冷酷无情,杀伐决断,却偏偏把她宠得无法无天。婚后某日,记者问:“宋夫人,请问您有害怕的东西吗?”顾小北一脸的欲哭无泪。她现在只怕两样东西。第一,宋先生!第二,关灯以后的宋先生!