登陆注册
15677000000127

第127章

And the physicians make no bones of employing it to all sorts of use, either to apply it outwardly; or to give it inwardly for the health of the patient. But there never was any opinion so irregular, as to excuse treachery, disloyalty, tyranny, and cruelty, which are our familiar vices. We may then call these people barbarous, in respect to the rules of reason: but not in respect to ourselves, who in all sorts of barbarity exceed them. Their wars are throughout noble and generous, and carry as much excuse and fair pretence, as that human malady is capable of; having with them no other foundation than the sole jealousy of valour. Their disputes are not for the conquest of new lands, for these they already possess are so fruitful by nature, as to supply them without labour or concern, with all things necessary, in such abundance that they have no need to enlarge their borders. And they are, moreover, happy in this, that they only covet so much as their natural necessities require: all beyond that is superfluous to them: men of the same age call one another generally brothers, those who are younger, children; and the old men are fathers to all. These leave to their heirs in common the full possession of goods, without any manner of division, or other title than what nature bestows upon her creatures, in bringing them into the world. If their neighbours pass over the mountains to assault them, and obtain a victory, all the victors gain by it is glory only, and the advantage of having proved themselves the better in valour and virtue: for they never meddle with the goods of the conquered, but presently return into their own country, where they have no want of anything necessary, nor of this greatest of all goods, to know happily how to enjoy their condition and to be content. And those in turn do the same; they demand of their prisoners no other ransom, than acknowledgment that they are overcome: but there is not one found in an age, who will not rather choose to die than make such a confession, or either by word or look recede from the entire grandeur of an invincible courage. There is not a man amongst them who had not rather be killed and eaten, than so much as to open his mouth to entreat he may not. They use them with all liberality and freedom, to the end their lives may be so much the dearer to them; but frequently entertain them with menaces of their approaching death, of the torments they are to suffer, of the preparations making in order to it, of the mangling their limbs, and of the feast that is to be made, where their carcass is to be the only dish. All which they do, to no other end, but only to extort some gentle or submissive word from them, or to frighten them so as to make them run away, to obtain this advantage that they were terrified, and that their constancy was shaken; and indeed, if rightly taken, it is in this point only that a true victory consists:

"Victoria nulla est, Quam quae confessor animo quoque subjugat hostes."

["No victory is complete, which the conquered do not admit to be so.--"Claudius, De Sexto Consulatu Honorii, v. 248.]

The Hungarians, a very warlike people, never pretend further than to reduce the enemy to their discretion; for having forced this confession from them, they let them go without injury or ransom, excepting, at the most, to make them engage their word never to bear arms against them again. We have sufficient advantages over our enemies that are borrowed and not truly our own; it is the quality of a porter, and no effect of virtue, to have stronger arms and legs; it is a dead and corporeal quality to set in array; 'tis a turn of fortune to make our enemy stumble, or to dazzle him with the light of the sun; 'tis a trick of science and art, and that may happen in a mean base fellow, to be a good fencer. The estimate and value of a man consist in the heart and in the will: there his true honour lies. Valour is stability, not of legs and arms, but of the courage and the soul; it does not lie in the goodness of our horse or our arms but in our own. He that falls obstinate in his courage--"Si succiderit, de genu pugnat"

同类推荐
  • Beyond

    Beyond

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魏阉全传

    魏阉全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 地藏菩萨像灵验记

    地藏菩萨像灵验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外经微言

    外经微言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胎金两界血脉

    胎金两界血脉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 洛克王国之圣月使命大蛇苏醒

    洛克王国之圣月使命大蛇苏醒

    (纯属通过拳皇自编类似剧情)大蛇-死神为了征服世界而用禁术来增强自己力量,奇洛、白京、黑京(主要三主角)为了阻止大蛇,一次次生死攸关地与大蛇对抗(很渣,别喷qwq)
  • 管理的10大真相

    管理的10大真相

    本书作者曾在哈佛大学师从管理大师迈克尔·波特学习,熟悉西方的管理思想和企业案例;又长期在中国从事管理传播和教育工作,访谈过张瑞敏等众多经理人和企业,了解本土的企业实践和实际需求。在本书中,作者针对中国企业管理的实际问题,从自我管理、团队管理、管人、职场、领导力、企业的目的、顾客、企业文化、中国制造、大师等十个角度,参照并融会贯通东西方的管理理论、企业案例和经理人经验,提供了一份高瞻远瞩崦又脚踏实地的准确的“管理地图”。
  • 极品废材小姐:凰焚九天

    极品废材小姐:凰焚九天

    做杀手,就应该无情可是,她做不到,终究,还是应情而死。在鬼门关游走了一周,终于是走了出来,穿越?虽然她不信,但这是事实不错,报仇可以缓缓,可是可是这妖孽是怎么回事?为什么想爱却总是错过,可是,结局让她自己也难以想象:nonono!生娃我不会,你滚,喂,你别过来!你干什么干什么!他邪魅一笑:你不是不会生娃吗,我现在就教你……喂喂喂!你摸哪里摸哪里!
  • 邪宠魔妃:妖孽太可怕

    邪宠魔妃:妖孽太可怕

    一次空难,导致她穿越到了古代,这个以武为尊的元灵大陆。身体中隐藏的秘密,指引她步步为营。血染红了双眸,疼痛卡在喉见间,血泪倾斜成河。为何老天要处处和她作对....“以吾之血为引,与汝缔结生死之契”她开启了新的职业——返魂师。这个与黑暗并存的职业。借用了返魂师力量的她,再度变为了废柴,修炼..修炼..再修炼!她发现自己竟多了一种元素,那是在六大元素中并没有出现过的“暗灵”。暗灵使她能够看到死去的亡灵,还打通了另一个位面的通道,那是通往“灵域”的道路。域使们等待着新皇的降临。从前的她只是羽翼未长全的凤凰,现在羽翼丰满了,不起飞还待何时?故事才刚刚拉开序幕....
  • 撼世龙魂

    撼世龙魂

    远古生物侵略,村庄被屠,主角险些丧命,重生异界,喜欢一个妖族的人,被视为人族罪人......
  • 为你倾尽平生慷慨

    为你倾尽平生慷慨

    岁月冗长,我才明白不是所有的念念不忘都能听到回响。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 穿越天下

    穿越天下

    一位名叫龙凌的学生,在网吧玩CF时,网吧被突袭的国际恐怖分子给毁灭,可这位学生却..............
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 潇湘湘

    潇湘湘

    她是前朝遗孤,在她奄奄一息之际,被当今大王子救下,这是一种幸运;可是遇到当朝将军,自己的命是王子的,心却不顾一切毫无道理给了将军,这是一种劫难······