登陆注册
15676500000053

第53章

"Nonsense!" cried Dick. "Don't be a baby. Come in."

Together they entered and, laying aside her wrap, Iola sat down and drew forth Barney's letter.

"Listen, Dick. I want your advice." And she read over such portions of Barney's letter as she thought necessary.

"Well?" she said, as Dick remained silent.

"Well," replied Dick, "what's your answer to be?"

"You know what he means," said Iola a little impatiently. "He wants me to marry him at once and to settle down."

"Well," said Dick, "why not?"

"Now, Dick," cried Iola, "do you think I am suited for that kind of life? Can you picture me devoting myself to the keeping of a house tidy, the overseeing of meals? I fancy I see myself spending the long, quiet evenings, my husband busy in his office or out among his patients while I dose and yawn and grow fat and old and ugly, and the great world forgetting. Dick, I should die! Of course, I love Barney. But I must have life, movement. I can't be forgotten!"

"Forgotten?" cried Dick. "Why should you be forgotten? Barney's wife could not be ignored and the world could not forget you. And, after all," added Dick, in a musing tone, "to live with Barney ought to be good enough for any woman."

"Why, how eloquent you are, Dick!" she cried, making a little moue.

"You are quite irresistible!" she added, leaning toward him with a mocking laugh.

"Come, let us go," said Dick painfully, conscious of her physical charm. "We must get away."

"But you haven't helped me, Dick," she cried, drawing nearer to him and laying her hand upon his arm.

The perfume of her hair smote upon his senses. The beauty of her face and form intoxicated him.

He knew he was losing control of himself.

"Come, Iola," he said, "let us go."

"Tell me what to say, Dick," she replied, smiling into his face and leaning toward him.

"How can I tell you?" cried Dick desperately, springing up. "I only know you are beautiful, Iola, beautiful as an angel, as a devil! What has come over you, or is it me, that you should affect me so? Do you know," he added roughly, lifting her to her feet, his breath coming hard and fast, "I can hardly keep my hands off you. We must go. I must go. Come!"

"Poor child," mocked Iola, still smiling into his eyes, "is it afraid it will get hurt?"

"Stop it, Iola!" cried Dick. "Come on!"

"Come," she mocked, still leaning toward him.

Swiftly Dick turned, seized her in his arms, his eyes burning down upon her mocking face. "Kiss me!" he commanded.

Gradually she allowed the weight of her body to lean upon him, drawing him steadily down toward her the while, with the deep, passionate lure of her lustrous eyes.

"Kiss me!" he commanded again. But she shook her head, holding him still with her gaze.

"God in heaven!" cried Dick. "Go away!" He made to push her from him. She clasped him about the neck, allowing herself to sink in his arms with her face turned upward to his. Fiercely he crushed her to him, and again and again his hot, passionate kisses fell upon her face.

Conscious only of the passion throbbing in their hearts and pulsing through their bodies, oblivious to all about them, they heard not the opening of the door and knew not that a man had entered the room. For a single moment he stood stricken with horror as if gazing upon death itself. Turning to depart, his foot caught a chair. Terror-smitten, the two sprang apart and stood with guilt and shame stamped upon their ghastly faces.

"Barney!" they cried together.

Slowly he came back to them. "Yes, it is I." The words seemed to come from some far distance. "I couldn't wait. I came for my answer, Iola. I thought I could persuade you better. I have it now. I have lost you! And"--here he turned to Dick--"oh, my God!

My God! I have lost my brother, too!" he turned to depart from him.

"Barney," cried Dick passionately, "there was no wrong! There was nothing beyond what you saw!"

"Was that all?" inquired his brother quietly.

"As God is in heaven, Barney, that was all!"

Barney threw a swift glance round the room, crossed to a side table, and picked up a Bible lying there. He turned the leaves rapidly and handed it to his brother with his finger upon a verse.

"Read!" he said. "You know your Bible. Read!" His voice was terrible and compelling in its calmness.

Following the pointing finger, Dick's eyes fell upon words that seemed to sear his eyeballs as he read, "Whosoever looketh on a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart." Heart-smitten, Dick stood without a word.

"I could kill you now," said the quiet, terrible voice. "But what need? To me you are already dead."

When Dick looked up his brother had gone. Nerveless, broken, he sank into a chair and sat with his face in his hands. Beside him stood Iola, pale, rigid, her eyes distended as if she had seen a horrid vision. She was the first to recover.

"Dick," she said softly, laying her hand upon his head.

He sprang up as if her fingers had been red-hot iron and had burned to the bone.

"Don't touch me!" he cried in vehement frenzy. "You are a devil!

And I am in hell! In hell! do you hear?" He caught her by the arm and shook her. "And I deserve hell! Hell! Hell! Fools! no hell?" He turned again to her. "And for you, for this, and this, and this," touching her hair, her cheek, and her heaving bosom with his finger, "I have lost my brother--my brother--my own brother--Barney. Oh, fool that I am! Damned! Damned! Damned!"

She shrank back from him, then whispered with pale lips, "Oh, Dick, spare me! Take me home!"

"Yes, yes," he cried in mad haste, "anywhere, in the devil's name!

Come! Come!" He seized her wrap, threw it upon her shoulders, caught up his hat, tore open the door for her, and followed her out.

"Can a man take fire into his bosom and not be burned?" And out of the embers of his passion there kindled a fire that night that burned with unquenchable fury for many a day.

同类推荐
热门推荐
  • 自微末起:称王

    自微末起:称王

    在这个强者为王,败者为寇的时代,一个老大,穿越异世的传说,情与义,血与汗,是为他崛起的资本,看他的故事。
  • 塔镇九天

    塔镇九天

    一尊灵塔,通天地!没有家财万贯,却拥有神级灵塔!没有显赫家族,却收服莽荒神兽!请看少年,如何一步步迈向巅峰!塔镇九天官方群:616374075
  • 双生千金:复仇游戏

    双生千金:复仇游戏

    七年前的她们,是纯洁可爱的双生姐妹花,有哥哥的宠爱,父母的疼爱。可是有一天,如此美好的生活走到了尽头,父母被暗杀,哥哥不知所踪,她们遭到追杀,成为孤儿。这时,有一位带着银色面具的男子给她们带来了希望和阳光。他说,我知道你们父母为何会丧命,跟我走,你们才会有力量去向你们的仇人复仇,为你们的父母报仇雪恨,并且找到你们的哥哥。七年后,七年前的她们早已消失,她们会伪装,她们有一颗复仇的心。冷酷,无情,残忍,是她们的代表。现在,双生姐妹带着仇恨强势回归。
  • 守护甜心之相生相随

    守护甜心之相生相随

    开心的开头,悲伤的结局,亚梦到底该怎么办。面对亲妹妹的心愿和伙伴们的友情,亚梦无法抉择。一个是冰冷到极致的女王,一个是普普通通却很快乐的人,亚梦无法判断她到底是谁
  • 赛尔号1

    赛尔号1

    本书是由赛尔号动画片来改编的。喜欢看动画片的朋友欢迎观看哦。
  • 夺天灵印

    夺天灵印

    玄月门弟子秦小风,暗恋女神,却无法接近,只能远远地观望;没有实力,被同门嘲笑,却无法反驳,只有默默忍受;“没有人看得起,没有一丝的尊严,这样的生活,我已不想再过下去,无论付出什么样的代价,我都要变强!”在强者为尊的天灵大陆,秦小风最终下定决心,修练逆天功法夺天诀,以平凡的资质,走出了一条不平凡的路。
  • 围棋少年之围棋高手

    围棋少年之围棋高手

    本故事纯属虚构,为围棋少年第三部,以棋为主
  • 盛世锦绣缘

    盛世锦绣缘

    她,本是现代的一个小市民,虽无父无母,却有一起长大的青梅竹马。天有不测风云,因为一场车祸,她穿越了!及父母长辈的万千宠爱于一身,却没有了时刻管教她的青梅竹马,所以她变成了一个熊孩子!她想,好不容易有了公主的命,怎么能不好好的耀武扬威(狗仗人势)的潇洒走一回呢!
  • 涅槃重生:绝色小不点

    涅槃重生:绝色小不点

    前世,被勿为是祸星,为爱的人而死。今世,又被轮为废材,看她如何将自己由废材变为天才。今世,她一心只想复仇,觉得自己不会在爱了,可是有一个人改变了她,助她复仇。她却深深的爱上了他。他会是我值得爱的人吗为什么小不点不能结受姐姐呢?是姐姐做的不好吗?王妃,你这是生本王的气了没有,没有绝对没有,我那敢啊,您可是涅槃国的七王爷啊……本文绝对健康,放心放心。
  • 刀煌

    刀煌

    上古年间,自九天外降下神源落在创界山上,自此天下十八分,众兵器各自为域彼此相争,锋芒遮天而起,萧萧世间战火不断,是为神源纪;神源纪十八年,轩辕剑与龙牙并起,创界山下一战,龙牙不敌,自此天下兵器银剑为皇,万兵引道,为剑独尊。无数年后,神源将凋,天下祸乱欲起,一个少年自剑域执刀而出,带着可以打开刀冢的印记,在一条血腥的路上用刀和意志写下了属于他的刀客传奇...人之所以平凡,只因为他甘于如此,将生命烙印在刀上的人,鲜血注定只有火热——刀客语录。