登陆注册
15517300000053

第53章 CHAPTER VII(4)

Business gives bread to the masses. And you are master over all those masses. Wherefore did God create man? That man should pray to Him. He was alone and He felt lonesome, so He began to desire power, and as man was created in the image of the Lord, man also desires power. And what, save money, can give power? That's the way. Well, and you--have you brought me money?""No," answered Foma. From the words of the old man Foma's head was heavy and troubled, and he was glad that the conversation had, at last, turned to business matters.

"That isn't right," said Shchurov, sternly knitting his brow. "It is overdue--you must pay.

"You'll get a half of it tomorrow."

"Why a half? Why not all?"

"We are badly in need of money now."

"And haven't you any? But I also need it."

"Wait a little."

"Eh, my lad, I will not wait! You are not your father. Youngsters like you, milksops, are an unreliable lot. In a month you may break up the whole business. And I would be the loser for it. You give me all the money tomorrow, or I'll protest the notes. It wouldn't take me long to do it!"Foma looked at Shchurov, with astonishment. It was not at all that same old man, who but a moment ago spoke so sagaciously about the devil. Then his face and his eyes seemed different, and now he looked fierce, his lips smiled pitilessly, and the veins on his cheeks, near his nostrils, were eagerly trembling. Foma saw that if he did not pay him at once, Shchurov would indeed not spare him and would dishonour the firm by protesting the notes.

"Evidently business is poor?" grinned Shchurov. "Well, tell the truth--where have you squandered your father's money?"Foma wanted to test the old man:

"Business is none too brisk," said he, with a frown. "We have no contracts. We have received no earnest money, and so it is rather hard.""So-o! Shall I help you out?"

"Be so kind. Postpone the day of payment," begged Foma, modestly lowering his eyes.

"Mm. Shall I assist you out of my friendship for your father? Well, be it so, I'll do it.""And for how long will you postpone it?" inquired Foma.

"For six months."

"I thank you humbly."

"Don't mention it. You owe me eleven thousand six hundred roubles.

Now listen: rewrite the notes for the amount of fifteen thousand, pay me the interest on this sum in advance. And as security I'll take a mortgage on your two barges."Foma rose from the chair and said, with a smile:

"Send me the notes tomorrow. I'll pay you in full."Shchurov also rose from his chair and, without lowering his eyes at Foma's sarcastic look, said, calmly scratching his chest:

"That's all right."

"Thank you for your kindness."

"That's nothing! You don't give me a chance, or I would have shown you my kindness!" said the old man lazily, showing his teeth.

"Yes! If one should fall into your hands--"

"He'd find it warm--"

"I am sure you'd make it warm for him."

"Well, my lad, that will do!" said Shchurov, sternly. "Though you consider yourself quite clever, it is rather too soon. You've gained nothing, and already you began to boast! But you just win from me--then you may shout for joy. Goodbye. Have all the money for tomorrow.""Don't let that trouble you. Goodbye!"

"God be with you!"

When Foma came out of the room he heard that the old man gave a slow, loud yawn, and then began to hum in a rather hoarse bass:

"Open for us the doors of mercy. Oh blessed Virgin Mary!"Foma carried away with him from the old man a double feeling.

Shchurov pleased him and at the same time was repulsive to him.

He recalled the old man's words about sin, thought of the power of his faith in the mercy of the Lord, and the old man aroused in Foma a feeling akin to respect.

"He, too, speaks of life; he knows his sins; but does not weep over them, does not complain of them. He has sinned--and he is willing to stand the consequences. Yes. And she?" He recalled Medinskaya, and his heart contracted with pain.

"And she is repenting. It is hard to tell whether she does it purposely, in order to hide from justice, or whether her heart is really aching. 'Who, but the Lord,' says he, 'is to judge me?'

That's how it is."

It seemed to Foma that he envied Anany, and the youth hastened to recall Shchurov's attempts to swindle him. This called forth in him an aversion for the old man He could not reconcile his feelings and, perplexed, he smiled.

"Well, I have just been at Shchurov's," he said, coming to Mayakin and seating himself by the table.

Mayakin, in a greasy morning-gown, a counting-board in his hand, began to move about in his leather-covered arm-chair impatiently, and said with animation:

"Pour out some tea for him, Lubava! Tell me, Foma, I must be in the City Council at nine o'clock; tell me all about it, make haste!"Smiling, Foma related to him how Shchurov suggested to rewrite the notes.

"Eh!" exclaimed Yakov Tarasovich regretfully, with a shake of the head. "You've spoilt the whole mass for me, dear! How could you be so straightforward in your dealings with the man? Psha! The devil drove me to send you there! I should have gone myself. I would have turned him around my finger!""Hardly! He says, 'I am an oak.'"

"An oak? And I am a saw. An oak! An oak is a good tree, but its fruits are good for swine only. So it comes out that an oak is simply a blockhead.""But it's all the same, we have to pay, anyway.""Clever people are in no hurry about this; while you are ready to run as fast as you can to pay the money. What a merchant you are!"Yakov Tarasovich was positively dissatisfied with his godson. He frowned and in an angry manner ordered his daughter, who was silently pouring out tea:

"Push the sugar nearer to me. Don't you see that I can't reach it?"Lubov's face was pale, her eyes seemed troubled, and her hands moved lazily and awkwardly. Foma looked at her and thought:

"How meek she is in the presence of her father.""What did he speak to you about?" asked Mayakin.

"About sins."

"Well, of course! His own affair is dearest to each and every man.

同类推荐
  • 龙溪王先生全集

    龙溪王先生全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨文敏集

    杨文敏集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五岳山人集

    五岳山人集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内功四经

    内功四经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说善恭敬经

    佛说善恭敬经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 原来是小米

    原来是小米

    在一次公司庆典上,吃相难看的米小爱竟然被老板撞见.....
  • 萌宠妖妻:捡个小猫回家宠

    萌宠妖妻:捡个小猫回家宠

    21世纪的天才新星苏小年早早的陨落,再次醒来变成了一只猫咪。误吞了妖神之心被逆天存在的帝苍澜给抓了回去,当宠物养着!!!“主人,我要小鱼干。”“主人,我要抱抱。”“主人,我要亲亲。”帝苍澜眉头一挑,大手一挥将苏小年抱在怀里往屋里走。苏小年惊恐的看着他:“你要干嘛?”帝苍澜:遇上一个爱玩火不爱灭火的宠物该怎么办???在线等急…
  • 醉人妖

    醉人妖

    昙花一现,不过是过眼云烟。伤心也好,孤寂也罢,至少你还活着。
  • 丫头,嫁给爷!

    丫头,嫁给爷!

    才女向微微经过一番艰辛的时光换来一个一生只爱她一个人的富家公子,可是她不肯承认自己真的喜欢上了顾辰木,但顾大少爷通过一些实际行动换来了她的欢心,向微微不得不承认她喜欢上了这个公子爷,于是开展了一段幸福的生活,可是好景不长,接下来到底发生了什么呐?
  • 我的“都敏俊”

    我的“都敏俊”

    他们初识时,她还是呆傻无知的大一新生。他一生戎马,全然不懂情为何物,却在不知不觉中三番五次为她放下身段。他的温柔儒雅,短促而有力地叩响了她心灵的窗。复仇,权力·······那些曾被他称之为执念的东西,在遇到她后也变得可有可无。
  • 朝来暮雨晚来风

    朝来暮雨晚来风

    讲述一个中国经济发展中曾经黄金十年的地产行业里职场斗争故事,她,从一个无名小辈,历经职场洗礼、拼搏奋斗,最终走向成功。在事业奋斗的路上她曾经迷蒙,苦闷,徘徊,性好曾经有他相伴,但她终究还是难以抉择。
  • 快穿:女配速成攻略

    快穿:女配速成攻略

    自从绑定了一枚系统,黎漫就开启了撩与被撩的快穿之路。从此吃饭撩,睡觉撩,站着撩,坐着撩,三百六十度全方位无死角各种撩。更多撩法亟待解锁,欢迎解锁!
  • 三界空域之王者乐章

    三界空域之王者乐章

    他本只想做凡人,然而传承让他卷入了争战的漩涡,夺走了他的一切。但他只是一个傻小子,无形中背负的仇恨让他成长,他就这样一步一步成就巅峰之境,但是他却不知道,在历经痛苦真相的背后,往往是更加残酷的事实!跨越了那种悲痛的他,又会迎来怎样的命运?
  • 秦时恶意者

    秦时恶意者

    阎王嗜回归了请做好遭殃的准备。此刻,他是秦时,却也是嗜。看曾经的花花公子秦时如何扭转乾坤,名扬天下的。
  • 虬龙道

    虬龙道

    乱世纷争起硝烟,长刀所向护红颜,但为世间真情故,笑傲一生江湖间,问鼎武林逐群鹿,斗罢剑尊战酒仙,八方风云因我动,英雄功名传万千。