登陆注册
15516200000057

第57章 CHAPTER XII "It was Dreadful in the Forest"(6)

But if animals, or some single terrible animal, then what had become of my comrades? A ferocious beast would surely have destroyed them and left their remains. It is true that there was that one hideous pool of blood, which told of violence. Such a monster as had pursued me during the night could have carried away a victim as easily as a cat would a mouse. In that case the others would have followed in pursuit. But then they would assuredly have taken their rifles with them. The more I tried to think it out with my confused and weary brain the less could Ifind any plausible explanation. I searched round in the forest, but could see no tracks which could help me to a conclusion.

Once I lost myself, and it was only by good luck, and after an hour of wandering, that I found the camp once more.

Suddenly a thought came to me and brought some little comfort to my heart. I was not absolutely alone in the world. Down at the bottom of the cliff, and within call of me, was waiting the faithful Zambo. I went to the edge of the plateau and looked over.

Sure enough, he was squatting among his blankets beside his fire in his little camp. But, to my amazement, a second man was seated in front of him. For an instant my heart leaped for joy, as Ithought that one of my comrades had made his way safely down.

But a second glance dispelled the hope. The rising sun shone red upon the man's skin. He was an Indian. I shouted loudly and waved my handkerchief. Presently Zambo looked up, waved his hand, and turned to ascend the pinnacle. In a short time he was standing close to me and listening with deep distress to the story which I told him.

"Devil got them for sure, Massa Malone," said he. "You got into the devil's country, sah, and he take you all to himself.

You take advice, Massa Malone, and come down quick, else he get you as well.""How can I come down, Zambo?"

"You get creepers from trees, Massa Malone. Throw them over here.

I make fast to this stump, and so you have bridge.""We have thought of that. There are no creepers here which could bear us.""Send for ropes, Massa Malone."

"Who can I send, and where?"

"Send to Indian villages, sah. Plenty hide rope in Indian village.

Indian down below; send him."

"Who is he?

"One of our Indians. Other ones beat him and take away his pay.

He come back to us. Ready now to take letter, bring rope,--anything."To take a letter! Why not? Perhaps he might bring help; but in any case he would ensure that our lives were not spent for nothing, and that news of all that we had won for Science should reach our friends at home. I had two completed letters already waiting. I would spend the day in writing a third, which would bring my experiences absolutely up to date. The Indian could bear this back to the world. I ordered Zambo, therefore, to come again in the evening, and I spent my miserable and lonely day in recording my own adventures of the night before. I also drew up a note, to be given to any white merchant or captain of a steam-boat whom the Indian could find, imploring them to see that ropes were sent to us, since our lives must depend upon it.

These documents I threw to Zambo in the evening, and also my purse, which contained three English sovereigns. These were to be given to the Indian, and he was promised twice as much if he returned with the ropes.

So now you will understand, my dear Mr. McArdle, how this communication reaches you, and you will also know the truth, in case you never hear again from your unfortunate correspondent.

To-night I am too weary and too depressed to make my plans.

To-morrow I must think out some way by which I shall keep in touch with this camp, and yet search round for any traces of my unhappy friends.

同类推荐
热门推荐
  • 风雨中不唱悲歌

    风雨中不唱悲歌

    穿越到一千年前,见到了群雄争霸,在爱恨情仇之间,他该做何选择……
  • 欲望的语言实践

    欲望的语言实践

    本书系文学评论集。全书共分为三辑18篇,对当前活跃在中国文坛上的十几位知名作家的小说、诗词进行了文学批评与评价。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 血影苍穹

    血影苍穹

    苍茫的中原,曾经的熙熙攘攘都已成往事,留下的只有寂寞而辽阔的大地。当一切法则都在残杀和暴虐中消失殆尽时,谁才是那个能带回秩序与天道的人?上天放弃了人间,所以异族横行,所以四象苏醒,所以巨兽临世,所以血染苍穹!
  • 倾尽天下之天地浩大

    倾尽天下之天地浩大

    寒雪醉,一个被遗弃的孤儿,身世成迷。被修真界最老奸巨滑,最无耻的大佬所收养,精通各大武林门派的顶级武功以及失传绝学。每个人的心里都有一个武侠和神仙梦,而我想写的是一个以武侠及武功为基础,从而以武入修真,破虚空,进仙界,闯神域的故事。看主角如何一步步成长,如何与人斗、与地斗、与天斗!最终成为大能者,“倾”尽天下!
  • 天元

    天元

    ?仙魔之道,变幻无方。自唐中期以后,修仙之路断绝,除却少数几个天资聪慧之人破碎虚空,再无昔日鸡犬飞升之盛况,谁解得这段公案?罢罢罢,且看《天元》罢!故事的开头以唐朝安史之乱前的一个时期为背景,主人公乃是历史上有名的奸相“口蜜腹剑”李林甫的兄弟。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 改变世界的五人

    改变世界的五人

    一万年前,为了拯救即将被黑暗所吞噬的世界,亚瑟王、吉尔伽美什、光明神欧德里斯、炼金术师但丁和英雄王宁录,这五人组成了一个小组,并命名为神之右手。一万年后,因为羁绊而走到一起的另外五人,同样创立了一个名为“神之右手”的组织,他们的目标只有一个,完成只有神才能完成的事,那就是改变世界……
  • 呆萌少女的腹黑王子

    呆萌少女的腹黑王子

    林晓萌;我要出去夜千铭;不行,出去也行,我和你一起林晓萌;我要自己出去夜千铭;可以,亲我一下林晓萌;我不、、夜千铭;
  • 地球世界的一万种死法

    地球世界的一万种死法

    林奇穿越到了村后一棵神树创造的微型世界,缩小了几百倍变成了厘米高的小人,在被蜈蚣追杀的时候,被木精灵部落收留,然后开始了一场奇幻的旅程………