登陆注册
15512600000094

第94章 XXIX $$$$$TWIXT NIGHT AND MORNING(2)

The Squad glowed and exulted. The Rat glowed and exulted himself. Marco watched his sharp-featured, burning-eyed face with wonder and admiration. This strange power of making things alive was, he knew, what his father would call “genius.''

“Let's take the oath of 'legiance again,'' shouted Cad, when the Game was over for the morning.

“The papers never said nothin' more about the Lost Prince, but we are all for him yet! Let's take it!'' So they stood in line again, Marco at the head, and renewed their oath.

“The sword in my hand--for Samavia!

“The heart in my breast--for Samavia!

“The swiftness of my sight, the thought of my brain, the life of my life--for Samavia.

“Here grow twelve men--for Samavia.

“God be thanked!''

It was more solemn than it had been the first time. The Squad felt it tremendously. Both Cad and Ben were conscious that thrills ran down their spines into their boots. When Marco and The Rat left them, they first stood at salute and then broke out into a ringing cheer.

On their way home, The Rat asked Marco a question.

“Did you see Mrs. Beedle standing at the top of the basement steps and looking after us when we went out this morning?''

Mrs. Beedle was the landlady of the lodgings at No. 7 Philibert Place. She was a mysterious and dusty female, who lived in the “cellar kitchen'' part of the house and was seldom seen by her lodgers.

“Yes,'' answered Marco, “I have seen her two or three times lately, and I do not think I ever saw her before. My father has never seen her, though Lazarus says she used to watch him round corners. Why is she suddenly so curious about us?''

“I'd like to know,'' said The Rat. “I've been trying to work it out. Ever since we came back, she's been peeping round the door of the kitchen stairs, or over balustrades, or through the cellar- kitchen windows. I believe she wants to speak to you, and knows Lazarus won't let her if he catches her at it. When Lazarus is about, she always darts back.''

“What does she want to say?'' said Marco.

“I'd like to know,'' said The Rat again.

When they reached No. 7 Philibert Place, they found out, because when the door opened they saw at the top of cellar-kitchen stairs at the end of the passage, the mysterious Mrs. Beedle, in her dusty black dress and with a dusty black cap on, evidently having that minute mounted from her subterranean hiding-place. She had come up the steps so quickly that Lazarus had not yet seen her.

“Young Master Loristan!'' she called out authoritatively.

Lazarus wheeled about fiercely.

“Silence!'' he commanded. “How dare you address the young Master?''

She snapped her fingers at him, and marched forward folding her arms tightly. “You mind your own business,'' she said. “It's young Master Loristan I'm speaking to, not his servant. It's time he was talked to about this.''

“Silence, woman!'' shouted Lazarus.

“Let her speak,'' said Marco. “I want to hear. What is it you wish to say, Madam? My father is not here.''

“That's just what I want to find out about,'' put in the woman.

“When is he coming back?''

“I do not know,'' answered Marco.

“That's it,'' said Mrs. Beedle. “You're old enough to understand that two big lads and a big fellow like that can't have food and lodgin's for nothing. You may say you don't live high--and you don't--but lodgin's are lodgin's and rent is rent.

If your father's coming back and you can tell me when, I mayn't be obliged to let the rooms over your heads; but I know too much about foreigners to let bills run when they are out of sight.

Your father's out of sight. He,'' jerking her head towards Lazarus, “paid me for last week. How do I know he will pay me for this week!''

“The money is ready,'' roared Lazarus.

The Rat longed to burst forth. He knew what people in Bone Court said to a woman like that; he knew the exact words and phrases.

But they were not words and phrases an aide-de-camp might deliver himself of in the presence of his superior officer; they were not words and phrases an equerry uses at court. He dare not ALLOWhimself to burst forth. He stood with flaming eyes and a flaming face, and bit his lips till they bled. He wanted to strike with his crutches. The son of Stefan Loristan! The Bearer of the Sign! There sprang up before his furious eyes the picture of the luridly lighted cavern and the frenzied crowd of men kneeling at this same boy's feet, kissing them, kissing his hands, his garments, the very earth he stood upon, worshipping him, while above the altar the kingly young face looked on with the nimbus of light like a halo above it. If he dared speak his mind now, he felt he could have endured it better. But being an aide-de-camp he could not.

“Do you want the money now?'' asked Marco. “It is only the beginning of the week and we do not owe it to you until the week is over. Is it that you want to have it now?''

Lazarus had become deadly pale. He looked huge in his fury, and he looked dangerous.

“Young Master,'' he said slowly, in a voice as deadly as his pallor, and he actually spoke low, “this woman--''

Mrs. Beedle drew back towards the cellar-kitchen steps.

“There's police outside,'' she shrilled. “Young Master Loristan, order him to stand back.''

“No one will hurt you,'' said Marco. “If you have the money here, Lazarus, please give it to me.''

Lazarus literally ground his teeth. But he drew himself up and saluted with ceremony. He put his hand in his breast pocket and produced an old leather wallet. There were but a few coins in it. He pointed to a gold one.

“I obey you, sir--since I must--'' he said, breathing hard.

“That one will pay her for the week.''

Marco took out the sovereign and held it out to the woman.

“You hear what he says,'' he said. “At the end of this week if there is not enough to pay for the next, we will go.''

Lazarus looked so like a hyena, only held back from springing by chains of steel, that the dusty Mrs. Beedle was afraid to take the money.

同类推荐
  • MOBY DICK

    MOBY DICK

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南海宝象林慧弓诇禅师语录

    南海宝象林慧弓诇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泰山道里记

    泰山道里记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云南志蛮书

    云南志蛮书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • E021

    E021

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 亵天记

    亵天记

    撼仙亵天,逍遥无边。快意恩仇,敌我逐流。因果轮回,苍天饶谁!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 咒魂珠

    咒魂珠

    他是一个孤儿却身怀异能,勇闯鬼门关;她身世平常,为何无数怪事总是朝她靠近,这一切究竟是巧合还是命中注定。诡异的咒魂珠到底藏着多少秘密,让我们来一探究竟,剥开层层迷雾……
  • 浮生梦尽玲珑塔

    浮生梦尽玲珑塔

    原本以为,一生纵情不过恣意山水,身在红尘,如何躲过爱恨纠葛,善果也好,恶果也罢,终究不过大梦一场。
  • 季总彻禅师语录

    季总彻禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 不可不知的历史常识

    不可不知的历史常识

    在人生的道路上,不知要经历多少的坎坷。每一次的成功,也许都要经历唐僧取经般的九九八十一难。如果我们的生命真有无限长的话,即使把所有的路都走一遍都无所谓,但事实是生命有限,人生苦短,人生真正能够做事的时间不过是短短的几十年。鉴于此,我们编著了这套《不可不知丛书》,作为读者朋友面对现实生活的一面旗帜,来感召和激励人生,共同朝着美好的未来前进。
  • 三个人的青春童话

    三个人的青春童话

    三位女孩从小一起长大,个个出身豪门都有着美若天仙的面孔,她们三个有着深厚的友谊,刚刚从国外留学回来父母就让她们三个去幽珘学院读书(超贵族的哦!)父母说为了她们以后继承家族打好基础,三位千金大小姐要求父母隐瞒她们的身份进入学校,当她们遇到三位帅比王子时,她们的命运是否会像摩天轮一样旋转呢?是否会找到自己的王子呢……((*__*)...
  • 查理九世之黎离

    查理九世之黎离

    黎明来到,彼岸花开,当翡玉与翡翠项链产生感应之时,她注定要离开所向往的世界,回到属于自己的纪元,在短暂的时光里,她感受到了真正的快乐。也许有一天,他会不畏命运,为了一个曾经出现在他生命里的少女,穿越时空。在未揭晓前,一切都是未知数,但这颗心,是从未改变的。
  • 大学生考证指南

    大学生考证指南

    针对大学生学习及就业的需要,汇编国家有关考试法规,英语等级考试,计算机等级考试,教师资格证,普通话水平测试,记者从业资格证,导游资格证考试,管理类证书,艺术类证书及其他类证书的相关规定。
  • 葬神诛仙

    葬神诛仙

    “我若不死,必化身鬼道,葬神诛仙,还世间一片清平!”打开华夏沉封的历史,神仙鬼怪的文字记载,起于商周,盛于大唐,之后的历史中,神仙消声匿迹,成为了传说。神仙去了哪里?为何盛唐之后,便成了难解的迷局?《葬神诛仙》,为你解开重重迷团。