登陆注册
15512600000058

第58章 XIX “THAT IS ONE!$$$$$$$$$$(3)

“She has been away and is coming back,'' said Marco. The next day they passed three times--once at the hour when fashionable women drive out to do their shopping, once at the time when afternoon visiting is most likely to begin, and once when the streets were brilliant with lights and the carriages had begun to roll by to dinner- parties and theaters.

Then, as they stood at a little distance from the iron gates, a carriage drove through them and stopped before the big open door which was thrown open by two tall footmen in splendid livery.

“She is coming out,'' said The Rat.

They would be able to see her plainly when she came, because the lights over the entrance were so bright.

Marco slipped from under his coat sleeve a carefully made sketch.

He looked at it and The Rat looked at it.

A footman stood erect on each side of the open door. The footman who sat with the coachman had got down and was waiting by the carriage. Marco and The Rat glanced again with furtive haste at the sketch. A handsome woman appeared upon the threshold. She paused and gave some order to the footman who stood on the right.

Then she came out in the full light and got into the carriage which drove out of the courtyard and quite near the place where the two boys waited.

When it was gone, Marco drew a long breath as he tore the sketch into very small pieces indeed. He did not throw them away but put them into his pocket.

The Rat drew a long breath also.

“Yes,'' he said positively.

“Yes,'' said Marco.

When they were safely shut up in their room over the baker's shop, they discussed the chances of their being able to pass her in such a way as would seem accidental. Two common boys could not enter the courtyard. There was a back entrance for tradespeople and messengers. When she drove, she would always enter her carriage from the same place. Unless she sometimes walked, they could not approach her. What should be done? The thing was difficult. After they had talked some time, The Rat sat and gnawed his nails.

“To-morrow afternoon,'' he broke out at last, “we'll watch and see if her carriage drives in for her--then, when she comes to the door, I'll go in and begin to beg. The servant will think I'm a foreigner and don't know what I'm doing. You can come after me to tell me to come away, because you know better than Ido that I shall be ordered out. She may be a good-natured woman and listen to us --and you might get near her.''

“We might try it,'' Marco answered. “It might work. We will try it.''

The Rat never failed to treat him as his leader. He had begged Loristan to let him come with Marco as his servant, and his servant he had been more than willing to be. When Loristan had said he should be his aide-de-camp, he had felt his trust lifted to a military dignity which uplifted him with it. As his aide-de-camp he must serve him, watch him, obey his lightest wish, make everything easy for him. Sometimes, Marco was troubled by the way in which he insisted on serving him, this queer, once dictatorial and cantankerous lad who had begun by throwing stones at him.

“You must not wait on me,'' he said to him. “I must wait upon myself.''

The Rat rather flushed.

“He told me that he would let me come with you as your aide-de camp,'' he said. “It--it's part of the game. It makes things easier if we keep up the game.''

It would have attracted attention if they had spent too much time in the vicinity of the big house. So it happened that the next afternoon the great lady evidently drove out at an hour when they were not watching for her. They were on their way to try if they could carry out their plan, when, as they walked together along the Rue Royale, The Rat suddenly touched Marco's elbow.

“The carriage stands before the shop with lace in the windows,'' he whispered hurriedly.

Marco saw and recognized it at once. The owner had evidently gone into the shop to buy something. This was a better chance than they had hoped for, and, when they approached the carriage itself, they saw that there was another point in their favor.

Inside were no less than three beautiful little Pekingese spaniels that looked exactly alike. They were all trying to look out of the window and were pushing against each other. They were so perfect and so pretty that few people passed by without looking at them. What better excuse could two boys have for lingering about a place?

They stopped and, standing a little distance away, began to look at and discuss them and laugh at their excited little antics.

Through the shop-window Marco caught a glimpse of the great lady.

“She does not look much interested. She won't stay long,'' he whispered, and added aloud, “that little one is the master. See how he pushes the others aside! He is stronger than the other two, though he is so small.''

“He can snap, too,'' said The Rat.

“She is coming now,'' warned Marco, and then laughed aloud as if at the Pekingese, which, catching sight of their mistress at the shop-door, began to leap and yelp for joy.

Their mistress herself smiled, and was smiling as Marco drew near her.

“May we look at them, Madame?'' he said in French, and, as she made an amiable gesture of acquiescence and moved toward the carriage with him, he spoke a few words, very low but very distinctly, in Russian.

“The Lamp is lighted,'' he said.

The Rat was looking at her keenly, but he did not see her face change at all. What he noticed most throughout their journey was that each person to whom they gave the Sign had complete control over his or her countenance, if there were bystanders, and never betrayed by any change of expression that the words meant anything unusual.

The great lady merely went on smiling, and spoke only of the dogs, allowing Marco and himself to look at them through the window of the carriage as the footman opened the door for her to enter.

“They are beautiful little creatures,'' Marco said, lifting his cap, and, as the footman turned away, he uttered his few Russian words once more and moved off without even glancing at the lady again.

“That is ONE!'' he said to The Rat that night before they went to sleep, and with a match he burned the scraps of the sketch he had torn and put into his pocket.

同类推荐
热门推荐
  • 王妃要出逃

    王妃要出逃

    天下人人皆知当今六王爷受过情伤,不爱女人,贪心的爹爹却依然将我嫁入王府。你不爱,我偏要你爱;你果然还是不爱,正和我意,那就休了我吧!你有你的身份在,我有我的江湖梦,看我离开富贵,依然逍遥自在。不是不爱吗?为什么情已偿还,却依然两两相牵?不是已经休了吗?为什么我到天涯,你却追到海角?你到底是要你的皇朝,还是两个人的天涯?
  • 千弦乐

    千弦乐

    她,擅歌善舞,一曲倾城;他善萧善鼓,千军万马,为一曲惊鸿;他,筝琴无双,一举夺圣欢。江湖已在,任人闯。东南西北,举世无双,三人组乐队,齐闯江湖。但,三人行,必有天空中最闪亮的星!爱情,友情,他们该入何抉择,又如何在这世间书写传奇……
  • 拿蛇当正餐的“蛙神”:两栖动物

    拿蛇当正餐的“蛙神”:两栖动物

    在《青少年科普图书馆?拿蛇当正餐的蛙神:两栖动物》中,我们就可以认识一些两栖类的朋友,它们是两栖动物中的优秀代表。$$先说说两栖动物中的伟大父爱母爱:有把孩子们含在嘴里抚养的达尔文蛙;有在胃里养育子女、50多天不吃不喝的澳大利亚青蛙;有背部搭建最温暖、湿润产床,驮着子女直到长大的负子蟾,甚至有把自己的“肉”给子女吃的非洲蚓螈,这种父母之爱感天动地!
  • 天使漂流书

    天使漂流书

    如果这个世界上真的有天使我相信她一定是一个可爱的女孩子……她并不漂流却拥有一对可以看透你心思的很亮眼睛她属于天堂但却拥有人世见的一切平凡……我常常在想是不是每个女孩都能变成天使?
  • 我为战尊踏宇内

    我为战尊踏宇内

    过去,未来,现在。炼精炼皮。肉身为本神魂为主度雷劫,成仙人。享长生。纵横宇内三千世界脚踏仙,掌握神。踏遍洪荒我为尊。战战战!!!
  • 良辰好景:腹黑甜妻求亲亲

    良辰好景:腹黑甜妻求亲亲

    他很可笑。几乎她有时间了就去捉弄他没想到五年后她会嫁他……【请注意本故事纯属虚构】
  • 血色彼岸相融以沫

    血色彼岸相融以沫

    他冷酷,她冷漠。就是这样的两个人遇在一起竟然会产生让别人咋舌的柔情,这是真的吗?就算他们俩真心相爱,但是爱情之路会如此顺利吗……还有,她的身份到底是什么?在国外的七年里她究竟经历过什么事情?当然,现在我们还无从知晓。不过,纵使她病得严重,他也依旧无怨无悔的爱着他。“你为什么要这样,你知道我明明活不长了呀……”“我说过,爱上你,我不后悔……”纵然万劫不复,纵然相思入骨,我也带你眉眼如初,岁月如故。你若不离不弃,我便生死相依。
  • 王俊凯的千金小姐

    王俊凯的千金小姐

    路菲菲是很小和王俊凯的青梅竹马,但是王俊凯偶然一天搬家,于是王俊凯走前就留给了路菲菲一句话:有缘,自会相见……
  • 仙侠志之青鸟

    仙侠志之青鸟

    一个是铁血的帝王,一个是坠落凡尘的仙子,一次偶然的际会,却将两人的命运紧紧联系在一起。那一日,她在望心崖上,心弦初动,却是命运弄人,终将此生尽付于他;那一夜,他红烛账下,举案成双,却是此意难平,江山虽在,美人难回;那一刻,她在薄姑城下,烈焰焚身,却是此生不悔,忘川河畔千帆过,奈何桥头永相随。这分分秒秒,生生世世,纵是飞蛾扑火,蜡炬成灰,只愿许得一人心,白首不分离,坐看千帆过,且为鸳鸯行。ps:这本书本来是女频,但是一个朋友说更适合男频,所有,札西就凌乱了,虐心有木有,既然男女通吃,感情自然会很丰富,战斗场面也会很宏大,大大们放心收藏。
  • 青梅竹马,探案不难

    青梅竹马,探案不难

    他们从小是青梅竹马,她转到权欲高中却遇到种种事件。他权欲高中校草之一与她是青梅竹马他们心底里都有对对方不一样的情感。他们携手调查,最后案件扑所迷离,幕后真凶竟然是他!?