登陆注册
15492100000012

第12章 ACT III(3)

For a whole month I have done nothing but seek you eagerly. Ihave thrown over everything for you, and you love to see it. Now then, I am sure you knew all this without putting me through your examination. [Crossing his arms and bowing his head] I surrender.

Here you have me--now, eat me.

HELENA. You have gone mad!

ASTROFF. You are afraid!

HELENA. I am a better and stronger woman than you think me.

Good-bye. [She tries to leave the room.]

ASTROFF. Why good-bye? Don't say good-bye, don't waste words. Oh, how lovely you are--what hands! [He kisses her hands.]

HELENA. Enough of this! [She frees her hands] Leave the room! You have forgotten yourself.

ASTROFF. Tell me, tell me, where can we meet to-morrow? [He puts his arm around her] Don't you see that we must meet, that it is inevitable?

He kisses her. VOITSKI comes in carrying a bunch of roses, and stops in the doorway.

HELENA. [Without seeing VOITSKI] Have pity! Leave me, [lays her head on ASTROFF'S shoulder] Don't!

[She tries to break away from him.]

ASTROFF. [Holding her by the waist] Be in the forest tomorrow at two o'clock. Will you? Will you?

HELENA. [Sees VOITSKI] Let me go! [Goes to the window deeply embarrassed] This is appalling!

VOITSKI. [Throws the flowers on a chair, and speaks in great excitement, wiping his face with his handkerchief] Nothing--yes, yes, nothing.

ASTROFF. The weather is fine to-day, my dear Ivan; the morning was overcast and looked like rain, but now the sun is shining again. Honestly, we have had a very fine autumn, and the wheat is looking fairly well. [Puts his map back into the portfolio] But the days are growing short.

HELENA. [Goes quickly up to VOITSKI] You must do your best; you must use all your power to get my husband and myself away from here to-day! Do you hear? I say, this very day!

VOITSKI. [Wiping his face] Oh! Ah! Oh! All right! I--Helena, Isaw everything!

HELENA. [In great agitation] Do you hear me? I must leave here this very day!

SEREBRAKOFF, SONIA, MARINA, and TELEGIN come in.

TELEGIN. I am not very well myself, your Excellency. I have been limping for two days, and my head--SEREBRAKOFF. Where are the others? I hate this house. It is a regular labyrinth. Every one is always scattered through the twenty-six enormous rooms; one never can find a soul. [Rings] Ask my wife and Madame Voitskaya to come here!

HELENA. I am here already.

SEREBRAKOFF. Please, all of you, sit down.

SONIA. [Goes up to HELENA and asks anxiously] What did he say?

HELENA. I'll tell you later.

SONIA. You are moved. [looking quickly and inquiringly into her face] I understand; he said he would not come here any more. [Apause] Tell me, did he?

HELENA nods.

SEREBRAKOFF. [To TELEGIN] One can, after all, become reconciled to being an invalid, but not to this country life. The ways of it stick in my throat and I feel exactly as if I had been whirled off the earth and landed on a strange planet. Please be seated, ladies and gentlemen. Sonia! [SONIA does not hear. She is standing with her head bowed sadly forward on her breast] Sonia!

[A pause] She does not hear me. [To MARINA] Sit down too, nurse.

[MARINA sits down and begins to knit her stocking] I crave your indulgence, ladies and gentlemen; hang your ears, if I may say so, on the peg of attention. [He laughs.]

VOITSKI. [Agitated] Perhaps you do not need me--may I be excused?

SEREBRAKOFF. No, you are needed now more than any one.

VOITSKI. What is it you want of me?

SEREBRAKOFF. You--but what are you angry about? If it is anything I have done, I ask you to forgive me.

VOITSKI. Oh, drop that and come to business; what do you want?

MME. VOITSKAYA comes in.

SEREBRAKOFF. Here is mother. Ladies and gentlemen, I shall begin.

I have asked you to assemble here, my friends, in order to discuss a very important matter. I want to ask you for your assistance and advice, and knowing your unfailing amiability Ithink I can count on both. I am a book-worm and a scholar, and am unfamiliar with practical affairs. I cannot, I find, dispense with the help of well-informed people such as you, Ivan, and you, Telegin, and you, mother. The truth is, _manet omnes una nox,_that is to say, our lives are in the hands of God, and as I am old and ill, I realise that the time has come for me to dispose of my property in regard to the interests of my family. My life is nearly over, and I am not thinking of myself, but I have a young wife and daughter. [A pause] I cannot continue to live in the country; we were not made for country life, and yet we cannot afford to live in town on the income derived from this estate. We might sell the woods, but that would be an expedient we could not resort to every year. We must find some means of guaranteeing to ourselves a certain more or less fixed yearly income. With this object in view, a plan has occurred to me which I now have the honour of presenting to you for your consideration. I shall only give you a rough outline, avoiding all details. Our estate does not pay on an average more than two per cent on the money invested in it. I propose to sell it. If we then invest our capital in bonds, it will earn us four to five per cent, and we should probably have a surplus over of several thousand roubles, with which we could buy a summer cottage in Finland--VOITSKI. Hold on! Repeat what you just said; I don't think Iheard you quite right.

SEREBRAKOFF. I said we would invest the money in bonds and buy a cottage in Finland with the surplus.

VOITSKI. No, not Finland--you said something else.

SEREBRAKOFF. I propose to sell this place.

VOITSKI. Aha! That was it! So you are going to sell the place?

Splendid. The idea is a rich one. And what do you propose to do with my old mother and me and with Sonia here?

SEREBRAKOFF. That will be decided in due time. We can't do everything at once.

同类推荐
  • 西南夷风土记

    西南夷风土记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宛如约

    宛如约

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Rose in Bloom

    Rose in Bloom

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 点心单

    点心单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说盂兰盆经疏

    佛说盂兰盆经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 先生你哪位

    先生你哪位

    向晴从小寄居在舅父家受到了舅母百般虐待,后来在蛋糕店工作,做的一手漂亮的蛋糕,使得蛋糕店的生意火爆,老板娘更是连连给她加薪。齐皓奶奶过生日,为了表示对她老人家的尊敬齐皓上蛋糕店向向晴学习亲自做了一个蛋糕送给奶奶,却被记者偷拍到两人做蛋糕的情景,第二日便登上了报纸头版头条,齐皓奶奶高兴不已,要齐皓在她生日宴会上带向晴参加,齐皓自知这几年奶奶一直不高兴他单身的状况,为了哄奶奶开心不得已只好去找向晴花钱顾她当他的女朋友,向晴坚决不同意,然而齐皓却是找到了向晴的舅母把钱给她并说明了情况,舅母见钱眼开收下了钱,并且怂恿向晴答应齐皓提出的假装女友……
  • 魂破万荒

    魂破万荒

    修者,如尘埃;道者,似沙砾;四海八荒皆蝼蚁。真正实力面前,一切机智不过浮云。这是一个关于诸子百家的故事;这是一个关于三皇五帝的故事;更是一个关于神和人的故事。一个从地球穿越过去的穷苦学生,又如何战胜天地都惧怕的创世古神?如何统治诸子百家?走上人神两界的巅峰!ps:大家一定要踊跃收藏哦,七百万长篇巨制即将呈现!
  • 兵甲武经

    兵甲武经

    人与兽并存的世界。谁才是阴谋者!谁才是善良人!谁才是真正的王者!我又到底是谁!
  • 天使告诉我

    天使告诉我

    天使告诉我,错过了就是错过。天使告诉我,回忆只能是回忆。当我们的爱情只剩下了回忆,那么就让我们选择遗忘。我告诉天使,当时间带走了他,他还留在我的记忆力。天使告诉我,哭吧不是罪。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • Where Angels Fear to Tread

    Where Angels Fear to Tread

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医生诡事:天使的妖孽总裁

    医生诡事:天使的妖孽总裁

    姚医生是个唯物主义者,总是秉持科学的态度解释自然界中一切看似诡异的事物。而白暮然是个超级迷信的大总裁,总是以鬼神之论解释一切诡异现象。两个人在矛盾中擦出火花,就在即将决定在一起的时候,姚子琳发现白总裁居然是她堂舅,而且还是个妖,原来这个世界真的是这么诡异?
  • 谢谢你exo

    谢谢你exo

    他们出现在她的生活里,但她却很反感,时间久了,她却有一丝心动,而他们也不知所措一场车祸改变了他的命运,她回到了最初的模样,让所有人瞧不起她,他们却什么也做不了
  • 神奇宝贝之星海

    神奇宝贝之星海

    ——神奇宝贝世界——茫茫的宇宙深处,深邃冰冷的虚空中,悬挂着一片碧蓝的海洋。海洋中璀璨的星光点点,仿佛无数星辰蛰伏。某一日,神秘的星海跨越时空,穿越维度,带回了一位异世界的少年。错综的命运,离奇的重生,这究竟是一场意外,还是冥冥中自有定数?命运的指针指向十年后,新奥地区的一座小镇——真砂镇,一切的一切,都将在从这里开始~
  • 复仇“公举”驾到

    复仇“公举”驾到

    她的人生从好到坏,从坏到好,打渣男,踢渣女,梦里拥有着自己的白马王子,谁承想在现实中,白马王子木有,就只有一个黑马王子,冷淡是对别人,对她却特别的无赖,特别的霸道,他的话总让她忍俊不禁。。。。。。。。。。场景一:“你能绅士点吗?”某男自恋的说:“绅士?我本来就是!”场景二:“你干嘛?”某女一脸黑线的看着自己旁边的男人,“我在保护你,你旁边光“细菌”!”“额。。。”