登陆注册
15489900000066

第66章 CHAPTER XXVI(3)

It may be deemed unwarrantable thus to draw the lines between what, for want of better terms, we call Material and Spiritual. Still, reason is but the faculty of a very finite being; and, as in the enigma of the will, utterly incapable of solving any problems beyond those whose data are furnished by the senses. Reason is essentially realistic. Science is its domain. But science demonstratively proves that things are not what they seem; their phenomenal existence is nothing else than their relation to our special intelligence. We speak and think as if the discoveries of science were absolutely true, true in themselves, not relatively so for us only. Yet, beings with senses entirely different from ours would have an entirely different science. For them, our best established axioms would be inconceivable, would have no more meaning than that 'Abracadabra is a second intention.'

Science, supported by reason, assures us that the laws of nature - the laws of realistic phenomena - are never suspended at the prayers of man. To this conclusion the educated world is now rapidly coming. If, nevertheless, men thoroughly convinced of this still choose to believe in the efficacy of prayer, reason and science are incompetent to confute them. The belief must be tried elsewhere, - it must be transferred to the tribunal of conscience, or to a metaphysical court, in which reason has no jurisdiction.

This by no means implies that reason, in its own province, is to yield to the 'feeling' which so many cite as the infallible authority for their 'convictions.'

We must not be asked to assent to contradictory propositions.

We must not be asked to believe that injustice, cruelty, and implacable revenge, are not execrable because the Bible tells us they were habitually manifested by the tribal god of the Israelites. The fables of man's fall and of the redemption are fraught with the grossest violation of our moral conscience, and will, in time, be repudiated accordingly. It is idle to say, as the Church says, 'these are mysteries above our human reason.' They are fictions, fabrications which modern research has traced to their sources, and which no unperverted mind would entertain for a moment. Fanatical belief in the truth of such dogmas based upon 'feeling' have confronted all who have gone through the severe ordeal of doubt. A couple of centuries ago, those who held them would have burnt alive those who did not. Now, they have to console themselves with the comforting thought of the fire that shall never be quenched. But even Job's patience could not stand the self-sufficiency of his pious reprovers. The sceptic too may retort: 'No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.'

Conviction of this kind is but the convenient substitute for knowledge laboriously won, for the patient pursuit of truth at all costs - a plea in short, for ignorance, indolence, incapacity, and the rancorous bigotry begotten of them.

The distinction is not a purely sentimental one - not a belief founded simply on emotion. There is a physical world - the world as known to our senses, and there is a psychical world - the world of feeling, consciousness, thought, and moral life.

Granting, if it pleases you, that material phenomena may be the causes of mental phenomena, that 'la pensee est le produit du corps entier,' still the two cannot be thought of as one. Until it can be proved that 'there is nothing in the world but matter, force, and necessity,' - which will never be, till we know how we lift our hands to our mouths, - there remains for us a world of mystery, which reason never can invade.

It is a pregnant thought of John Mill's, apropos of material and mental interdependence or identity, 'that the uniform coexistence of one fact with another does not make the one fact a part of the other, or the same with it.'

A few words of Renan's may help to support the argument. 'Ce qui revele le vrai Dieu, c'est le sentiment moral. Si l'humanite n'etait qu'intelligente, elle serait athee. Le devoir, le devouement, le sacrifice, toutes choses dont l'histoire est pleine, sont inexplicables sans Dieu.' For all these we need help. Is it foolishness to pray for it?

Perhaps so. Yet, perhaps not; for 'Tout est possible, meme Dieu.'

Whether possible, or impossible, this much is absolutely certain: man must and will have a religion as long as this world lasts. Let us not fear truth. Criticism will change men's dogmas, but it will not change man's nature.

同类推荐
  • 三光注龄资福延寿妙经

    三光注龄资福延寿妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 倪文僖集

    倪文僖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 章大力先生稿

    章大力先生稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白沙语录

    白沙语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西塍集

    西塍集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 分裂之界.域

    分裂之界.域

    有人说,预言之所以成立,是因为它把未来本不该有的结局强加了进来。这本书中的人,都在这所谓的预言中挣扎。有的人遵循了预言,有的人逃避了预言,而有些人……则用尽自己的一切,反抗着预言。我想说的,就是有那么一群人,在饱受“预言”的折磨后,誓死抵抗“预言”的故事。
  • 盗墓随说

    盗墓随说

    因为村子发现古钱币,樊曦跟随发小进行盗墓,却不知却成为了一个大阴谋的开始。亲情、友情、金钱他该如何抉择。。。。。
  • 掠光浮影记

    掠光浮影记

    世间多无常,眼前的繁华也只是今生的掠光浮影,一闭上眼睛也都是生死轮回里,不论昆虫畜生,不论肉体凡胎,也是无常、虚妄以及苦海火汤,悲喜交集。百年前一场浩劫,让中原生灵涂炭,百年后的一次个意外,竟然让浩劫的真相慢慢打开,究竟真相是什么呢……
  • 忆洛倾月

    忆洛倾月

    我擦干眼泪微笑着永远不会回头,但这却成了我此生的遗憾对不起,我们还是错过了
  • 天才狂妻:废材逆天小姐

    天才狂妻:废材逆天小姐

    穿越?还是重生?表示不懂.废材?还是天才?表示不知.炼丹药?还是炼糖豆?表示你猜.带神兽?还是带宠物?表示应该...升阶?还是玩耍?表示......看了文你就知道了
  • 我真是大漫画家

    我真是大漫画家

    他是漫画界的神话!穿越到与地球相似的平行世界。他以漫画“死亡笔记”,开创了黑暗漫画的先流。他画的仙侠漫画,蛊真人、遮天、仙逆,直接打破了武侠漫画的格局,一举成名。他画的樱花庄的宠物女孩,我的青春恋爱物语果然有问题,冰菓,他更是成为了所有青春少年少女的狂热崇拜的偶像。他画的新世纪福音战士、刀剑神域,成为了机甲漫画和网游漫画的鼻祖!至于他画的龙族、哑舍、寻秦记,更是开启了华国文化漫画开端,成为了开元盛世
  • 再世情缘.一断红尘

    再世情缘.一断红尘

    呵呵明知你爱他,却还是爱你。。我是不是傻,每一次都被伤。。现在我回来了,不会再爱你了复仇计划开始。
  • 完美校花恋上时光雨

    完美校花恋上时光雨

    完美校花爱上了一个自己认为绝对不会爱上的人,然而又不得不承认自己真的爱上了他。和他的短暂恋情留给人深刻的印象,这时自己从小一起长到大的三位帅哥却突然回国,她本以为三位哥哥会祝福自己,却从未想到三位哥哥居然都从小就喜欢自己,一边是友情,一边是爱情她将如何选择?这段回忆注定不会平凡……旋转木马看似很美好,实际却很残酷,他们只能看着自己喜欢的人坐在前面,却无论如何追也追不上。但他们至少还可以互相追逐,互相喜欢。……而我却只能陪你不到几个月的时间,巨蟹座流星雨从天空中划过我猜到了开始,却却,—————等不到结局……感谢那颗流星雨给我的惩罚。感谢……
  • 活出自己,世界才会找到你

    活出自己,世界才会找到你

    现在的你,是否过着自己喜欢的生活?忙碌的工作,是否已经消磨掉往日的激情?看看自己,是否还拥有对未来、对梦想的渴望?不妨停一停,问问内心,你到底为谁而活。这是一本能够让人重燃激情和梦想的书,时而清淡,时而犀利,时而温情,时而洞明,让你改变随波逐流式的生活,学会以轻松的心态追逐属于自己的梦想,按照最喜欢的、最适合自己的方式去生活与工作,善待自己,善待生命,重新找到属于自己的方向与精彩。
  • 紫阳真人内传

    紫阳真人内传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。