登陆注册
15487900000071

第71章 CHAPTER XVI: FREDA(4)

Edmund said. "Once at sea and on her way south she may well despair of escape, and may consent, from sheer hopelessness, to become his wife. Were it not that her hut is so strongly guarded at night I would try to approach it, but as this cannot be done I must take my chance in the day. To-morrow I will dress myself in your garments and will hide in the wood as near as I can to the hut; then if she come out to take the air I will walk boldly out and speak with her. I see no other way of doing it."

On the following morning, attired in the Dane's clothes and helmet, Edmund took his place near the edge of the wood. It was not until late in the afternoon that Freda made her appearance. The moment was propitious; almost all the men were at work on the ships and their oars. The women were cooking the evening meal, and there was no one near Freda, with the exception of the two armed Danes who sat on the trunk of a fallen tree on guard, a short distance away.

Edmund issued boldly from the wood, and, waiting till Freda's steps, as she passed backwards and fowards, took her to the farthest point from the guards, he approached her.

"Freda," he said, "do not start or betray surprise, for you are watched."

At the sound of his voice the girl had paused in her steps, and exclaimed in a low voice, "Edmund!" and then, obeying his words, stood motionless.

"I am near you, dear, and will watch over you. I have not strength to carry you away; but my ship will be at the mouth of the river as you pass out. Hang a white cloth from the window of your cabin in the poop as a signal. If we fail to rescue you there we will follow you wheresoever you may go, even to Italy, where I hear you are bound. So keep up a brave heart. I have seen your father, and he has sent me to save you. See, the guards are approaching, I must go."

Edmund then made for the forest. "Stop there!" the guards cried. "Who are you, and whence do you come?"

Edmund made no answer, but, quickening his steps, passed among the trees, and was soon beyond pursuit. This, indeed, the Danes did not attempt. They had been surprised at seeing, as they supposed, one of their party addressing Freda, for Sweyn's orders that none should speak with her were precise. He had given this command because he feared, that by the promise of rich rewards she might tempt some of his followers to aid her escape. They had, therefore, risen to interrupt the conversation, but it was not until they approached that it struck them that the Northman's face was unfamiliar to them, and that he was not one of their party, but Edmund had entered the wood before they recovered from their surprise. Their shouts to him to stop brought Sweyn to the spot.

"What is it?" he asked.

"A strange Northman has come out of the wood, and spoken to the lady Freda."

Sweyn turned to his captive. She stood pale and trembling, for the shock of the surprise had been a severe one.

"Who is this whom you have spoken to?" he asked. Freda did not answer.

"I insist upon knowing," Sweyn exclaimed angrily.

Freda recovered herself with an effort, and, raising her head, said, "Your insistence has small effect with me, as you know, Jarl Sweyn; but as there is no reason for concealment I will tell you. He is a messenger whom my dear father has sent to me to tell me that some day he hopes to rescue me from your hands."

Sweyn laughed loudly.

"He might have saved himself the trouble," he said. "Your good father lies wounded near Paris, and by the time he is able to set out to your rescue we shall be with Hasting on the sunny waters of Italy, and long ere that you will, I hope, have abandoned your obstinate disposition, and consented to be my wife."

Freda did not answer at once. Now that there was a hope of rescue, however distant, she thought it might be as well to give Sweyn some faint hope that in time she might yield to his wishes. Then she said:

同类推荐
热门推荐
  • 一世尊师

    一世尊师

    与你相识是乌龙,拜师笑话一场空。一年相伴无牵挂,就此离别是路人。
  • 名侦探柯南之再见

    名侦探柯南之再见

    【《灰色的回忆》改名《再见》】(正文+番外完结)组织终于被消灭,一切回归平静。她,却走了……时间终将带走回忆,使人淡忘心灵的伤疤……然而,一封没有来信地址的信,再次打开即将尘封的记忆之门……这是柯南与灰原之间的故事。他们之间,又会发生些什么……(新兰慎入。)
  • 笑傲两界

    笑傲两界

    沧海桑田,只在一念之间;我欲凌天,只需手掌一翻。前世的情,种下后世的我,若有来生,我不光要踏平两个世界,还要让你知道,伸手需要一瞬间,牵手却要很多年,不管怎样,我都是你生命中该出现的人,绝非偶然。——若无相欠,怎会相见?
  • 悬疑奇案录

    悬疑奇案录

    点击封面下方立即阅读,带你走进悬疑世界。
  • 武灵之主

    武灵之主

    上古时期,古拉德大陆有七颗灵珠,而掌控灵珠的人,便被称之为灵主,当异次元空间、封印破碎、万魔入侵、帝国毁灭、七颗灵珠下落不明,五百年后、奇人诞异,复国之旅,魂动武界……
  • 陪你去浪迹江湖

    陪你去浪迹江湖

    一首诗,一座城,一生等待一个人。江湖,再见!那人,不见!
  • 璃安不安

    璃安不安

    十年前的恩怨情仇,十年后的殊途陌路。一个从孩提开始就就肩负复仇命运的郡主,一个命途多舛最后眼看自己的王国灰飞烟灭的王上。乱世浮沉,离人尽。爱与恨,在多年后,不曾终止。
  • 小丫头,你要对朕负责

    小丫头,你要对朕负责

    上古时期,盘古开天辟地,女娲用黄泥造人,日月星辰各司其职,子民安居乐业,四海歌舞升平。后来共工与颛顼争帝位,不胜而头触不周之山,导致天柱折,地维绝,四极废,九州裂,天倾西北,地陷东南,洪水泛滥,大火蔓延,人民流离失所。女娲补天,元气大伤为救后人,女娲石一分为二进入两个刚出生没几天的婴儿体内。却因女娲石内混沌之气乃天地造化之物,兼具生命之力和毁灭之力,一阴一阳却因一分为二,犹如两块互相排斥的磁场一样生活在个自的空间。当一方意外堕落山崖,意外穿越,而另一方的世界也发生了巨大改变。当穿越与反穿越相遇,会发生什么呢?而预知后事如何,请听下回分解………情节虚构,谢绝考据较真。新人一个,望手下留情。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 随身带着系统修仙

    随身带着系统修仙

    一个只想混吃混喝的猥琐青年,一款来自超科技文明的兑换系统,一段刻骨铭心的惊世爱情。云风始终都不明白,他从不风度翩翩,却注定风华绝代!他是无耻的代名词,却偏偏铁骨铮铮!他,为己而生,因她而狂!这是个很简单的故事,先是一个二逼青年被系统逼着修仙,然后无奈带着系统修仙,最后用系统变得牛逼起来的故事。——感谢腾讯文学书评团提供书评支持!