登陆注册
15487900000016

第16章 CHAPTER IV: THE INVASION OF WESSEX(2)

The lesson of the previous battle had not been lost, the Saxons kept together in a solid body which made its way with irresistible weight through the ranks of the Danes. Still the latter closed in on all sides, and the fight was doubtful until the king, having finished his devotions, led his division into the battle. For a long time a desperate strife continued and great numbers on both sides were killed; but the Saxons, animated at once by love of their country and hatred of the invaders and by humiliation at their previous defeat, fought with such fury that the Danes began to give way. Then the Saxons pressed them still more hotly, and the invaders presently lost heart and fled in confusion, pursued in all directions by the exulting Saxons.

The Danish king Bergsecg and five jarls, the two Sidrocs, Osbearn, Frene, and Hareld, were slain, and many thousands of their followers. Great spoil of arms and armour fell into the hands of the victors.

Edmund had fought bravely in the battle at the head of his men. Egbert had kept beside him, and twice, when the lad had been smitten to his knees by the enemy, covered him with his shield and beat off the foe.

"You are over-young for such a fight as this, Edmund," he said when the Danes had taken to flight. "You will need another four or five years over your head before you can stand in battle against these fierce Northmen. They break down your guard by sheer weight; but you bore yourself gallantly, and I doubt not will yet be as famous a warrior as was your brave father."

Edmund did not join in the pursuit, being too much bruised and exhausted to do so; but Egbert with the men of Sherborne followed the flying Danes until nightfall.

"You have done well, my young ealdorman," Prince Alfred said to the lad after the battle. "I have been wishing much that you could be with me during the past month, but I heard that you were building a strong fort and deemed it better to let you continue your work undisturbed. When it is finished I trust that I shall have you often near me; but I fear that for a time we shall have but little space for peaceful pursuits, for the Danes are coming, as I hear, in great troops westward, and we shall have many battles to fight ere we clear the land of the them."

In those days a defeat, however severe, had not the same decisive effect as it has in modern warfare. There were no cannons to lose, no great stores to fall into the hands of the victors. The army was simply dispersed, and its component parts reassembled in the course of a day or two, ready, when reinforcements arrived, to renew the fight. Thus, decisive as was the victory of Ashdown, Prince Alfred saw that many such victories must be won, and a prolonged and exhausting struggle carried on before the tide of invasion would be finally hurled back from Wessex. The next few days were spent in making a fair distribution of the spoil and arms among the conquerors. Some of the thanes then returned home with their people; but the remainder, on the king's entreaty, agreed to march with him against the Danes, who after the battle had fallen back to Basing, where they had been joined by others coming from the coast. The royal army advanced against them, and fourteen days after the battle of Ashdown the struggle was renewed. The fight lasted for many hours, but towards nightfall the Saxons were compelled to retreat, moving off the field, however, in good order, so that no spoil fell into the hands of the Danes.

This check was a great disappointment to the Saxons, who after their late victory had hoped that they should speedily clear the kingdom of the Danes. These, indeed, taught prudence by the manner in which the West Saxons had fought, for a while refrained from plundering excursions. Two months later the Saxons were again called to arms. Somerled, a Danish chieftain, had again advanced to Reading, and had captured and burned the town. The king marched against him, and the two armies met at Merton. Here another desperate battle took place.

During the first part of the day the Saxons were victorious over both the divisions of the Danish army, but in the afternoon the latter received some reinforcements and renewed the fight. The Saxons, believing that the victory had been won, had fallen into disorder and were finally driven from the field. Great numbers were slain on both sides.

Bishop Edmund and many Saxon nobles were killed, and King Ethelred so severely wounded that he expired a few days later, April 23d, 871, having reigned for five years. He was buried at Wimbourne Minster, and Prince Alfred ascended the throne.

Ethelred was much regretted by his people, but the accession of Alfred increased their hopes of battling successfully against the Danes. Although wise and brave, King Ethelred had been scarcely the monarch for a warlike people in troubled times. Religious exercises occupied too large a share of his thoughts. His rule was kindly rather than strong, and his authority was but weak over his nobles. From Prince Alfred the Saxons hoped better things. From his boyhood he had been regarded with special interest and affection by the people, as his father had led them to regard him as their future king.

The fact that he had been personally consecrated by the pope appeared to invest him with a special authority.

His immense superiority in learning over all his people greatly impressed them. Though gentle he was firm and resolute, prompt in action, daring in the field. Thus, then, although the people regretted King Ethelred, there was a general feeling of hope and joy when Alfred took his place on the throne.

He had succeeded to the crown but a month when the Danes again advanced in great numbers. The want of success which had attended them in the last two battles had damped the spirit of the people, and it was with a very small force only that Alfred was able to advance against them.

同类推荐
热门推荐
  • 白物语之梦游世界

    白物语之梦游世界

    夜夜笙歌,重新写文萌糖物语改为梦游仙境,以前的全部消除,
  • 权倾一城:冷魅邪妻,太难讨

    权倾一城:冷魅邪妻,太难讨

    某天,某女揉着酸痛的腰,对面前的男人郑重宣布:“楚铭轩,我要出-轨!”楚铭轩一笑,眼里闪着邪恶的光,“影儿,火车都还没开呢,你怎么出轨?”“……”好污!“那我要出-柜!”男人毫不在意,“你闺蜜是我们的神助攻。”“……”她还能说什么。“影儿既然还有那么多精力,不如来一场三天三夜?”“……”他是Y城的阎王楚少,杀伐果断,冷血无情。她为报仇变得冷漠,却难掩狂傲嚣张本性。当他遇上她,摇身一变,成了妻奴,将她宠到了极致。两人联合虐渣渣,一起弄残白莲花。上得了厅堂,下得了厨房,装得了无赖,耍得了流-氓。这是腹黑直率的楚大少和狂妄傲娇的影女王的浪漫爱情故事。【我许你一生倾城,你诺我一世铭心】
  • 阴阳鬼灵

    阴阳鬼灵

    我从来就不相信鬼,直到发生了一件事,我相信了鬼的存在,也因为那件事,我的人生也将改变。
  • 立地成佛

    立地成佛

    师傅说:“双蛇命格,这红绳陪你一世,下一世便可立地成佛。”净七说:“化身枷锁,锁你一世,清洗你九世罪孽。”黄谷说:“十世轮回,成佛成魔,不看造化,皆随自我。”我说:“我不是和尚,我叫王蛇。”
  • 威尼斯商人

    威尼斯商人

    《威尼斯商人》 是莎士比亚早期的重要作品,是一部具有极大讽刺性的喜剧。大约作于1596~1597年。剧本的主题是歌颂仁爱、友谊和爱情,同时也反映了资本主义早期商业资产阶级与高利贷者之间的矛盾,表现了作者对资产阶级社会中金钱、法律和宗教等问题的人文主义思想。这部剧作的一个重要文学成就,就是塑造了夏洛克这一惟利是图、冷酷无情的高利贷者的典型形象。选入人民教育出版社九年级语文下册第13课和上海教育出版社八年级语文上册(节选)。
  • 续天

    续天

    仙路断塌,接天之路何以接续,天桥上的殊死搏杀,一切的恩怨都从这里开始
  • 北山酒经

    北山酒经

    《北山酒经》是宋朝的一本讲述酒的书籍。《北山酒经》是宋代酒文献的力作,全书分上、中、下三卷。上卷为总论,论酒的发展历史;中卷论制曲;下卷记造酒,是中国古代皎早全面、完整地论述有关酒的著述。
  • 不放弃抓紧我抱紧我!

    不放弃抓紧我抱紧我!

    “对不起,再见。”夏花站在天台上,自言自语说着。她穿着一条白色裙子,上面秀满了一朵朵盛开的荷花,还穿着一双白色的高跟鞋,上面也绣满了惊心动魄的玫瑰花,那颜色真的好像吸了血一样。她有着一头又长又卷的头发淡黄色的,再配上她精致的面容,就像是一个仙女一样。但是她现在脸上流满泪痕,也丝毫不影响她的美貌,反而有一种惊心动魄的美。说完她就往下面跳了下去,风吹乱了她的头发……本文不是很虐,但女主是个万人迷,不过是喜欢女主的帅哥也不会伤心哒,我会给他配配角哒。☆_☆不过有些可能会例外。☆_☆
  • 王俊凯你还要我怎样

    王俊凯你还要我怎样

    这是恩怨情仇,王俊凯一个总裁,无人能敌。却载到在一个女人手里。王俊凯,你还要我怎样?你是我王俊凯这辈子永远的女人。他的霸道,一步步逼近她。直到有一个红色本本到她手里。
  • 战世永恒

    战世永恒

    地球另一个古老的名称——战世星。战世星万年一开,万族争霸,只为争夺进入天界的一线机遇。九种古老的力量汇聚,战世即乱世,乱世人命贱如蝼蚁,强者屹立世界之巅。朱九,异能的传承者,不为天下风云动,只为不甘糊涂死。