登陆注册
15487500000093

第93章 CHAPTER XXVI. RECENT AERONAUTICAL EVENTS.(4)

Mr. Chanute has a further word to say about the possibility of making balloons navigable. He considers that their size will have to be great to the verge of impracticability and the power of the motor enormous in proportion to its weight. As to flying machines, properly so called, he calculates the best that has been done to be the sustaining of from 27 lbs. to 55 lbs. per horse power by impact upon the air. But Mr. Chanute also argues that the equilibrium is of prime importance, and on this point there could scarcely be a greater authority. No one of living men has given more attention to the problem of "soaring," and it is stated that he has had about a thousand "slides" made by assistants, with different types of machine, and all without the slightest accident.

Many other aerial vessels might be mentioned. Mr. T. H.

Bastin, of Clapham, has been engaged for many years on a machine which should imitate bird flight as nearly as this may be practicable.

Baron Bradsky aims at a navigable balloon on an ambitious scale. M. Tatin is another candidate for the Deutsch prize.

Of Dr. Barton's air ship more is looked for, as being designed for the War Office. It is understood that the official requirements demand a machine which, while capable of transporting a man through the air at a speed of 13 miles an hour, can remain fully inflated for 48 hours. One of the most sanguine, as well as enterprising, imitators of Santos Dumont was a fellow countryman, Auguste Severo. Of his machine during construction little could be gathered, and still less seen, from the fact that the various parts were being manufactured at different workshops, but it was known to be of large size and to be fitted with powerful motors. This was an ill-fated vessel. At an early hour on May 12th of this year, 1902, all Paris was startled by a report that M. Severo and his assistant, M. Sachet had been killed while making a trial excursion. It appears that at daybreak it had been decided that the favourable moment for trial had arrived. The machinery was got ready, and with little delay the air vessel was dismissed and rose quietly and steadily into the calm sky.

The Daily Mail gives the following account of what ensued:--

"For the first few minutes all went well, and the motor seemed to be working satisfactorily. The air ship answered the helm readily, and admiring exclamations rose from the crowd.... But as the vessel rose higher she was seen to fall off from the wind, while the aeronauts could be seen vainly endeavouring to keep her head on. Then M. Severo commenced throwing out ballast.... All this time the ship was gradually soaring higher and higher until, just as it was over the Montparnasse Cemetery, at the height of 2,000 feet, a sheet of flame was seen to shoot up from one of the motors, and instantly the immense silk envelope containing 9,000 cubicfeet of hydrogen was enveloped in leaping tongues of fire.... As soon as the flames came in contact with the gas a tremendous explosion followed, and in an instant all that was left of the air ship fell to the earth." Both aeronauts were dashed to pieces. It was thought that the fatality was caused through faulty construction, the escape valve for the gas being situated only about nine feet from the motor. It was announced by Count de la Vaulx that during the summer of 1901 he would attempt to cross the Mediterranean by a balloon, provisioned for three weeks, maintaining communication with the coast during his voyage by wireless telegraphy and other methods of signalling.

He was to make use of the "Herve Deviator," or steering apparatus, which may be described as a series of cupshaped plates dipping in the water at the end of a trail rope. By means of controlling cords worked from the car, the whole series of plates could be turned at an angle to the direction of the wind, by which the balloon's course would be altered.

Count de la Vaulx attempted this grand journey on October 12th, starting from Toulon with the intention of reaching Algiers, taking the precaution, however, of having a cruiser in attendance. When fifty miles out from Marseilles a passing steamer received from the balloon the signal, "All's well"; but the wind had veered round to the east, and, remaining persistently in this quarter, the Count abandoned his venture, and, signalling to the cruiser, succeeded in alighting on her deck, not, however, before he had completed the splendid and record voyage of 41 hours' duration.

同类推荐
热门推荐
  • 御神道

    御神道

    法魂学者:知识掌控力量,力量修行法术,法术撬动世界!血魄战士:凝血为精,炼体为魄,以魂掌魄,武斗!武斗!武斗!御魂灵师:天地万类,与我同行;生死魂约,永不终弃!御魂兵师:吾刃即吾命!圣堂武士:神圣的光明照亮吾心!赶尸人:我的棺椁,装殓着众生的尸骸!傀儡师:天地森罗衍万象,皆为吾手提线偶!牧羊人:代天持节,牧狩苍生!你的选择,是什么?
  • 浮龙天少

    浮龙天少

    都市的传说,他被称作“少爷”异界的故事,他被称为“天少”只为揭晓自己身世的秘密。
  • 帝少的独家游戏:强娶天后娇妻

    帝少的独家游戏:强娶天后娇妻

    [她,娱乐圈大红大紫的影视天后][他,Z市最大娱乐集团总裁]当她撞上他,他赖上她,一场娱乐游戏,即将展开。“总裁!最近拍戏太累,我要休假!”……“总裁!因为唱歌我嗓子哑了,我要休假!”……“总裁……我怀宝宝了……可以休假吗……”终于,他眉头一皱,扬起一抹邪魅笑容:“可以!但是前提是……快回去带上户口本和我走,民政局要下班了。”“……”
  • 衰老症患者甲

    衰老症患者甲

    一个火辣的下午一条鲜红的衩裤一位双马尾的妹子一个颓废的大叔”大叔,踢球去吧!““拉几把倒!”“去嘛!”“扯几把蛋”
  • 暗之魔影

    暗之魔影

    数万年前,强大的暗夜精灵伊泽瑞尔带着精灵族至宝—精灵之心,来到了废弃的苍灵星。在苍灵星上,伊泽瑞尔种下了一颗世界树,诞生了光精灵一族以及众多的凶兽。匹夫无罪,怀璧其罪。域外修士降临夺宝,伊泽瑞尔寡不敌众,化灵驱敌,精灵之心散落在苍灵大陆,不知去向。化灵前,伊泽瑞尔扬言,当苍灵星出现另一个暗夜精灵时,就是他复出万族共尊之日。莫林,诞生于世界树,光精灵族中唯一的暗夜精灵!纵横四海,血战八荒,带领精灵族复兴!血屠万里,魔灭众生,揭开数万载阴谋!(PS:本书以西方奇幻为背景,但没有魔法斗气,而是引入了炼器炼魂炼药,并且有全新的修炼体系!小橙在这里想写的是一个全新的奇幻世界,希望大家多多提出建议!)
  • exo之同住时代

    exo之同住时代

    当你跟喜欢的爱豆同住一个屋檐下,来跟偶像谈个恋爱吧。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 盛宠记:天降江先生

    盛宠记:天降江先生

    苏映出于好心救了家门口受伤的男人以后,他就赖着不走了。“江先生,你什么时候走?”苏映忍住火气。“暂时不走。”江某人微笑。“还不走吗?”苏映强忍。“我想带你走。”江某人继续微笑。妈蛋!老娘不忍了!
  • 绝世倾城:嫡女大小姐

    绝世倾城:嫡女大小姐

    她是杀手界第一人,遭遇背叛穿越到幻碧大陆将军府的刁蛮大小姐。
  • 贴身高手混都市

    贴身高手混都市

    主角一出世,废物十几年。随后猛崛起,令人刮目看。敌人皆前来,来着都败走。一步一脚印,拳打江山壁。打遍天下时,已是无人敌。最后携美去,遨游天际流。作者问:“叶凡,这是你想要的人生轨迹吗?”叶凡扣了扣鼻子,一脸不屑的说道:“切,还是这样老土傻帽,都不知道该创新下。不过,其中的一些还是可以地。”作者问:“那你想要什么?神剑?神功?美人?”叶凡鄙视了一眼,道:“作者啊!你这样多累啊,要不然让我直接大成不好吗?省得你劳累了。”作者:“……”