登陆注册
15484800000006

第6章 Chapter (5)

* It is one of the qualifications of the delight which an historian feels while engaged in the details of those grateful episodes which frequently reward his progress through musty chronicles, to find himself suddenly arrested in his narrative by some of those rude interruptions by which violence and injustice disfigure so frequently, in the march of history, the beauty of its portraits. One of these occurs to us in this connection. Our Huguenot settlers on the Santee were not long suffered to pursue a career of unbroken prosperity.

The very fact that they prospered -- that, in the language of Mr. Lawson, "they outstript our English," when placed in like circumstances --that they were no longer desolate and dependent, and had grown vigorous, and perhaps wanton, in the smiles of fortune -- was quite enough to re-awaken in the bosoms of "our English" the ancient national grudge upon which they had so often fed before. The prejudices and hostilities which had prevailed for centuries between their respective nations, constituted no small part of the moral stock which the latter had brought with them into the wilderness. This feeling was farther heightened, at least maintained, by the fact that France and England had contrived to continue their old warfare in the New World;and, while French emissaries were busy in the back parts of the colony, stimulating the Creeks and Cherokees to hostility, it was perhaps natural enough that the English, whose frontiers were continually ravaged in consequence, should find it easy to confound the "parley-vous", their enemies, with those, their neighbors, who spoke the same unpopular language. It is not improbable, on the other hand, that the Huguenot settlers were a little too exclusive, a little too tenacious of their peculiar habits, manners, and language.

They did not suffer themselves to assimilate with their neighbors;but, maintaining the policy by which they had colonized in a body, had been a little too anxious to preserve themselves as a singular and separate people. In this respect they were not unlike the English puritans, in whom and their descendants, this passion for homogeneousness has always been thought a sort of merit, appealing very much to their self-esteem and pride.

In the case of the French colonists, whether the fault was theirs or not, the evil results of being, or making themselves, a separate people, were soon perceptible. They were subjected to various political and social disabilities, and so odious had they become to their British neighbors, that John Archdale, one of the proprietors, a man like Wm. Penn (and by Grahame, the historian, pronounced very far his superior), equally beloved by all parties, as a man just and fearless, was, when Governor of the colony, compelled to deny them representation in the colonial Assembly, under penalty of making invalid all his attempts at proper government.

Under this humiliating disability the Huguenots lived and labored for a considerable period, until the propriety of their lives, the purity of their virtues, and their frequently-tried fidelity in the cause of the country, forced the majority to be just.

同类推荐
  • 周易

    周易

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 音辞

    音辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Catherine de' Medici

    Catherine de' Medici

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金胎两界师资相承

    金胎两界师资相承

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 達海叢書總目提要

    達海叢書總目提要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 花开花落一世情

    花开花落一世情

    时空之间,谁是谁的点缀,谁又是谁的过客。我踮起脚尖,指缝间依旧流出的,是回忆与爱恋。你看那俗世的烟火,可能换来你的迷离。时间无法挽留,你的浅笑,悲空了时间,忘却了岁月,神已无能为力,那便由我渡你。沐沐,我留住了时间,可是我抓不住的,就只是一个你而已。沐沐,你可在…
  • 总裁大人,晚上好!

    总裁大人,晚上好!

    “嗯…不要。”他是权势滔天的总裁大人,白天霸道冷酷,晚上精力无限。“怎么,又想换个新姿势了?满足你。”大总裁开启宠妻模式,掀开衣服,放肆轻薄。某日,节目访谈,“总裁夫人,您觉得嫁给总裁最大的好处是什么?”“每天都可以变着姿势睡觉。”“……”说好的禁欲大总裁呢,要不要这么坑爹。【1v1宠文,男主身心干净。】
  • 血禅封主

    血禅封主

    安于现实的酒吧小酒保,重生于异世禅院。excuseme?不让喝酒,不让泡妞,活着有何意义!还好重生之后不仅当和尚那么简单。师傅说,成功的一生在于修炼。
  • 冰壶秋月

    冰壶秋月

    沈大力是个传奇式的人物。他力大无比,武艺精湛,且有抱负。他心地善良,胸怀坦荡,性格豪爽,疾恶如仇,路见不平,拔刀相助。他少年从军,屡立战功,成为著名的神威大将军。解甲归田后,领导乡民打土匪保家园;带领儿孙艰苦创业,勤劳致富;自己富了不忘众乡亲,灾荒年间,倾其所有,保护饥民安全度过难关,被群众誉为救苦救难的活菩萨。他临终时,天空忽然响起鼓乐之声,群众说被天神迎接走了。他的故亊感人肺腑,催人泪下,至今流传不衰。
  • 异世百科全书

    异世百科全书

    看了无数的穿越小说,杨浩也终于穿越了,不仅穿越了,而且脑波还自动连接了网络。幸好网络不收费,不然。。。。
  • 超能奋斗

    超能奋斗

    每一个人都是这个世界的主角,每一个人都有他们成功地方式,有人光明;有人黑暗,每个人都有自己成长的方式,你的不属于别人,别人的也变不成你的。独立的一条路才真正属于自己。有人说我有一个好的父亲就可以了,其实并不是,好的父亲只能说你比别人有高的起点,而不是你自己的成功。“每个人心中都分两面的,我不知道我该选择哪一面,也许我选择黑暗才是正确的,可是我却选择了光明”雷恒想着。
  • 闽湘之恋

    闽湘之恋

    闽湘之恋讲述的是一个唯美的爱情故事。我们都在追逐属于自己的爱情,也在人海中寻找她/他。有句话说的好:“喷泉的水堵不死,爱情的火扑不灭。”让我们共同见证幸福的爱情时刻。本书属于虚构,如有雷同,纯属巧合,也绝无冒犯之意。本书已在起点断更
  • 兰柯,一梦

    兰柯,一梦

    一个人称“平成年代”的福尔摩斯,“日本警察的救世主”的高中生侦探工藤新一。因为试图跟踪黑衣组织成员而被偷袭,而被灌下代号“APTX4869”的毒药。虽然幸免于死,但身体就此缩小成一年级小学生的模样。之后寻求阿笠博士的帮助,在被青梅竹马询问其名字时,化名为江户川柯南。在阿笠博士的提议下,寄住于小兰父亲毛利小五郎家中,不仅解决着各种案件,并且秘密调查黑衣组织。
  • 九尾教师

    九尾教师

    妖怪岛,顾名思义是妖怪的居住地,同时也是妖怪的故乡,岛上的霸主是九尾狐一族的首领。妖怪岛也在他的庇护下得以长久存在。千禧年,人类发现了岛上的一切,人类中出现了一批特殊的人群——妖师。他们都是常年隐藏在人类之中的特殊能力者,家族靠猎杀妖怪来获得他们的力量,来使自己的家族昌盛繁荣。
  • 你是我从此以往的童话

    你是我从此以往的童话

    她说:“我不会和杨奇走。从他那年离开,我七岁失父丧母,我就已经离开了我和他约定的童话。莫利安,你才是我从此以往的童话。”