登陆注册
15484500000317

第317章 Chapter XLIV.

The anguish of my knee, continued the corporal, was excessive in itself;and the uneasiness of the cart, with the roughness of the roads, which were terribly cut up--making bad still worse--every step was death to me: so that with the loss of blood, and the want of care-taking of me, and a fever I felt coming on besides--(Poor soul! said my uncle Toby)--all together, an' please your honour, was more than I could sustain.

I was telling my sufferings to a young woman at a peasant's house, where our cart, which was the last of the line, had halted; they had help'd me in, and the young woman had taken a cordial out of her pocket and dropp'd it upon some sugar, and seeing it had cheer'd me, she had given it me a second and a third time--So I was telling her, an' please your honour, the anguish I was in, and was saying it was so intolerable to me, that I had much rather lie down upon the bed, turning my face towards one which was in the corner of the room--and die, than go on--when, upon her attempting to lead me to it, I fainted away in her arms. She was a good soul! as your honour, said the corporal, wiping his eyes, will hear.

I thought love had been a joyous thing, quoth my uncle Toby.

'Tis the most serious thing, an' please your honour (sometimes), that is in the world.

By the persuasion of the young woman, continued the corporal, the cart with the wounded men set off without me: she had assured them I should expire immediately if I was put into the cart. So when I came to myself--I found myself in a still quiet cottage, with no one but the young woman, and the peasant and his wife. I was laid across the bed in the corner of the room, with my wounded leg upon a chair, and the young woman beside me, holding the corner of her handkerchief dipp'd in vinegar to my nose with one hand, and rubbing my temples with the other.

I took her at first for the daughter of the peasant (for it was no inn)--so had offer'd her a little purse with eighteen florins, which my poor brother Tom (here Trim wip'd his eyes) had sent me as a token, by a recruit, just before he set out for Lisbon----I never told your honour that piteous story yet--here Trim wiped his eyes a third time.

The young woman call'd the old man and his wife into the room, to shew them the money, in order to gain me credit for a bed and what little necessaries I should want, till I should be in a condition to be got to the hospital--Come then! said she, tying up the little purse--I'll be your banker--but as that office alone will not keep me employ'd, I'll be your nurse too.

I thought by her manner of speaking this, as well as by her dress, which Ithen began to consider more attentively--that the young woman could not be the daughter of the peasant.

She was in black down to her toes, with her hair conceal'd under a cambric border, laid close to her forehead: she was one of those kind of nuns, an' please your honour, of which, your honour knows, there are a good many in Flanders, which they let go loose--By thy description, Trim, said my uncle Toby, I dare say she was a young Beguine, of which there are none to be found any where but in the Spanish Netherlands--except at Amsterdam--they differ from nuns in this, that they can quit their cloister if they choose to marry; they visit and take care of the sick by profession--I had rather, for my own part, they did it out of good-nature.

--She often told me, quoth Trim, she did it for the love of Christ--I did not like it.--I believe, Trim, we are both wrong, said my uncle Toby--we'll ask Mr. Yorick about it to-night at my brother Shandy's--so put me in mind;added my uncle Toby.

The young Beguine, continued the corporal, had scarce given herself time to tell me 'she would be my nurse,' when she hastily turned about to begin the office of one, and prepare something for me--and in a short time--though Ithought it a long one--she came back with flannels, &c. &c. and having fomented my knee soundly for a couple of hours, &c. and made me a thin bason of gruel for my supper--she wish'd me rest, and promised to be with me early in the morning.--She wish'd me, an' please your honour, what was not to be had. My fever ran very high that night--her figure made sad disturbance within me--I was every moment cutting the world in two--to give her half of it--and every moment was I crying, That I had nothing but a knapsack and eighteen florins to share with her--The whole night long was the fair Beguine, like an angel, close by my bed-side, holding back my curtain and offering me cordials--and I was only awakened from my dream by her coming there at the hour promised, and giving them in reality. In truth, she was scarce ever from me; and so accustomed was I to receive life from her hands, that my heart sickened, and I lost colour when she left the room: and yet, continued the corporal (making one of the strangest reflections upon it in the world)----'It was not love'--for during the three weeks she was almost constantly with me, fomenting my knee with her hand, night and day--I can honestly say, an' please your honour--that. . .once.

That was very odd, Trim, quoth my uncle Toby.

I think so too--said Mrs. Wadman.

It never did, said the corporal.

同类推荐
热门推荐
  • 轮神大陆

    轮神大陆

    天降大才,必有阴霾,自少年出自洛城。父母双亡,立志灭它血灵门,千古一天才,是屹立万年的血灵门还是青涩少年。尽在轮神大陆。
  • 战时凯歌

    战时凯歌

    傅祈,一个从未满十岁开始就喜欢窝在家里打热血网游的死宅少女,蜗居于家距今已有六年,关于学校着实没太多印象,最多也只是偶尔听听课考考试,成绩普普通通平平常常,勉勉强强上得了一所二流高中。十六岁的夏天很热,十六岁的幻想也很热。听说网游战时凯歌举办了一场全国性质的团队赛,最后全国第一的胜出者将会代表国家参加国际性质的战歌的夏季时赛。傅祈自认不是什么好奇心强的人,但只要跟网游挂了钩,她就忍不住想去掺一脚。听说奖品还是跨时代性质的,可以免费领取5个从战歌初创开始到战歌12周年的SSS级英雄。为了奖品,傅祈低头了。夏季时赛啊。夏季时赛啊…夏季时赛啊!且看死宅女如何组团带队(划掉)颠覆网游时赛!
  • 玄破星空

    玄破星空

    乾坤大地,唯吾独尊。一笑倾红尘,再笑乱乾坤。一个原本在现实世界中过着安稳日子的少年,在保护妹妹的冲动下和妹妹双双死亡,结果穿越打了另一个平行世界,这个世界叫做幻魔大陆,在那个世界他又会有着什么经历呢?在这个世界少年名叫—云炎!他继承了轮回之体,成为救世主的他将会有着怎样的奇遇呢?让我们一起期待吧!(本文注重的是情节的安排,并且一定让情节一个接一个的来,绝对精彩。)
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 神奇宝贝之阿岚

    神奇宝贝之阿岚

    阿岚,一个普通的初中学生因为不知名的机缘巧合来到了这里……这里是平行于人类世界的第二个世界……他在这里有朋友,有伙伴,也有要保护的世界……他带着他的神奇宝贝,一步步向最强攀登……他的冒险,从这里开始……
  • 帝国掘墓者

    帝国掘墓者

    楼兰帝国的缔造者兼帝国第一宰相的真千崎,遭到了来自自己最亲密的朋友的背叛而横死在王权政变之中,重生之后他不仅携带着前世爱恨纠葛还带着身为帝国宰相之时所有的军马钱粮。这一世的他是要报仇雪恨,还是要奋力地改变自己昔日朋友们的命运,避免国家悲歌的发生。不过在改变自己前世友人的命运面前,先来掘个墓吧!异界盗墓流第一神作,从此开始!
  • 浴火重生之豪门娇妻归来

    浴火重生之豪门娇妻归来

    夜岚,夜家大小姐,因为同父异母妹妹的背叛和渣男的抛弃而郁郁而终,机缘巧合浴火重生,看凤凰涅槃如何开启她的精彩人生吧!欠她的就得还,惹她的就得死!
  • 智慧谋略宝库1

    智慧谋略宝库1

    雄心勃勃的帝王将相、能言善辩的文士说客、善于经营的富商巨贾、巧夺天工的能工巧匠,《智慧谋略宝库》一书囊括。凭借智慧,运用计谋,达到事业或人生的预期目标,是生存的必须,是生活的必然。变幻无穷、克敌制胜的方法智谋尽在其中。
  • 青春期性健康教育

    青春期性健康教育

    本书分性生物篇、性生理篇、性心理篇、性教育篇、性专家答疑篇。
  • 蛮荒战尊

    蛮荒战尊

    天地一洪炉,众生万灵熔炼于其中,苦苦挣扎修行,却终究不得超脱。天才少年叶玄,觉醒战魂失败,却因祸得福,习得神功洪炉心经。身化洪炉,可熔炼世间万物众生。自此,震天骄,灭强敌,收魔女,伏天仙,一步步走向天地之巅。“终有一天,我要超脱九天之上,看看,到底是谁在熔炼万灵,掌御乾坤。”