登陆注册
15483800000099

第99章 CHAPTER XIV(3)

"You, my dear Miss W-, know, full as well as I do, the value of sisters' affection to each other; there is nothing like it in this world, I believe, when they are nearly equal in age, and similar in education, tastes, and sentiments. You ask about Branwell; he never thinks of seeking employment, and I begin to fear that he has rendered himself incapable of filling any respectable station in life; besides, if money were at his disposal, he would use it only to his own injury; the faculty of self-government is, I fear, almost destroyed in him. You ask me if I do not think that men are strange beings? I do, indeed. I have often thought so; and Ithink, too, that the mode of bringing them up is strange: they are not sufficiently guarded from temptation. Girls are protected as if they were something very frail or silly indeed, while boys are turned loose on the world, as if they, of all beings in existence, were the wisest and least liable to be led astray. Iam glad you like Broomsgrove, though, I dare say, there are few places you would NOT like, with Mrs. M. for a companion. I always feel a peculiar satisfaction when I hear of your enjoying yourself, because it proves that there really is such a thing as retributive justice even in this world. You worked hard; you denied yourself all pleasure, almost all relaxation, in your youth, and in the prime of life; now you are free, and that while you have still, I hope, many years of vigour and health in which you can enjoy freedom. Besides, I have another and very egotistical motive for being pleased; it seems that even 'a lone woman' can be happy, as well as cherished wives and proud mothers.

I am glad of that. I speculate much on the existence of unmarried and never-to-be-married women now-a-days; and I have already got to the point of considering that there is no more respectable character on this earth than an unmarried woman, who makes her own way through life quietly, perseveringly, without support of husband or brother; and who, having attained the age of forty-five or upwards, retains in her possession a well-regulated mind, a disposition to enjoy simple pleasures, and fortitude to support inevitably pains, sympathy with the sufferings of others, and willingness to relieve want as far as her means extend."During the time that the negotiation with Messrs. Aylott and Co. was going on, Charlotte went to visit her old school-friend, with whom she was in such habits of confidential intimacy; but neither then nor afterwards, did she ever speak to her of the publication of the poems; nevertheless, this young lady suspected that the sisters wrote for Magazines; and in this idea she was confirmed when, on one of her visits to Haworth, she saw Anne with a number of "Chambers's Journal," and a gentle smile of pleasure stealing over her placid face as she read.

"What is the matter?" asked the friend. "Why do you smile?""Only because I see they have inserted one of my poems," was the quiet reply; and not a word more was said on the subject.

To this friend Charlotte addressed the following letters:-"March 3rd, 1846.

"I reached home a little after two o'clock, all safe and right yesterday; I found papa very well; his sight much the same. Emily and Anne were going to Keighley to meet me; unfortunately, I had returned by the old road, while they were gone by the new, and we missed each other. They did not get home till half-past four, and were caught in the heavy shower of rain which fell in the afternoon. I am sorry to say Anne has taken a little cold in consequence, but I hope she will soon be well. Papa was much cheered by my report of Mr. C.'s opinion, and of old Mrs. E.'s experience; but I could perceive he caught gladly at the idea of deferring the operation a few months longer. I went into the room where Branwell was, to speak to him, about an hour after I got home: it was very forced work to address him. I might have spared myself the trouble, as he took no notice, and made no reply; he was stupified. My fears were not in vain. I hear that he got a sovereign while I have been away, under pretence of paying a pressing debt; he went immediately and changed it at a public-house, and has employed it as was to be expected. --concluded her account by saying he was a 'hopeless being;' it is too true. In his present state it is scarcely possible to stay in the room where he is. What the future has in store I do not know.""March 31st, 1846.

"Our poor old servant Tabby had a sort of fit, a fortnight since, but is nearly recovered now. Martha" (the girl they had to assist poor old Tabby, and who remains still the faithful servant at the parsonage,) "is ill with a swelling in her knee, and obliged to go home. I fear it will be long before she is in working condition again. I received the number of the 'Record' you sent . . . Iread D'Aubigne's letter. It is clever, and in what he says about Catholicism very good. The Evangelical Alliance part is not very practicable, yet certainly it is more in accordance with the spirit of the Gospel to preach unity among Christians than to inculcate mutual intolerance and hatred. I am very glad I went to--when I did, for the changed weather has somewhat changed my health and strength since. How do you get on? I long for mild south and west winds. I am thankful papa continues pretty well, though often made very miserable by Branwell's wretched conduct.

同类推荐
热门推荐
  • 万界至尊神皇

    万界至尊神皇

    一代天之骄子只为寻找身世之谜却在无意间得到上古祖龙血脉,从此风光一生,灭太古巨魔,成为万界至尊,坐拥天下傲视群雄成一代万界至尊
  • 重生极权皇后

    重生极权皇后

    那夜宫廷国宴,他鸩酒置于唇边,出口的话点点苍凉,“我若身死,你当如何?”“好好活着!”她红唇微启,眼神睥睨,笑遍这天下繁华,字字婉转,声声凛冽,“然后——送他们去死!”
  • 逆战之逆风狂龙

    逆战之逆风狂龙

    翡翠病毒爆发后,守卫者和突击者联盟,共同对抗丧尸。万飞在追击z博士时身亡,白龙族大长老灵魂进入万飞潜意识,将万飞复活,把毕生心血传授与他。就这样,万飞开启了他的战神之路......
  • 异界之圣天使降临

    异界之圣天使降临

    少年无意间同妹妹穿越到了异界大陆,在自身觉醒了变异的神圣天使凯莎技能之后,从此踏上寻妹之旅。异界大陆武者等级人阶,地阶,天阶,尊者,圣尊,帝尊,天尊。化神。灵力本源红色,橙色,黄色,青色,蓝色,紫色最高。且看少年如何在寻妹旅途中纵横异界。
  • 神裔之瞳

    神裔之瞳

    这是关于眼睛的故事。神的后裔,他们凭借眼睛得到神的能力。太阳神后裔,月亮神后裔……
  • 仙缘都市

    仙缘都市

    金仙临世,法宝、丹药、符箓在流行……道法自然,佛法无边,圣光普照。
  • 旅游与健康

    旅游与健康

    老人相伴旅游仿佛又回到青春时光,从而感受人生幸福;中年人外出旅游,可以洗尽疲劳,再增能源;青年人旅游,接受大自然的熏陶,会感到祖国的壮丽美好,使自己更加热爱大自然,热爱祖国河山;恋人旅游,一起去登山涉河,陶醉于灵山秀水之间,会使两人的心贴得更紧,感到生命的美好、爱情的甜蜜,拍一张照片,也许会成为一生中最有意义的纪念。旅游可以一扫心中的怨气、疲惫,旅游使人的心理年龄永远处在青春的阶段。
  • 帝主幽尊

    帝主幽尊

    力大无穷的泣血通天猿,擎天撼岳;审判雷火的雷火天晶狮,嗷啸乾坤;毁天灭地的九头碧皇蟒,主宰苍穹的黑金流纹雕,震慑虚空的太祖虚灵龙······这是一个传奇的世界,强者可手握星辰,吞天纳地。亘古以来,一位位天之骄子演绎着那令人向往的旷世传奇,追逐那五彩斑斓的强者之路。传奇的世界,传奇的人生。女儿情,兄弟谊,一杯浊酒,纵马江湖。一个平凡的人,一颗不平凡的心,搅动这无尽天宇,争锋万道,主宰沉浮;一枪山河碎,一枪苍穹毁,一笑舞风云,一声惊天雷;苍茫中,有了属于夜的传说。
  • 文化艺术的故事(中华典故故事全集)

    文化艺术的故事(中华典故故事全集)

    成语是汉语词汇宝库里的璀璨明珠。它是长期以来人们在相沿习用的过程中,形成的形式简洁面意义精辟的固定短语。它结可严谨,表现性强,具有庄重典雅的书面语色彩,历来为人们喜闻乐用。不论讲话或作文,准确恰当地镶嵌或点缀一些成语。本书注重知识性、可读性和完整性,每个成语都辟有释义、出处、故事三大部分。编排顺序按笔画多少排列,既方便读者阅读,又方便读者查阅。本书既可作为中小学生学习成语的工具书,又适合不同层次读者作为故事阅读,具有广泛的适用性。
  • 倾世独宠小顽妃

    倾世独宠小顽妃

    这是一个段温馨的爱情,我一直在你身边,直到永远