登陆注册
15483800000182

第182章 CHAPTER XII(4)

"For my part," (she wrote to me in February) "I have thus far borne the cold weather well. I have taken long walks on the crackling snow, and felt the frosty air bracing. This winter has, for me, not been like last winter. December, January, February, '51-2, passed like a long stormy night, conscious of one painful dream) all solitary grief and sickness. The corresponding months. in '52-3 have gone over my head quietly and not uncheerfully.

Thank God for the change and the repose! How welcome it has been He only knows! My father too has borne the season well; and my book, and its reception thus far, have pleased and cheered him."In March the quiet Parsonage had the honour of receiving a visit from the then Bishop of Ripon. He remained one night with Mr. Bronte". In the evening, some of the neighbouring clergy were invited to meet him at tea and supper; and during the latter meal, some of the "curates "began merrily to upbraid Miss Bronte"with "putting them into a book;" and she, shrinking from thus having her character as authoress thrust upon her at her own table, and in the presence of a stranger, pleasantly appealed to the bishop as to whether it was quite fair thus to drive her, into a corner. His Lordship, I have been told, was agreeably impressed with the gentle unassuming manners of his hostess, and with the perfect propriety and consistency of the arrangements in the modest household. So much for the Bishop's recollection of his visit. Now we will turn to hers.

"March 4th.

"The Bishop has been, and is gone. He is certainly a most charming Bishop; the most benignant gentleman that ever put on lawn sleeves; yet stately too, and quite competent to check encroachments. His visit passed capitally well; and at its close, as he was going away, he expressed himself thoroughly gratified with all he had seen. The Inspector has been also in the course of the past week; so that I have had a somewhat busy time of it.

If you could have been at Haworth to share the pleasures of the company, without having been inconvenienced by the little bustle of the preparation, I should have been VERY glad. But the house was a good deal put out of its way, as you may suppose; all passed, however, orderly, quietly, and well. Martha waited very nicely, and I had a person to help her in the kitchen. Papa kept up, too, fully as well as I expected, though I doubt whether he could have borne another day of it. My penalty came on in a strong headache as soon as the Bishop was gone: how thankful Iwas that it had patiently waited his departure. I continue stupid to-day: of course, it is the reaction consequent on several days of extra exertion and excitement. It is very well to talk of receiving a Bishop without trouble, but you MUST prepare for him."By this time some of the Reviews had began to find fault with "Villette." Miss Bronte made her old request.

TO W. S. WILLIAMS, ESQ.

"My dear Sir,--Were a review to appear, inspired with treble their animus, PRAY do not withhold it from me. I like to see the satisfactory notices,--especially I like to carry them to my father; but I MUST see such as are UNsatisfactory and hostile;these are for my own especial edification;--it is in these I best read public feeling and opinion. To shun examination into the dangerous and disagreeable seems to me cowardly. I long always to know what really IS, and am only unnerved when kept in the dark.

. . . . . .

"As to the character of 'Lucy Snowe,' my intention from the first was that she should not occupy the pedestal to which 'Jane Eyre' was raised by some injudicious admirers. She is where I meant her to be, and where no charge of self-laudation can touch her.

"The note you sent this morning from Lady Harriette St. Clair, is precisely to the same purport as Miss Muloch's request,--an application for exact and authentic information respecting the fate of M. Paul Emanuel! You see how much the ladies think of this little man, whom you none of you like. I had a letter the other day; announcing that a lady of some note, who had always determined that whenever, she married, her husband should be the counterpart of 'Mr. Knightly' in Miss Austen's 'Emma,' had now changed her mind, and vowed that she would either find the duplicate of Professor Emanuel, or remain for ever single! I have sent Lady Harriette an answer so worded as to leave the matter pretty much where it was. Since the little puzzle amuses the ladies, it would be a pity to spoil their sport by giving them the key."When Easter, with its duties arising out of sermons to be preached by strange clergymen who had afterwards to be entertained at the Parsonage,--with Mechanics' Institute Meetings, and school tea-drinkings, was over and gone; she came, at the close of April, to visit us in Manchester. We had a friend, a young lady, staying with us. Miss Bronte had expected to find us alone; and although our friend was gentle and sensible after Miss Bronte's own heart, yet her presence was enough to create a nervous tremour. I was aware that both of our guests were unusually silent; and I saw a little shiver run from time to time over Miss Bronte's frame. I could account for the modest reserve of the young lady; and the next day Miss Bronte told me how the unexpected sight of a strange face had affected her.

同类推荐
  • 金箓大斋启盟仪

    金箓大斋启盟仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邺中记

    邺中记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Prior Analytics

    Prior Analytics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送覃二判官

    送覃二判官

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西塍集

    西塍集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神本嚣张

    神本嚣张

    在林霸天的世界里,只有他最大,只有他最强……因为我变态,所以我存在。
  • 傲世凌武

    傲世凌武

    天宇大陆,乱世纷争,天才尽出。废物林风,为摆脱废材之名,战破天地。为守护所守护之人,凌武群雄,傲世天下。凭手中之剑,征遍诸天万界,踏碎轮回,谁与争锋?男儿在世,许多事总要去做,很多人总该去守护。做自己觉得对的事,举世皆敌又如何?守护自己要守护之人,傲视天下又如何?
  • 战到巅峰

    战到巅峰

    天才和废物成为一对父子,父亲因为拯救家族牺牲,儿子却因为垃圾资质受尽屈辱。命运为何如此不公,看废物如何凭借垃圾资质改了这命,逆了这天,战到巅峰!
  • 别动,我是丧尸

    别动,我是丧尸

    洛雪重生了,回到末世到来的一个月前。这一世看清了堂妹和男友的真面目。前世,就是被这对狗男女推进丧尸群,害我变丧尸,洛雪发誓让这对狗男女血债血偿,还要守护爱我的人。“可是这位美男我没说要守护你啊”美男:“呵,不是说要守护爱你的人吗?我也爱你呀”
  • 阴阳驱魔师

    阴阳驱魔师

    我叫楚天冥,父亲从小就教导我,法术不仅是用来抓鬼的,还是用来泡妞的。
  • 风月堂诗话

    风月堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 侯门狠妃

    侯门狠妃

    灵魂重生,她成了丞相府千金,拥有帝后之相,原本无人问津的千金小姐身边顿时出现两位皇子,可惜只为皇位而来;为保家族平安,不让上世重演,她选择利用命运嫁给大皇子成为太子妃,以为能平静生活,不想却带来更多的危险,皇后杀子,皇弟杀兄,皇妹却要杀她这个皇嫂;还有其他女人虎视眈眈她这个太子妃之位,怎么办?软弱千金变身狡猾太子妃,敌人统统消灭掉。可是自己的夫君不爱自己,怎么办?没关系,她可是重生之女,帝后之人,还怕收服不了一个皇子?夫君,你等着,娘子来也!
  • 我青春消失的那两年

    我青春消失的那两年

    2014年我离开家,一走便是两年久。两年时光长长短短,耗费掉了我所有青春。青春不可惜,它换来的是一批同年兵,老乡兵。人生最美是军旅,军旅最美是友谊。
  • 妖天记

    妖天记

    “天下几人能长生?”“唯我真命永不死!”这是一代传奇的崛起,一个不朽神话的传说。
  • 王俊凯我不完美

    王俊凯我不完美

    ”我配不上你”王璇“我只爱你”王俊凯”“我们没有可能”王璇“不,我只要你。”王俊凯