登陆注册
15482300000003

第3章 CHAPTER I. I LEAVE MY FARM(2)

For some days after I left home--and I walked out as casually that morning as though I were going to the barn--I scarcely thought or tried to think of anything but the Road. Such an unrestrained sense of liberty, such an exaltation of freedom, I have not known since I was a lad. When I came to my farm from the city many years ago it was as one bound, as one who had lost out in the World's battle and was seeking to get hold again somewhere upon the realities of life. I have related elsewhere how I thus came creeping like one sore wounded from the field of battle, and how, among our hills, in the hard, steady labour in the soil of the fields, with new and simple friends around me, I found a sort of rebirth or resurrection. I that was worn out, bankrupt both physically and morally, learned to live again. I have achieved something of high happiness in these years, something I know of pure contentment; and I have learned two or three deep and simple things about life: I have learned that happiness is not to be had for the seeking, but comes quietly to him who pauses at his difficult task and looks upward. I have learned that friendship is very simple, and, more than all else, I have learned the lesson of being quiet, of looking out across the meadows and hills, and of trusting a little in God.

And now, for the moment, I am regaining another of the joys of youth--that of the sense of perfect freedom. I made no plans when I left home, I scarcely chose the direction in which I was to travel, but drifted out, as a boy might, into the great busy world. Oh, I have dreamed of that! It seems almost as though, after ten years, I might again really touch the highest joys of adventure!

So I took the Road as it came, as a man takes a woman, for better or worse--I took the Road, and the farms along it, and the sleepy little villages, and the streams from the hillsides--all with high enjoyment. They were good coin in my purse! And when I had passed the narrow horizon of my acquaintanceship, and reached country new to me, it seemed as though every sense I had began to awaken. I must have grown dull, unconsciously, in the last years there on my farm. I cannot describe the eagerness of discovery I felt at climbing each new hill, nor the long breath I took at the top of it as I surveyed new stretches of pleasant countryside.

Assuredly this is one of the royal moments of all the year--fine, cool, sparkling spring weather. I think I never saw the meadows richer and greener--and the lilacs are still blooming, and the catbirds and orioles are here. The oaks are not yet in full leaf, but the maples have nearly reached their full mantle of verdure--they are very beautiful and charming to see.

It is curious how at this moment of the year all the world seems astir. I suppose there is no moment in any of the seasons when the whole army of agriculture, regulars and reserves, is so fully drafted for service in the fields. And all the doors and windows, both in the little villages and on the farms, stand wide open to the sunshine, and all the women and girls are busy in the yards and gardens. Such a fine, active, gossipy, adventurous world as it is at this moment of the year!

It is the time, too, when all sorts of travelling people are afoot. People who have been mewed up in the cities for the winter now take to the open road--all the peddlers and agents and umbrella-menders, all the nursery salesmen and fertilizer agents, all the tramps and scientists and poets--all abroad in the wide sunny roads. They, too, know well this hospitable moment of the spring; they, too, know that doors and hearts are open and that even into dull lives creeps a bit of the spirit of adventure.

Why, a farmer will buy a corn planter, feed a tramp, or listen to a poet twice as easily at this time of year as at any other!

For several days I found myself so fully occupied with the bustling life of the Road that I scarcely spoke to a living soul, but strode straight ahead. The spring has been late and cold: most of the corn and some of the potatoes are not yet in, and the tobacco lands are still bare and brown. Occasionally I stopped to watch some ploughman in the fields: I saw with a curious, deep satisfaction how the moist furrows, freshly turned, glistened in the warm sunshine. There seemed to be something right and fit about it, as well as human and beautiful. Or at evening I would stop to watch a ploughman driving homeward across his new brown fields, raising a cloud of fine dust from the fast drying furrow crests. The low sun shining through the dust and glorifying it, the weary-stepping horses, the man all sombre-coloured like the earth itself and knit into the scene as though a part of it, made a picture exquisitely fine to see.

And what a joy I had also of the lilacs blooming in many a dooryard, the odour often trailing after me for a long distance in the road, and of the pungent scent at evening in the cool hollows of burning brush heaps and the smell of barnyards as I went by--not unpleasant, not offensive--and above all, the deep, earthy, moist odour of new-ploughed fields.

And then, at evening, to hear the sound of voices from the dooryards as I pass quite unseen; no words, but just pleasant, quiet intonations of human voices, borne through the still air, or the low sounds of cattle in the barnyards, quieting down for the night, and often, if near a village, the distant, slumbrous sound of a church bell, or even the rumble of a train--how good all these sounds are! They have all come to me again this week with renewed freshness and impressiveness. I am living deep again!

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 最强后宫系统

    最强后宫系统

    ?地点:众神宫殿??时间:十万年前??人物:东西方众神???代表人物:玉帝,宙斯,耶和华??事件:世界去留问题??原因:灵气稀少,人员去留问题,玉帝首先发话,玉帝:各界中运转轮回的人员全数留下,传播信仰之源的人员全数留下,控制日月人员全数留下,控制时间人员全数留下,总共多少人各界计算。耶和华:我界四人。宙斯:我界六人。玉帝:我界十人,东西方各界总共二十人,我们各界虽然在一个大千世界,但地点不同,时间不同,方位不同,我们还须打破此间的结果,在用整个世界做为阵法中心,各界
  • 魔宫不死咒

    魔宫不死咒

    完美异星,突发离奇惨案,背后竟隐藏惊天阴谋。风流剑侠、娇美战神、妖艳女巫,一起踏上探险旅程。捉鬼降妖、寻龙夺宝、智破悬案一样都不耽误。让笔者带你聆听民间秘闻,走进神鬼世界,了解生命的终极奥义......感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 沐清风

    沐清风

    误入倚春楼的楚沐青一心想要逃出,她小心翼翼,精心谋划,却因为各种不期而遇的巧合遇到了与她一生紧密相连的恩人,朋友,爱人和敌人,她曾以为这一生可以和婉儿姐从此自由快乐的生活下去,可谁能知道,上天似乎偏爱让这世间的人历尽苦难,才能知道什么是最珍贵的,也许每个人最终走向了不同的路,失去了什么,也得到了什么,但他们都不曾后悔……有人说,缘是前世修来的,份是今生走过的,每个人都在既定的轨道上游走,骨肉分离,国仇家恨,千回百转间,一往情深,谁利用了谁,谁又在层层的伪装下付出了真心……
  • 至尊神国

    至尊神国

    先天经脉闭塞,真的无缘武道?一个乘龙的老者来到林海城,一桩三十年前的旧案被翻起……一个圣等血脉的孩子被发现。当七颗“鸿蒙果”同时被人服用的时候,没人知道会发生什么。我要杀回大周,我要救回父母,我要为那死去的族人报仇。天道不公我便灭天,人道不公我便杀人!一个绝世天才从林海城,从九等宗门青羽门起步,开始踏着其他天才,走上一条成就武道至尊的路。
  • 神级武神

    神级武神

    方辰,原本是地球上的一名普通大学生,一次无意中照镜子穿越到了一个同名的废材身上,后来得一枚能把任何生物炼化为灵珠、能把任何植物炼化为药珠的神奇光团。从此,方辰一步步踏上了逆袭的道路,仗剑高歌。修武巅峰,是为神!
  • 风华无双:独宠妖界女帝

    风华无双:独宠妖界女帝

    新文《倾宠契约:妖孽王爷,轻点爱》妖界沦陷,父皇被杀,她身负血海深仇,却法力尽失,流落凡界。他,神秘强大,明眸月韵,绝代风华。禁地温泉再遇,不经意间的对视,一眼万年,从此输身输心。“莘儿,偷看了本王,还想逃?”一手抱住雪狐原形,他将其按入温泉水中,邪魅地微笑着。水中传音,“我,我不是,你认错了。”一语不发,他拽起湿漉漉的雪狐,狠狠地吻了上去。瞬间,雪狐幻化成人形,可怜滴滴地望着他,“你——”“小雪狐,这么多年了,该和本王签订契约了。”
  • 霸道总裁鹿晗

    霸道总裁鹿晗

    看似是一个踏进娱乐圈的演员面试,但没有想到一见钟情让这个面试变成一个看客爱情的开始
  • 两世宠妃

    两世宠妃

    前世,她曾是宠冠六宫的齐贵妃,一朝被废为庶人后,连蝼蚁不如,原以为能够帮助家族荣耀,谁知到头来却换得灭门之灾。重来一世,被迫入宫,她不再争,不再抢,低着头做人,只愿当一个不受人待见的冷妃,虽不能光耀门楣,但至少可保得全家周全。谁知道这点小小的要求,皇帝都不让她如愿。罢了,既然造化弄人,福祸躲不过,这一世,她誓要护得全家平安,面对着前世设计于她的人,她定要先下手为强!
  • 冷面毒妃霸君王

    冷面毒妃霸君王

    一代毒妃重生,成为了废柴公主。毒,可救人,也可以杀人。没有她杀不了的人,也没有她治不了病。顺她者倡,逆她者亡。她浴火重生,誓要将欺负过她的人统统都踩在脚下。