登陆注册
15480100000029

第29章 XIV

IVAN MIRONOV had become a very clever, fear-less and successful horse-thief. Afimia, his wife, who at first used to abuse him for his evil ways, as she called it, was now quite content and felt proud of her husband, who possessed a new sheep-skin coat, while she also had a warm jacket and a new fur cloak.

In the village and throughout the whole dis-trict every one knew quite well that Ivan Mironov was at the bottom of all the horse-stealing; but nobody would give him away, being afraid of the consequences. Whenever suspicion fell on him, he managed to clear his character. Once during the night he stole horses from the pasture ground in the village Kolotovka. He generally preferred to steal horses from landowners or tradespeople.

But this was a harder job, and when he had no chance of success he did not mind robbing peasants too. In Kolotovka he drove off the horses with-out making sure whose they were. He did not go himself to the spot, but sent a young and clever fellow, Gerassim, to do the stealing for him. The peasants only got to know of the theft at dawn; they rushed in all directions to hunt for the rob-bers. The horses, meanwhile, were hidden in a ravine in the forest lands belonging to the state.

Ivan Mironov intended to leave them there till the following night, and then to transport them with the utmost haste a hundred miles away to a man he knew. He visited Gerassim in the forest, to see how he was getting on, brought him a pie and some vodka, and was returning home by a side track in the forest where he hoped to meet nobody. But by ill-luck, he chanced on the keeper of the forest, a retired soldier.

"I say! Have you been looking for mush-rooms?" asked the soldier.

"There were none to be found," answered Ivan Mironov, showing the basket of lime bark he had taken with him in case he might want it.

"Yes, mushrooms are scarce this summer," said the soldier. He stood still for a moment, pon-dered, and then went his way. He clearly saw that something was wrong. Ivan Mironov had no business whatever to take early morning walks in that forest. The soldier went back after a while and looked round. Suddenly he heard the snorting of horses in the ravine. He made his way cautiously to the place whence the sounds came. The grass in the ravine was trodden down, and the marks of horses' hoofs were clearly to be seen. A little further he saw Gerassim, who was sitting and eating his meal, and the horses tied to a tree.

The soldier ran to the village and brought back the bailiff, a police officer, and two witnesses.

They surrounded on three sides the spot where Gerassim was sitting and seized the man. He did not deny anything; but, being drunk, told them at once how Ivan Mironov had given him plenty of drink, and induced him to steal the horses; he also said that Ivan Mironov had promised to come that night in order to take the horses away. The peasants left the horses and Gerassim in the ra-vine, and hiding behind the trees prepared to lie in ambush for Ivan Mironov. When it grew dark, they heard a whistle. Gerassim answered it with a similar sound. The moment Ivan Mironov de-scended the slope, the peasants surrounded him and brought him back to the village. The next morning a crowd assembled in front of the bailiff's cottage. Ivan Mironov was brought out and sub-jected to a close examination. Stepan Pelageush-kine, a tall, stooping man with long arms, an aquiline nose, and a gloomy face was the first to put questions to him. Stepan had terminated his military service, and was of a solitary turn of mind. When he had separated from his father, and started his own home, he had his first experi-ence of losing a horse. After that he worked for two years in the mines, and made money enough to buy two horses. These two had been stolen by Ivan Mironov.

"Tell me where my horses are!" shouted Stepan, pale with fury, alternately looking at the ground and at Ivan Mironov's face.

Ivan Mironov denied his guilt. Then Stepan aimed so violent a blow at his face that he smashed his nose and the blood spurted out.

"Tell the truth, I say, or I'll kill you!"

Ivan Mironov kept silent, trying to avoid the blows by stooping. Stepan hit him twice more with his long arm. Ivan Mironov remained silent, turning his head backwards and forwards.

"Beat him, all of you!" cried the bailiff, and the whole crowd rushed upon Ivan Mironov. He fell without a word to the ground, and then shouted,--"Devils, wild beasts, kill me if that's what you want! I am not afraid of you!"

Stepan seized a stone out of those that had been collected for the purpose, and with a heavy blow smashed Ivan Mironov's head.

同类推荐
热门推荐
  • 穿越异次元

    穿越异次元

    一位学生生来就拥有与众不同的能力,他自己却不懂得利用,默默地喜欢这校花,在一天之后成为风云人物,穿梭在美女如云的校园中。
  • 佛说大净法门经

    佛说大净法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经七里滩

    经七里滩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寒玉剑令

    寒玉剑令

    一个白衣少年,手拿折扇,腰插玉笛步入江湖,为了弄清自己的身世,从此卷入江湖纷争,他打开武林宝藏“密摩崖之门”,大败赤血教,成就一段武林传奇。《寒玉剑令》书友群:304837373
  • 倾心虐恋之琉璃碎

    倾心虐恋之琉璃碎

    “明子笑,你护了天下,负了我神母,负了我,负了你自己,来生,我定要将你碎尸万段!永生永世不再与你相见!!!”她违背天规,出生于世,不死之身,拥毁天灭地之力,众神为灭她神魂俱灭,却还是阻止不了她降临。他说:“你本就不应来到这世上,更不应遇见我!”她回:“从我出生就定下了一切,难道这也是我的错吗!”她一生爱过,恨过,明明是天下人负了她,而她却必须为他们死。凭什么?!这就是她曾苦苦守护的天下!这就是她曾苦苦爱国的人们!最后,她终入魔道,香消玉殒,死都不愿合上双眼。妖魔孽种祸害苍生毁天灭地六界之尊香消玉殒
  • 袅袅秦汉

    袅袅秦汉

    我知道,很早就知道他不会属于我的,然而我还是选择了执著,即便后果是我的灵魂所无法承担的,我还是这样做了,子房啊子房,水夫人是你的妻子本来就是注定的,我为什么要这样让人讨厌的陪着你,莫不是心中一丝一缕的情深往往······
  • 龙城录

    龙城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 性保健食品

    性保健食品

    本书为“性保健丛书”之一。主要介绍了可平抑人的性兴奋水平的性凉食品、可提高人的性兴奋水平的性温食品以及可调节人的性欲水平的性平食品。内容丰富、健康实用。
  • 寻淮洲故里

    寻淮洲故里

    本书是作者编著的一部有关社港地区方面的书,据科学考察,11亿年以前,这里和长沙同时是一片海洋,沧海桑田,如今野生桂花成林、风景如画;有许多没听说过的稀奇故事;有你很难听懂的社港方言;……还有你没看到过的物件!
  • 外科医生有梦想

    外科医生有梦想

    无限的时空中无数位面中,一脸懵逼的外科医生如何面对眼前的这一切?