登陆注册
15479800000001

第1章 PREFACE BY ROBERT ROSS(1)

'As to my personal attitude towards criticism, I confess in brief the following:- "If my works are good and of any importance whatever for the further development of art, they will maintain their place in spite of all adverse criticism and in spite of all hateful suspicions attached to my artistic intentions. If my works are of no account, the most gratifying success of the moment and the most enthusiastic approval of as augurs cannot make them endure. The waste-paper press can devour them as it has devoured many others, and I will not shed a tear . . . and the world will move on just the same."'--RICHARD STRAUSS.

The contents of this volume require some explanation of an historical nature. It is scarcely realised by the present generation that Wilde's works on their first appearance, with the exception of De Profundis, were met with almost general condemnation and ridicule. The plays on their first production were grudgingly praised because their obvious success could not be ignored; but on their subsequent publication in book form they were violently assailed. That nearly all of them have held the stage is still a source of irritation among certain journalists. Salome however enjoys a singular career. As every one knows, it was prohibited by the Censor when in rehearsal by Madame Bernhardt at the Palace Theatre in 1892. On its publication in 1893 it was greeted with greater abuse than any other of Wilde's works, and was consigned to the usual irrevocable oblivion. The accuracy of the French was freely canvassed, and of course it is obvious that the French is not that of a Frenchman. The play was passed for press, however, by no less a writer than Marcel Schwob whose letter to the Paris publisher, returning the proofs and mentioning two or three slight alterations, is still in my possession. Marcel Schwob told me some years afterwards that he thought it would have spoiled the spontaneity and character of Wilde's style if he had tried to harmonise it with the diction demanded by the French Academy. It was never composed with any idea of presentation. Madame Bernhardt happened to say she wished Wilde would write a play for her; he replied in jest that he had done so. She insisted on seeing the manuscript, and decided on its immediate production, ignorant or forgetful of the English law which prohibits the introduction of Scriptural characters on the stage. With his keen sense of the theatre Wilde would never have contrived the long speech of Salome at the end in a drama intended for the stage, even in the days of long speeches. His threat to change his nationality shortly after the Censor's interference called forth a most delightful and good-natured caricature of him by Mr. Bernard Partridge in Punch.

Wilde was still in prison in 1896 when Salome was produced by Lugne Poe at the Theatre de L'OEuvre in Paris, but except for an account in the Daily Telegraph the incident was hardly mentioned in England.

I gather that the performance was only a qualified success, though Lugne Poe's triumph as Herod was generally acknowledged. In 1901, within a year of the author's death, it was produced in Berlin; from that moment it has held the European stage. It has run for a longer consecutive period in Germany than any play by any Englishman, not excepting Shakespeare. Its popularity has extended to all countries where it is not prohibited. It is performed throughout Europe, Asia and America. It is played even in Yiddish. This is remarkable in view of the many dramas by French and German writers who treat of the same theme. To none of them, however, is Wilde indebted.

Flaubert, Maeterlinck (some would add Ollendorff) and Scripture, are the obvious sources on which he has freely drawn for what I do not hesitate to call the most powerful and perfect of all his dramas.

But on such a point a trustee and executor may be prejudiced because it is the most valuable asset in Wilde's literary estate. Aubrey Beardsley's illustrations are too well known to need more than a passing reference. In the world of art criticism they excited almost as much attention as Wilde's drama has excited in the world of intellect.

During May 1905 the play was produced in England for the first time at a private performance by the New Stage Club. No one present will have forgotten the extraordinary tension of the audience on that occasion, those who disliked the play and its author being hypnotised by the extraordinary power of Mr. Robert Farquharson's Herod, one of the finest pieces of acting ever seen in this country.

My friends the dramatic critics (and many of them are personal friends) fell on Salome with all the vigour of their predecessors twelve years before. Unaware of what was taking place in Germany, they spoke of the play as having been 'dragged from obscurity.' The Official Receiver in Bankruptcy and myself were, however, better informed. And much pleasure has been derived from reading those criticisms, all carefully preserved along with the list of receipts which were simultaneously pouring in from the German performances.

To do the critics justice they never withdrew any of their printed opinions, which were all trotted out again when the play was produced privately for the second time in England by the Literary Theatre Society in 1906. In the Speaker of July 14th, 1906, however, some of the iterated misrepresentations of fact were corrected. No attempt was made to controvert the opinion of an ignorant critic: his veracity only was impugned. The powers of vaticination possessed by such judges of drama can be fairly tested in the career of Salome on the European stage, apart from the opera.

同类推荐
热门推荐
  • 南华霸业

    南华霸业

    曾经有屌丝说过,如果给他一个女人,他可以创造一个民族。我们的主角,很有幸的和四位风姿各异的美女,一同穿越到异域他乡,才发现,创造一个民族,并不是那么容易的事情。那么,主角和他的女人们,又将有怎样可歌可泣的故事上演,让我们拭目以待。
  • 幻想雨季

    幻想雨季

    一个可爱萝莉失忆了,她以前的记忆都消失了,她该怎么办呢?她在一个贵族学院遇到了自己小时候的青梅竹马,她却不认识他,那个男孩很喜欢她,可是还有三个男孩也喜欢她,他们会怎么办呢,她最后会选择谁呢?她们之间会发生什么有趣的事呢。
  • 穿越之全能天才在异界

    穿越之全能天才在异界

    在广大书群的热心支持之下,在这么多书友的再三要求之下,阿帅经过了思考,最终决定在这本书中,接着写老书的内容。这本名的名字,将修改为《穿越之虫族主宰在异界续》。内容将是从老书的第580章开始写,持续更新。这里,阿帅有一些话想与大家说。那就是,新书开了,是没有签约,也没有上架的。也就是全完免费一段时间。这段时间里,阿帅的小说收入将是“零”。所以,我希望广大书友,无论是看D版,还是看正版的,都能用起点客户端看,或者是来起点网站看。通过点击、推荐票、收藏、打赏等方式,支持阿帅。反正刚开始是免费的不是吗?这个时候,能让阿帅充满了创作激情的,便只有每天上升的点击量与上涨的收藏与推荐了。
  • 召唤师的爱情

    召唤师的爱情

    穿越到异世成为一个召唤师眼前的召唤兽竟然说喜欢她?
  • 希叟绍昙禅师语录

    希叟绍昙禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜜宠:腹黑BOSS强制爱

    蜜宠:腹黑BOSS强制爱

    “林小梦!从这刻起,你被全H市通缉了!”因为一只戒指,黑色联盟突然下发通缉令,使得林小梦东躲西藏。不幸被恶魔抓回身边,又遭受百般折磨。顾辰南——自私、冷漠、坏脾气加完美变态。林小梦——乐观、积极、小聪明加完美爱财。小剧场一(折磨篇):啊!救命!等等,“这……这是什么?”“这是我的宝贝甜心,叫小蟒。”变态顾辰南勾起漂亮的红唇,玩味的说道。这么大的蟒蛇,居然叫小蟒!小剧场二(虐恋篇):“林小梦,离开我,再也不要回来。”那夜下着滂沱大雨,顾辰南站在伞下,不带感情的望着地上的人。
  • 梦金通灵

    梦金通灵

    这世上的事:眼见的都未必为实!更何况还有那么多未知的领域,留待人们探索。所以,轻易否定某件事物的态度,殊不可取。因此,当世之网文的满纸荒唐言:这其中味读者亦能了解……每一个平凡少年无一例外都会构划自己的未来:天马行空的憧憬属于自我的美好,随己意建造一个唯我独尊的国度。可是那样就能改变现实世界的命运么?在异度空间获得的能力,来到人间他似乎无所不能!但仍有一件让他测不透,也无力控制:就是人心……即使是他认为:他最在乎的人……
  • 王者之旋风回归

    王者之旋风回归

    丁辰大小姐因小三与自己心心念念的男友分手,性格也从爱笑变得不苟言笑......
  • 花容月貌有何用

    花容月貌有何用

    一个叫林晶晶的女孩子,花容月貌,无论说身材,脸蛋,都无可挑剔,但是,却……
  • 藏灵密宗

    藏灵密宗

    这个世界——立于无穷之上的满天神佛,掌控着三界六道的芸芸众生,是他们,制造的世界规则,是他们,延续着一成不变的思想道义,同样只有得到他们的认可,凡人所制订出来的秩序,这个世间才能够去执行。亿万年来的慈悲为怀,由于这种唯我独尊的膨胀,让它们逐渐的在岁月中分崩离析……无数万年之后,在蛮荒大陆西蛮境雍城的一个小小青灵镇,有一个家族叫做云家庄。颠覆者的颠覆之路,就从这里开始!