登陆注册
15478500000018

第18章 THE MAN THAT CORRUPTED HADLEYBURG(18)

"The note--Burgess's note! Its language was sarcastic, I see it now." He quoted: "'At bottom you cannot respect me, KNOWING, as you do, of THAT MATTER OF which I am accused'--oh, it is perfectly plain, now, God help me! He knows that I know! You see the ingenuity of the phrasing. It was a trap--and like a fool, I walked into it. And Mary--!""Oh, it is dreadful--I know what you are going to say --he didn't return your transcript of the pretended test-remark.""No--kept it to destroy us with. Mary, he has exposed us to some already. I know it--I know it well. I saw it in a dozen faces after church. Ah, he wouldn't answer our nod of recognition--he knew what he had been doing!"In the night the doctor was called. The news went around in the morning that the old couple were rather seriously ill--prostrated by the exhausting excitement growing out of their great windfall, the congratulations, and the late hours, the doctor said. The town was sincerely distressed; for these old people were about all it had left to be proud of, now.

Two days later the news was worse. The old couple were delirious, and were doing strange things. By witness of the nurses, Richards had exhibited cheques--for $8,500? No--for an amazing sum--$38,500!

What could be the explanation of this gigantic piece of luck?

The following day the nurses had more news--and wonderful. They had concluded to hide the cheques, lest harm come to them; but when they searched they were gone from under the patient's pillow--vanished away. The patient said:

"Let the pillow alone; what do you want?"

"We thought it best that the cheques--"

"You will never see them again--they are destroyed. They came from Satan. I saw the hell-brand on them, and I knew they were sent to betray me to sin." Then he fell to gabbling strange and dreadful things which were not clearly understandable, and which the doctor admonished them to keep to themselves.

Richards was right; the cheques were never seen again.

A nurse must have talked in her sleep, for within two days the forbidden gabblings were the property of the town; and they were of a surprising sort. They seemed to indicate that Richards had been a claimant for the sack himself, and that Burgess had concealed that fact and then maliciously betrayed it.

Burgess was taxed with this and stoutly denied it. And he said it was not fair to attach weight to the chatter of a sick old man who was out of his mind. Still, suspicion was in the air, and there was much talk.

After a day or two it was reported that Mrs. Richards's delirious deliveries were getting to be duplicates of her husband's.

Suspicion flamed up into conviction, now, and the town's pride in the purity of its one undiscredited important citizen began to dim down and flicker toward extinction.

Six days passed, then came more news. The old couple were dying.

Richards's mind cleared in his latest hour, and he sent for Burgess.

Burgess said:

"Let the room be cleared. I think he wishes to say something in privacy.""No!" said Richards; "I want witnesses. I want you all to hear my confession, so that I may die a man, and not a dog. I was clean--artificially--like the rest; and like the rest I fell when temptation came. I signed a lie, and claimed the miserable sack.

Mr. Burgess remembered that I had done him a service, and in gratitude (and ignorance) he suppressed my claim and saved me. You know the thing that was charged against Burgess years ago. My testimony, and mine alone, could have cleared him, and I was a coward and left him to suffer disgrace--""No--no--Mr. Richards, you--"

"My servant betrayed my secret to him--"

"No one has betrayed anything to me--"

- "And then he did a natural and justifiable thing; he repented of the saving kindness which he had done me, and he EXPOSED me--as Ideserved--"

"Never!--I make oath--"

"Out of my heart I forgive him."

Burgess's impassioned protestations fell upon deaf ears; the dying man passed away without knowing that once more he had done poor Burgess a wrong. The old wife died that night.

The last of the sacred Nineteen had fallen a prey to the fiendish sack; the town was stripped of the last rag of its ancient glory.

Its mourning was not showy, but it was deep.

By act of the Legislature--upon prayer and petition--Hadleyburg was allowed to change its name to (never mind what--I will not give it away), and leave one word out of the motto that for many generations had graced the town's official seal.

It is an honest town once more, and the man will have to rise early that catches it napping again.

同类推荐
  • 洪武聖政記

    洪武聖政記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佐治药言

    佐治药言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春晚与诸同舍出城迎

    春晚与诸同舍出城迎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花严经疏卷第三

    花严经疏卷第三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女科切要

    女科切要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 摸金拍档

    摸金拍档

    魔窟觉醒的蛇王,复活的兵马俑,被遗忘的宝藏!双首九尾蛇在守护谁的墓?曹操悬棺背后隐藏的秘密?中俄边境被遗忘的幻境里面埋葬的是谁?诡冢里面谁在抚琴轻唱?不死药是否只是传说?黑狗抱头哭,狸猫仰天笑,白日星辰!事情还要1986年说起,村里经常死人,我和瞎眼叔去我去民国时期副将古墓,发现千尸睁眼,棺椁碎裂,葬灵出世,里面副将的尸体竟然……我用笔把我的亲身经历写出来,那些年我亲眼看到的事情!
  • 我的同桌美女

    我的同桌美女

    从生下来就被魔神寄生体内,魔神18岁苏醒!给主人公带来修仙之路。主人公和美女同桌相约:“不管我有多少老婆,你都是大房!”主人公收校花,班花,星花,妖花,鬼花,仙花。请大家看吧!
  • 下等人

    下等人

    猥琐男和朋友们的生存之路,可能前面写的不好看,看后面吧!
  • 首席蜜宠刁蛮妻

    首席蜜宠刁蛮妻

    秦妙妙感觉自己的人生真的是糟到透顶。大学毕业那天,相恋三年的男友突然提出分手,第二天在酒吧外面随便拖了一个男人去民政局登记。好不容易找个工作,上班第一天发现,自己的部门总监居然是甩了自己的前男友,这算什么?孽缘?NO!还有更可笑的,自己亲妹居然也在这个公司,她竟是前男友的未婚妻。这就完了?NO!上班一月后,秦妙妙才发现,自己一直畏惧的威武霸气大boss居然是对自己百般恩宠的现任老公!中秋佳节,秦妙妙随老公回家团聚才发现,老公是前男友的小叔!这是什么?当然是报复的大好机会咯!搞得顾家小侄女天天找到自己说:“小婶婶,你又把妈妈的心头肉虐哭了,你不怕妈妈骂你麽?”某人邪肆一笑:“有人宠,任性啊!”
  • 胡商 胡腾舞与入华中亚人:解读虞弘墓

    胡商 胡腾舞与入华中亚人:解读虞弘墓

    《胡商胡腾舞与入华中亚人:解读虞弘墓》乃《太原隋虞弘墓》考古报告的续篇或者姊妹篇,试图通过虞弘和其他北朝入华中亚人,从几个侧面,展示汉唐之间黄河两岸的中西文化交流,旨在说明黄河两岸与丝绸之路的密切联系,揭示平城、晋阳在丝绸之路东西文化交流中的重要位置和作用,以引起丝路研究者和爱好者的注意。
  • 永生传说

    永生传说

    一个意外,商洛变成了永生不死的血族。一次决斗,商洛被华夏修行正道放逐。一份痴情,商洛打开了天启。一份责任,商洛独力抗衡天使与恶魔。一种孤独,商洛守护着人间,却难以融进人世。
  • 酒煮三国

    酒煮三国

    铁马冰河,酒煮三国没有刘备三顾茅庐,没有雏凤名满天下,没有吕布盖世英武,从一个步足,到曹公幕下一员大将。从默默无闻卒到名震四方,从鲁莽无谋到力胜张飞智过周瑜,其中辛酸苦楚,风雨一路。唯有——酒煮三国……论英雄何处!
  • 高校收灵人

    高校收灵人

    当她重拾儿时梦想后,她兴奋地去找儿时玩伴,却被告知他已死去;为了查明玩伴的死亡真相,她潜入另一个世界,成为游走在两个世界间的收灵人……“请上交你加入收灵人组织的费用。”“哈?”唐君明一脸震惊,看着眼前这些收灵人,这年头做收灵人还要入组费?“申请管理学校,你会有很多拥护者。”“不需要。”“管理学校,你可以得到学校的无限资源……”“我现在就报名!”唐君明拿出写了名字的申请表,递向前,一双眼睛闪着金光—¥。唐君明,一名准高中生,在暑假意外成为收灵人,在学校游荡的同时承担着拯救世界的重大任务。其实就是一个女高中生打灵收怪,顺带寻找青梅竹马的故事。(又名:生死相隔)
  • 沃尔特·迪斯尼编剧与制片的故事

    沃尔特·迪斯尼编剧与制片的故事

    本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、科学家、发明家、财富家等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 大道诸天

    大道诸天

    纪元之殇,异界入侵,仙域坠天,仙道不显,自此长生路断绝。无数人杰天骄与异界决战昆仑,血洒长空,终于换来暂时的残喘。亿万年之后,昆仑已被忘却,异族蠢蠢欲动,一名少年携带神秘系统来到了这方天地。看道门法术玄秘,证道人皇。看佛门心境无为,求无量寿果位。亿万年的牵扯,无数纪元的算计,一盘天地棋局暗中布下,只待那最重要的一枚棋子落下……我欲得长生,证道成永恒。QQ群:572609616