Before we left Hatfield, my uncle, fixing his eyes on Martin with such expression as is more easily conceived than described, asked, if he often travelled that road? and he replied with a look which denoted his understanding the question, that he very seldom did business in that part of the country. In a word, this adventurer favoured us with his company to the neighbourhood of Stevenage, where he took his leave of the coach and me, in very polite terms, and turned off upon a crossroad, that led to a village on the left -- At supper, Mrs Tabby was very full in the praise of Mr Martin's good-sense and good-breeding, and seemed to regret that she had not a further opportunity to make some experiment upon his affection. In the morning, my uncle was not a little surprised to receive, from the waiter a billet couched in these words --'SIR, I could easily perceive from your looks, when I had the honour to converse with you at Hatfield, that my character is not unknown to you; and, I dare say you won't think it strange, that I should be glad to change my present way of life, for any other honest occupation, let it be ever so humble, that will afford me bread in moderation, and sleep in safety -- Perhaps you may think I flatter, when I say, that from the moment I was witness to your generous concern in the cause of your servant, I conceived a particular esteem and veneration for your person; and yet what I say is true. I should think myself happy, if I could be admitted into your protection and service, as house-steward, clerk, butler, or bailiff, for either of which places I think myself tolerably well qualified; and, sure I am, I should not be found deficient in gratitude and fidelity -- At the same time, I am very sensible how much you must deviate from the common maxims of discretion, even in putting my professions to the trial; but I don't look upon you as a person that thinks in the ordinary stile; and the delicacy of my situation, will, I know, justify this address to a heart warmed with beneficence and compassion --Understanding you are going pretty far north, I shall take an opportunity to throw myself in your way again, before you reach the borders of Scotland; and, I hope, by that time, you will have taken into consideration, the truly distressful case of, honoured sir, your very humble, and devoted servant, EDWARD MARTIN' The 'squire, having perused this letter, put it into my hand, without saying a syllable; and when I had read it we looked at each other in silence. From a certain sparkling in his eyes, I discovered there was more in his heart, than he cared to express with his tongue, in favour of poor Martin; and this was precisely my own feeling, which he did not fail to discern, by the same means of communication -- 'What shall we do (said he) to save this poor sinner from the gallows, and make him a useful member of the commonwealth; and yet the proverb says, Save a thief from the gallows, and he'll cut your throat.' I told him I really believed Martin was capable of giving the proverb the lie; and that I should heartily concur in any step he might take in favour of his solicitation. We mutually resolved to deliberate upon the subject, and, in the mean time, proceeded on our journey. The roads, having been broken up by the heavy rains in the spring, were so rough, that although we travelled very slowly, the jolting occasioned such pain, to my uncle, that he was become exceedingly peevish when we arrived at this place, which lies about eight miles from the postroad, between Wetherby and Boroughbridge.
同类推荐
热门推荐
重生:汶川大地震三周年祭
《重生:汶川特大地震三周年祭》是河北省作协主席、著名作家关仁山为纪念“5.12”汶川特大地震三周年而作。当此三周年纪念,关仁山先生将诸多稿约置后,潜心闭关,为四川人民创作出这部荡气回肠的长篇力作,小说跳脱了同类作品的一般模式,站得更高,从中华民族大爱传承生生不息的角度,讲述了一个从唐山到汶川到玉树千里驰援传递爱心的故事。展现了中华民族一方有难、八方支援的精神,从更高的层面来表现了人性的光辉和大爱的力量,歌颂了感恩、奋进的时代精神。最具影响力的外交巨擘(上)
文学是一种社会意识形态,与社会、政治以及哲学、宗教和道德等社会科学具有密切的关系,是在一定的社会经济基础上形成和发展起来的,因此,它能深刻反映一个国家或一个民族特定时期的社会生活面貌。文学的功能是以形象来反映社会生活,是用具体的、生动感人的细节来反映客观世界的。优秀的文学作品能使人产生如临其境、如见其人、如闻其声的感觉,并从思想感情上受到感染、教育和陶冶。文学是语言的艺术,是以语言为工具来塑造艺术形象的,虽然其具有形象的间接性,但它能多方面立体性地展示社会生活,甚至表现社会生活的发展过程,展示人与人之间的错综复杂的社会关系和人物的内心精神世界。