登陆注册
15478000000060

第60章 To Sir WATKIN PHILLIPS, of Jesus college, Oxon.(2)

He seemed disposed to entertain us with more anecdotes of this nature, at the expense of his grace, when he was interrupted by the arrival of the Algerine ambassador; a venerable Turk, with a long white beard, attended by his dragoman, or interpreter, and another officer of his household, who had got no stockings to his legs -- Captain C-- immediately spoke with an air of authority to a servant in waiting, bidding him go and tell the duke to rise, as there was a great deal of company come, and, among others, the ambassador from Algiers. Then, turning to us, 'This poor Turk (said he) notwithstanding his grey beard, is a green-horn -- He has been several years resident in London, and still is ignorant of our political revolutions. This visit is intended for the prime minister of England; but you'll see how this wise duke will receive it as a mark of attachment to his own person' -- Certain it is, the duke seemed eager to acknowledge the compliment -- A door opened, he suddenly bolted out; with a shaving-cloth under his chin, his face frothed up to the eyes with soap lather; and running up to the ambassador, grinned hideous in his face -- 'My dear Mahomet! (said he) God love your long beard, I hope the dey will make you a horsetail at the next promotion, ha, ha, ha! Have but a moment's patience, and I'll send to you in a twinkling,' --So saying, he retired into his den, leaving the Turk in some confusion. After a short pause, however, he said something to his interpreter, the meaning of which I had great curiosity to know, as he turned up his eyes while he spoke, expressing astonishment, mixed with devotion. We were gratified by means of the communicative captain C--, who conversed with the dragoman, as an old acquaintance. Ibrahim, the ambassador, who had mistaken his grace for the minister's fool, was no sooner undeceived by the interpreter, than he exclaimed to this effect 'Holy prophet! I don't wonder that this nation prospers, seeing it is governed by the counsel of ideots; a series of men, whom all good mussulmen revere as the organs of immediate inspiration!' Ibrahim was favoured with a particular audience of short duration; after which the duke conducted him to the door, and then returned to diffuse his gracious looks among the crowd of his worshippers.

As Mr Barton advanced to present me to his grace, it was my fortune to attract his notice, before I was announced -- He forthwith met me more than half way, and, seizing me by the hand, 'My dear Sir Francis! (cried he) this is so kind -- I vow to God! I am so obliged -- Such attention to a poor broken minister. Well --Pray when does your excellency set sail? -- For God's sake have a care of your health, and cat stewed prunes in the passage. Next to your own precious health, pray, my dear excellency, take care of the Five Nations -- Our good friends the Five Nations. The Toryrories, the Maccolmacks, the Out-o'the-ways, the Crickets, and the Kickshaws -- Let 'em have plenty of blankets, and stinkubus, and wampum; and your excellency won't fail to scour the kettle, and boil the chain, and bury the tree, and plant the hatchet -- Ha, ha, ha!' When he had uttered this rhapsody, with his usual precipitation, Mr Barton gave him to understand, that I was neither Sir Francis, nor St Francis, but simply Mr Melford, nephew to Mr Bramble; who, stepping forward, made his bow at the same time. 'Odso! no more it is Sir Francis -- (said this wise statesman) Mr Melford, I'm glad to see you -- I sent you an engineer to fortify your dock -- Mr Bramble -- your servant, Mr Bramble -- How d'ye, good Mr Bramble? Your nephew is a pretty young fellow -- Faith and troth, a very pretty fellow! -- His father is my old friend -- How does he hold it? Still troubled with that damned disorder, ha?' 'No, my lord (replied my uncle), all his troubles are over -- He has been dead these fifteen years.' 'Dead! how -- Yes faith! now I remember: he is dead sure enough -- Well, and how --does the young gentleman stand for Haverford West? or -- a what d'ye. My dear Mr Milfordhaven, I'll do you all the service in my power I hope I have some credit left' -- My uncle then gave him to understand, that I was still a minor; and that we had no intention to trouble him at present, for any favour whatsoever --'I came hither with my nephew (added he) to pay our respects to your grace; and I may venture to say, that his views and mine are at least as disinterested as those of any individual in this assembly.' 'My dear Mr Brambleberry! you do me infinite honour -- I shall always rejoice to see you and your hopeful nephew, Mr Milfordhaven -- My credit, such as it is, you may command -- I wish we had more friends of your kidney.'

Then, turning to captain C--, 'Ha, C--! (said he) what news, C--?

同类推荐
  • 锦江禅灯目录

    锦江禅灯目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外科全生集

    外科全生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Burlesque Autobiography

    A Burlesque Autobiography

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 政论

    政论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛母大金曜孔雀明王经

    佛母大金曜孔雀明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 封神之鹏皇逆天

    封神之鹏皇逆天

    叶鹏,来自二十一世纪,意外穿越成金翅大鹏鸟,并且是封神时期。大商天子帝辛往女娲宫降香得罪女娲,促使女娲大怒,派下轩辕坟三妖托身朝歌宫院,迷惑帝辛。而此时,叶鹏已经拜入碧游宫通天教主门下。面对封神在即,看他如何行事……
  • 百变名媛

    百变名媛

    在这场婚姻里,她迟到,他早退,就算遇见,她也被当作透明人,是时候该了断这场名存实亡的关系了,可他,却不惜一切代价纠缠她,不肯放手,说爱的是她,真是够了……
  • 扑朔迷离的化学宫殿(新编科技大博览·B卷)

    扑朔迷离的化学宫殿(新编科技大博览·B卷)

    现代社会的飞速发展很大程度上得益于科技的进步,“科技是第一生产力”已日益成为人们的共识。但是,由于现代科学的分工越来越细,众多的学科令人目不暇接。对于处于学习阶段的广大青少年而言,难免有“乱花渐欲迷人眼”的困扰。有鉴于此,我们组织了数十名在高等院校、教育科研机构工作、有着丰富的青少年教育的专家学者,编选了这套《新编科技大博览》。
  • 马克思关于社会形态与人的发展理论释读

    马克思关于社会形态与人的发展理论释读

    本书分为“读懂”马克思——马克思新唯物主义史观“社会形态”、“经济的社会形态”的学说与中国社会历史的发展、马克思社会与人的发展理论研究两篇,内容包括:所谓“五种”“社会形态”说有违马克思新唯物主义史观“社会形态”、“经济的社会形态”的论述;马克思原著中新唯物主义史观内涵与“社会形态”、“经济的社会形态”的本义等。
  • 空间神帝

    空间神帝

    少年自落日城走出,九天圣虎,白灵熊为伴,闯天都,战兽域...少年一步步走向强者之路....
  • 纪元天启

    纪元天启

    “黄口小儿,老夫金丹大成今日你必死无疑”说着白袍道士祭出一柄银色小剑朝解千愁飞去,解千愁吓得连滚带爬的躲闪,不停的掏出各种各样的炸弹朝道士丢去,轰轰轰的声音不断响起,旁边一个丧尸正抱着一包薯片,抠着鼻屎说道“愁哥你行不行啊”,“你行你来啊!”解千愁吼道,一款游戏改变了世界,新的纪元,新的世界,且看愁哥在游戏里的爆笑生涯,新手上路各位老司机请多关照。
  • 死神少女穿越柯南

    死神少女穿越柯南

    她是真正的死神,能够看到冤魂,停留之处必有该死之人。能够变成任何只要是人类想出来的东西,并且具有其人物的技能。想惹怒死神吗?—————暗曼死鸳
  • 大宋武英传

    大宋武英传

    皇帝羸弱、久病不朝,以皇后为首的外戚一党趁机残害皇子,阴谋篡位,刚刚安定下来的南宋朝廷又处于一片风雨飘摇之中。少年李仲飞背负天大的秘密浪迹江湖,平叛党、杀奸臣、扬正义、扶社稷,仰仗着与秘宝翻天印千丝万缕的关系,游走于信赖和背叛之间。父母失踪、恋人离别、朋友分散,他最终能找回原本属于他的一切吗?最终能战胜所有的邪恶吗?请看本书!
  • 重生之逆天凰女

    重生之逆天凰女

    顺命来到未知大陆,祖传玉佩,到底有着什么秘密?天命如此,她偏偏不从,逆天而行也要改命!
  • 独家宠溺:霸道总裁夺我心

    独家宠溺:霸道总裁夺我心

    (全免)他们同在一所大学,说好毕业后在一起。毕业那天,他告诉她要去美国,她了解事情后,为了他,她可以做一切她不愿做的。二年后。她以绝对强势的姿态回来,而他,以Tank–GM财阀CEO的身份震慑全国,一切接轨,错过的,即将再续。多次的分分合合,误会困难,情敌接踵而来,一个个被解决,男主的小秘密一个个浮出水面,生死诀别时有又是怎样的肝肠寸断,当脱离阻碍,幸福的生活开始,美好从此直至永远。【男女主身心干净,独宠。】