登陆注册
15477200000046

第46章 CHAPTER XXIV. RAISING THE RENT.(2)

"Yes, mother. You know I haven't any brother, and Phil seems just like a brother to me."

Just then the door opened, and Philip himself entered the room.

Generally he came home looking depressed, after a long and ineffectual search for employment. Now he was fairly radiant with joy.

"Phil, you've got a place; I know you have!" exclaimed Julia, noticing his glad expression. "Where is it? Is it a good one?"

"Have you really got a place, Philip?" asked Mrs.

Forbush.

"Yes, for the present."

"Do you think you shall like your employer?"

"He is certainly treating me very well," said Phil, smiling. "He has paid me twenty dollars in advance."

"Then the age of wonders has not passed," said the widow. "Of course I believe you, Philip, but it seems extraordinary."

"There is something more extraordinary to come," said Phil. "He has sent you some money, too."

"Me!" exclaimed Mrs. Forbush, in great surprise.

"What can he know about me?"

"I told him about you."

"But we are strangers."

"He used to know you, and still feels an interest in you, Mrs. Forbush."

"Who can it be?" said the widow, looking bewildered.

"I don't want to keep you in suspense any longer, so I may as well say that it is your Uncle Oliver."

"Uncle Oliver! Why, he is in Florida."

"No; he came home from Charleston. I happened to be at the pier--I went down to see if I could get a job at smashing baggage--when I saw him walking down the gang-plank."

"Has he gone to his old quarters at Mr. Pitkin's?"

"No; what I told about the way they treated you and me made him angry, and he drove to the Astor House. I have a room there, too, and am to act as his private secretary."

"So that is your new situation, Phil?" said Julia.

"Yes, and it is a good one."

"And he really feels kindly to me?" said Mrs.

Forbush hopefully.

"He sends you this and will call to-morrow," said Phil. "Actions speak louder than words. There are a hundred dollars in this roll of bills."

"He sent all this to me?" she said.

"Yes, and of his own accord. It was no suggestion of mine.

"Julia," said Mrs. Forbush, turning to her daughter, "I believe God has heard my prayer, and that better days are in store for all of us."

"Philip included," added Phil, smiling.

"Yes. I want you to share in our good fortune."

"Mother, you had better consult Phil about keeping the house."

"Oh, yes."

Mrs. Forbush thereupon told Philip of the landlord's visit and his proposal to ask a higher rent.

"I hesitated about taking the house," she said;

"but with this handsome gift from Uncle Oliver, I don't know but I may venture. What do you think?"

"I think, Mrs. Forbush, you had better not decide till you have seen your uncle. He may have some plan of his own for you. At any rate, you had better consult him. He will call to-morrow. And now, let me pay you for my week's board."

"No, Philip. I shall not want it with all this money, which I should not have received but for you."

"A debt is a debt, Mrs. Forbush, and I prefer to pay it. I shall not be here to supper, as Mr. Carter is expecting me back to the Astor House. I shall probably come with him when he calls upon you to-morrow."

On his return to the hotel, as he was walking on Broadway, Phil came face to face with Alonzo Pitkin.

"I think I'll ask him about that letter his uncle gave him to post to me," thought Phil, and he waited until Alonzo was close at hand.

同类推荐
  • 龙虚篇

    龙虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人中画

    人中画

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞玄灵宝自然九天生神章经解义

    洞玄灵宝自然九天生神章经解义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 解厄学

    解厄学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律抄第三卷手决

    律抄第三卷手决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妃常精彩:病王宠妻如命

    妃常精彩:病王宠妻如命

    她来到异世,拥有了向往的温情,拥有了前世所没有的一切,开始变得柔情,但是到了最后,她要作何选择?
  • 肠胃病食疗菜谱

    肠胃病食疗菜谱

    《胃肠病食疗菜谱》精选了近百种适合于胃肠病患者的食疗菜谱,你能在短时间内享受到食疗的好处,并且其菜肴色、香、味俱全。《胃肠病食疗菜谱》内容丰富,科学实用,易学易懂,非常适合胃肠病患者以及患者家属使用。
  • 王妃要出墙

    王妃要出墙

    老天你给老娘解释清楚!为什么大中午的太阳高照雷公会劈我!还把老娘给劈地惨死街头!天理呢?!天理呢?!……哎!痛痛痛!谁扎我?!…咦?怎么还会痛?!……我去!这这这…这神马情况?![片段一]“我告诉你!我老爹是手握一半兵权的大将军!我义父是一人之下千千人之上的丞相!皇上是我后台的后台!你敢欺负我我就抄你满门!”“……抄满门?好啊,本王倒要看看你怎么抄本王的亲兄——当今圣上。”[片段二]“哇咔咔!此山是我开!此树是我栽!要——哎呀!你干嘛?”“老大!王爷来了!”“什么?!啊啊啊!小的们赶紧撤退啊!”“撤退?姽儿,你还要去哪呢?看你精力充沛……方才太后还念叨你何日才为本王延续香火呢,来人,备轿。”
  • 紫涵姐妹修仙记

    紫涵姐妹修仙记

    紫涵姐妹上山修仙能否克服困难?紫涵姐妹会不会因为一些小事而不和?让我们敬请期待吧!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 恶魔画廊

    恶魔画廊

    你好,我是店长玛门。本店只贩卖爱,和希望。
  • 绝品书生

    绝品书生

    一位来自异界的少年。一个世界巅峰的传说。一名冷血无情的刽子手!却被老头子派到都市上学,看他如何在热闹都市闯出自己的一片天。
  • 六尺之下

    六尺之下

    讲述在中世纪的欧洲,伊丽莎白的家庭遭到横难,后面被肯救到以后,两人沿着北海去找女王,两人渐生情愫,后来肯为保护伊丽莎白丧命于战斗中,伊丽莎白走到北海旁边时,不知为何竟然海面结了一层冰,后来伊丽莎白找到了女巫格林娜将心掏了出来放在了六尺之下的寒冰中,慢慢走向了复仇之路。。。。
  • 诸子百家之道术巅峰

    诸子百家之道术巅峰

    文化初始,无数的奇人异事追逐仙道,留下道统,先秦时期,诸子百家,争相竞艳,历史的滚滚车轮滚过,这些玄而又玄的流派学说非但没有没落,在千年之后又大放异彩。李玄,道家的一位惊才艳艳的弟子,遵循先祖的意志,破碎虚空,达到一个先所未有的高度。
  • 现代物流运输管理

    现代物流运输管理

    本书以物流运输作为研究对象,从物流管理角度出发,全面系统地介绍了现代物流运输的基本原理和运作实务。全书共十章,主要内容包括:现代物流运输概述、现代物流的基本结构、现代物流运输决策、物流运输实务、集装箱运输管理、国际物流运输、物流运输信息管理、物流运输成本管理、物流运输纠纷及其解决、物流运输组织管理等内容。