登陆注册
15477200000034

第34章 CHAPTER XVIII. THE CONSPIRACY SUCCEEDS.(2)

"That's to be expected, sir. He was only three years old when you left him with us."

"But it seems to me that his hair and complexion are lighter."

"You can judge of that better than I," said Mrs.

Brent plausibly. "To me, who have seen him daily, the change was not perceptible."

"I am greatly indebted to you for your devoted care--to you and your husband. I am grieved to hear that Mr. Brent is dead."

"Yes, sir; he left me six months since. It was a grievous loss. Ah, sir, when I give up Philip also, I shall feel quite alone in the world," and she pressed a handkerchief to her eyes. "You see, I have come to look upon him as my own boy!"

"My dear madam, don't think that I shall be so cruel as to take him from you. Though I wish him now to live with me, you must accompany him. My home shall be yours if you are willing to accept a room in my house and a seat at my table."

"Oh, Mr. Granville, how can I thank you for your great kindness? Ever since I received your letter I have been depressed with the thought that I should lose dear Philip. If I had a child of my own it would be different; but, having none, my affections are centered upon him."

"And very naturally," said Mr. Granville. "We become attached to those whom we benefit. Doubtless he feels a like affection for you. You love this good lady, Philip, who has supplied to you the place of your own mother, who died in your infancy, do you not?"

"Yes, sir," answered Jonas stolidly. "But I want to live with my pa!"

"To be sure you shall. My boy, we have been separated too long already. Henceforth we will live together, and Mrs. Brent shall live with us."

"Where do you live, pa?" asked Jonas.

"I have a country-seat a few miles from Chicago," answered Mr. Granville. "We will go there as soon as I am well enough. I ought to apologize, Mrs.

Brent, for inviting you up to my room, but my rheumatism makes me a prisoner."

"I hope your rheumatism will soon leave you, sir."

"I think it will. I have an excellent physician, and already I am much better. I may, however, have to remain here a few days yet."

"And where do you wish Philip and I to remain in the meantime?"

"Here, of course. Philip, will you ring the bell?"

"I don't see any bell," answered Jonas, bewildered.

"Touch that knob!"

Jonas did so.

"Will that ring the bell?" he asked curiously.

"Yes, it is an electric bell."

"By gosh!" ejaculated Jonas.

"Don't use such language, Philip!" said Mrs.

Brent hastily. "Your father will be shocked. You see, Mr. Granville, Philip has associated with country boys, and in spite of my care, he has adopted some of their language."

Mr. Granville himself was rather disturbed by this countrified utterance, and it occurred to him that his new-found son needed considerable polishing.

"Ah, I quite understand that, Mrs. Brent," he said courteously. "He is young yet, and there will be plenty of time for him to get rid of any objectionable habits and phrases."

Here the servant appeared.

"Tell the clerk to assign this lady and the boy rooms on this floor if any are vacant. Mrs. Brent, Philip may have a room next to you for the present.

When I am better I will have him with me. John, is dinner on the table?"

"Yes, sir."

"Then, after taking possession of your rooms, you and Philip had better go to dinner. I will send for him later."

"Thank you, sir."

As Mrs. Brent was ushered into her handsome apartment her face was radiant with joy and exultation.

"All has gone well!" she said. "The most difficult part is over."

同类推荐
热门推荐
  • 对战都市

    对战都市

    “你是一个值得尊敬的对手。为了表示我对你的敬意,我会用出我最强的一招,希望你能接下来。”哼,你的最强一招的确不差。不过,最后输的一定会是你!”突然,一个面无表情的少女闯到了正在装……咳咳……闯到了正在狠刷时髦值的两人中间,对着其中一个看起来懒洋洋的青年说道:“苏苏,我饿了。”“哦,阿离你等等,打完这一把我就去做饭。”“苏苏,我~饿~了~”“等等啊阿离,我马上就去做饭!别拔网线啊啊啊啊啊!”
  • 闪婚:总裁萌宠小娇妻

    闪婚:总裁萌宠小娇妻

    他与她在两条不相交的轨道上相遇。“大叔,你不要不理我。”覃木子眼眶里含满了泪水,紧紧抓住他的手臂,生怕他一不小心又离开了。“傻丫头,我怎么会离开呢?”欧阳城温柔的用指腹为她擦拭着泪水,“丫头,除非你放弃我不会离开你。”不,即使你离开我,我也会偷偷的在你身边看着你不会让你离我太远。
  • tfboys雨过天晴晴后再雨

    tfboys雨过天晴晴后再雨

    hello!大家好,本文主凯,你们可以叫我安浅,也可以叫我沐萱,这是我写的第一个作品,希望大家喜欢,大家可以随意给我提意见,写的不好的地方,请多多指教,如果是黑粉,麻烦就不要进来了。
  • Hello:我的校草殿下

    Hello:我的校草殿下

    她们回国复仇遇到他们。他们和她们一次次的偶遇。他们对她们产生了兴趣第一次问:“你们到底什么身份”第二次便亲上了。她们的心会被他们融化吗?她们会选择他们吗?
  • 那时你我有一个相同的秘密

    那时你我有一个相同的秘密

    那时候我们没有那么多事情可以想,几乎眼中只有学习,眼中只有你,仿佛只抓住这两样东西世界就在手中,也许那时候的喜欢很简单,或许只是你我微笑时参差的一个眼神,那时你我拥有一个相同的秘密,我喜欢你。
  • 太清玉司左院秘要上法

    太清玉司左院秘要上法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE BATTLE OF LIFE

    THE BATTLE OF LIFE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三鱼堂剩言

    三鱼堂剩言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 崛起,主宰者

    崛起,主宰者

    在黑暗无光的世界里,在勾心斗角的氛围中,她从一无所有的孤女,蜕变成万物的主宰,途中经历无数磨难,无数历练,当面对爱与恨的纠缠下,她会如何面对,如何选择
  • 为你唱首不悲伤的离歌

    为你唱首不悲伤的离歌

    景妮妮的世界一直很单纯,她从蓝莎镇考到星城,初恋男友追她而来,两人终于修成正果。在星城,景妮妮和室友丽莎成为好姐妹,认识了丽莎的男朋友许星少,机缘巧合她认识比自己大十几岁的熊先生,被他身上一种气质吸引。景妮妮的男友突然因为意外失忆,完全记不得她,在她伤心之际,熊先生给了她安慰和温暖,在她沉溺于自以为巨大的幸福中时,却不知这背后隐藏着一个天大的秘密……秘密揭晓后,沉痛的事实发生,熊先生决意离去,景妮妮又变成孤独一人,这时,面对许星少的突然追求,和丽莎的忍痛割爱,令她迷茫,却最终被真心打动,同意许星少照顾自己。她怎么会想到,这些背后是一场更大的阴谋,无辜的她,被友情出卖,遭遇一段噩梦般的经历……