登陆注册
15476100000088

第88章 CHAPTER XXIII(2)

She affected him like an outlook on the great Patterne estate after an absence, when his welcoming flag wept for pride above Patterne Hall!

It would be treason to let her go.

It would be cruelty to her.

He was bound to reflect that she was of tender age, and the foolishness of the wretch was excusable to extreme youth.

We toss away a flower that we are tired of smelling and do not wish to carry. But the rose--young woman--is not cast off with impunity. A fiend in shape of man is always behind us to appropriate her. He that touches that rejected thing is larcenous.

Willoughby had been sensible of it in the person of Laetitia: and by all the more that Clara's charms exceeded the faded creature's, he felt it now. Ten thousand Furies thickened about him at a thought of her lying by the road-side without his having crushed all bloom and odour out of her which might tempt even the curiosity of the fiend, man.

On the other hand, supposing her to be there untouched, universally declined by the sniffling, sagacious dog-fiend, a miserable spinster for years, he could conceive notions of his remorse. A soft remorse may be adopted as an agreeable sensation within view of the wasted penitent whom we have struck a trifle too hard. Seeing her penitent, he certainly would be willing to surround her with little offices of compromising kindness. It would depend on her age. Supposing her still youngish, there might be captivating passages between them, as thus, in a style not unfamiliar:

"And was it my fault, my poor girl? Am I to blame, that you have passed a lonely, unloved youth?"

"No, Willoughby! The irreparable error was mine, the blame is mine, mine only. I live to repent it. I do not seek, for I have not deserved, your pardon. Had I it, I should need my own self-esteem to presume to clasp it to a bosom ever unworthy of you."

"I may have been impatient, Clara: we are human!"

"Never be it mine to accuse one on whom I laid so heavy a weight of forbearance!"

"Still, my old love!--for I am merely quoting history in naming you so--I cannot have been perfectly blameless."

"To me you were, and are."

"Clara!"

"Willoughby!"

"Must I recognize the bitter truth that we two, once nearly one! so nearly one! are eternally separated?"

"I have envisaged it. My friend--I may call you friend; you have ever been my friend, my best friend! oh, that eyes had been mine to know the friend I had!--Willoughby, in the darkness of night, and during days that were as night to my soul, I have seen the inexorable finger pointing my solitary way through the wilderness from a Paradise forfeited by my most wilful, my wanton, sin. We have met. It is more than I have merited. We part. In mercy let it be for ever. Oh, terrible word! Coined by the passions of our youth, it comes to us for our sole riches when we are bankrupt of earthly treasures, and is the passport given by Abnegation unto Woe that prays to quit this probationary sphere. Willoughby, we part. It is better so."

"Clara! one--one only--one last--one holy kiss!"

"If these poor lips, that once were sweet to you ...

The kiss, to continue the language of the imaginative composition of his time, favourite readings in which had inspired Sir Willoughby with a colloquy so pathetic, was imprinted.

Ay, she had the kiss, and no mean one. It was intended to swallow every vestige of dwindling attractiveness out of her, and there was a bit of scandal springing of it in the background that satisfactorily settled her business, and left her 'enshrined in memory, a divine recollection to him,' as his popular romances would say, and have said for years.

Unhappily, the fancied salute of her lips encircled him with the breathing Clara. She rushed up from vacancy like a wind summoned to wreck a stately vessel.

His reverie had thrown him into severe commotion. The slave of a passion thinks in a ring, as hares run: he will cease where he began. Her sweetness had set him off, and he whirled back to her sweetness: and that being incalculable and he insatiable, you have the picture of his torments when you consider that her behaviour made her as a cloud to him Riding slack, horse and man, in the likeness of those two ajog homeward from the miry hunt, the horse pricked his cars, and Willoughby looked down from his road along the bills on the race headed by young Crossjay with a short start over Aspenwell Common to the ford. There was no mistaking who they were, though they were well-nigh a mile distant below. He noticed that they did not overtake the boy. They drew rein at the ford, talking not simply face to face, but face in face. Willoughby's novel feeling of he knew not what drew them up to him, enabling him to fancy them bathing in one another's eyes. Then she sprang through the ford, De Craye following, but not close after--and why not close? She had flicked him with one of her peremptorily saucy speeches when she was bold with the gallop. They were not unknown to Willoughby.

They signified intimacy.

Last night he had proposed to De Craye to take Miss Middleton for a ride the next afternoon. It never came to his mind then that he and his friend had formerly been rivals. He wished Clara to be amused. Policy dictated that every thread should be used to attach her to her residence at the Hall until he could command his temper to talk to her calmly and overwhelm her, as any man in earnest, with command of temper and a point of vantage, may be sure to whelm a young woman. Policy, adulterated by temper, yet policy it was that had sent him on his errand in the early morning to beat about for a house and garden suitable to Dr. Middleton within a circuit of five, six, or seven miles of Patterne Hall. If the Rev.

同类推荐
热门推荐
  • 阴阳医馆

    阴阳医馆

    杭州城最近新开了家医馆,大夫东方琉璃人长的俊,医术也不错,除了这“阴阳医馆”的名字颇为慎人外,一切堪称完美。说来也怪,自从这阴阳医馆一开,小小的杭州城就祸事不断,被毒死的女尸、只有一半魂魄的女人、连环杀人案……桩桩件件令人毛骨悚然。大夫东方琉璃投身破案,志在解开谜团,而随着案情的不断进展,幕后黑手终于浮出水面。
  • 不朽神王

    不朽神王

    天道勤酬,演绎一曲忧伤!大道轮回,络绎深情不朽!九天十地,吾身不朽战轮回!
  • 有一种爱情叫懂你

    有一种爱情叫懂你

    本书记载着青春的一点一滴,有幻想有体会,可让读者领悟爱的纯真和美好,再一次相信世界上有一种美好叫爱情,有一种爱情叫懂你!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 逃爱上上签

    逃爱上上签

    本书已出版上市!(网络原名《被美男追杀:销魂逃亡路》)不是常说美男都会掉下山崖绝处逢生吗!花雅辛苦守在山崖下打算捡个身受重伤的绝世美男回家过日子,没想到掉下来的却是一柄大名鼎鼎的附身宝刀,随后花雅便踏上了被美男追杀的悲惨日子,皇帝王爷少主围着她团团转,却一个都吃不到嘴里……她可是制毒一流的天才铸剑师,看她怎么在这销魂逃亡路中桃花朵朵开!
  • 最有价值的忠告

    最有价值的忠告

    本书竭力收集“最有价值”的忠告,尽力使每一条忠告都能让人充满力量,有所收获。在书中,你会找到关于善良和真诚、雄心和谦逊、坚持和顽强的例子,也可以找到对抗消极的法宝。 这并不是一本迂腐说教的书,而是一本关于我们如何感受生活,如何在人生道路上走得更好的书。
  • 妾身下嫁夫君乖乖不要跑

    妾身下嫁夫君乖乖不要跑

    (此书作废,谢谢观看)她一介平凡中学生,天天想穿越,直到穿越后,才发现并不如自己所想的美好。也罢,既然来了便随遇而安,天下美男何其多?偏偏喜欢你。“嗨,帅哥。”不理,“嗨,美男,去玩吗?”不理。“嗨,公子……”还是不理。有个性我喜欢,常纠缠,终于,美男说话了,“你烦不烦。”呃……被讨厌了吗?当然不是,只是羞涩而已,虽然身边小白花众多,没关系,来一朵她掐一朵,总之一句话——要追夫!前路漫漫,追夫旅途遥远……
  • 神真破天

    神真破天

    神帝大陆,没有魔法,有的,只是源源不断的神气!神者,神师,大神师,神灵,神王,神皇,神宗,神尊,真神尊,神圣,真神圣,神帝!无比森严的等级!当地球的超级修真者,3S级异能者,神级武者龙潇尘重生在神帝大陆的时候,又会发生什么呢?(本故事及人物纯属虚构,如有雷同,纯属巧合,切勿模仿。)
  • 命中注定:我们并未走散

    命中注定:我们并未走散

    他一直寻她而他却不知道自己所寻的就在自己身边,她的离开,他的后悔,再次相遇谁能赢了谁的坚持
  • 冠噬苍穹

    冠噬苍穹

    “冠”与生俱来,藏于人的眉心,每个人的冠不同,强弱也不同,但冠于冠之间可以互相吞噬,会在眉心凝聚冠印,从而使冠印更加凝实,最终冠印的释放会在头顶显现,进而增加战斗力。在这个以冠为尊的洪荒世界里冠印,你弱就意味着你受他人掌控,你弱就意味着你会被吞噬冠印,身死道消,在这个天才并起的时代里,各个上古传承出现。冠印一出,天下皆空,到底谁会登临帝冠,与之争锋。