登陆注册
15474000000012

第12章 V. MEMBA SASA(2)

To the new employer Memba Sasa maintained an attitude of strict professional loyalty. His personal respect was upheld by the necessity of every man to do his job in the world. Memba Sasa did his. He cleaned the rifles; he saw that everything was in order for the day's march; he was at my elbow all ways with more cartridges and the spare rifle; he trailed and looked conscientiously. In his attitude was the stolidity of the wooden Indian. No action of mine, no joke on the part of his companions, no circumstance in the varying fortunes of the field gained from him the faintest flicker of either approval, disapproval, or interest. When we returned to camp he deposited my water bottle and camera, seized the cleaning implements, and departed to his own campfire. In the field he pointed out game that I did not see, and waited imperturbably the result of my shot.

As I before stated, the result of that shot for the first five days was very apt to be nil. This, at the time, puzzled and grieved me a lot. Occasionally I looked at Memba Sasa to catch some sign of sympathy, disgust, contempt, or-rarely-triumph at a lucky shot. Nothing. He gently but firmly took away my rifle, reloaded it, and handed it back; then waited respectfully for my next move. He knew no English, and I no Swahili.

But as time went on this attitude changed. I was armed with the new Springfield rifle, a weapon with 2,700 feet velocity, and with a marvellously flat trajectory. This commanding advantage, combined with a very long familiarity with firearms, enabled me to do some fairish shooting, after the strangeness of these new conditions had been mastered. Memba Sasa began to take a dawning interest in me as a possible source of pride. We began to develop between us a means of communication. I set myself deliberately to learn his language, and after he had cautiously determined that Ireally meant it, he took the greatest pains-always gravely-to teach me. A more human feeling sprang up between us.

But we had still the final test to undergo-that of danger and the tight corner.

In close quarters the gunbearer has the hardest job in the world.

I have the most profound respect for his absolute courage. Even to a man armed and privileged to shoot and defend himself, a charging lion is an awesome thing, requiring a certain amount of coolness and resolution to face effectively. Think of the gunbearer at his elbow, depending not on himself but on the courage and coolness of another. He cannot do one solitary thing to defend himself. To bolt for the safety of a tree is to beg the question completely, to brand himself as a shenzi forever; to fire a gun in any circumstances is to beg the question also, for the white man must be able to depend absolutely on his second gun in an emergency. Those things are outside consideration, even, of any respectable gunbearer. In addition, he must keep cool. He must see clearly in the thickest excitement; must be ready unobtrusively to pass up the second gun in the position most convenient for immediate use, to seize the other and to perform the finicky task of reloading correctly while some rampageous beast is raising particular thunder a few yards away. All this in absolute dependence on the ability of his bwana to deal with the situation. I can confess very truly that once or twice that little unobtrusive touch of Memba Sasa crouched close to my elbow steadied me with the thought of how little right I-with a rifle in my hand-had to be scared. And the best compliment I ever received I overheard by chance. I had wounded a lion when out by myself, and had returned to camp for a heavier rifle and for Memba Sasa to do the trailing. From my tent I overheard the following conversation between Memba Sasa and the cook:

"The grass is high," said the cook. "Are you not afraid to go after a wounded lion with only one white man?""My one white man is enough," replied Memba Sasa.

It is a quality of courage that I must confess would be quite beyond me-to depend entirely on the other fellow, and not at all on myself. This courage is always remarkable to me, even in the case of the gunbearer who knows all about the man whose heels he follows. But consider that of the gunbearer's first experience with a stranger. The former has no idea of how the white man will act; whether he will get nervous, get actually panicky, lose his shooting ability, and generally mess things up. Nevertheless, he follows his master in, and he stands by. If the hunter fails, the gunbearer will probably die. To me it is rather fine: for he does it, not from the personal affection and loyalty which will carry men far, but from a sheer sense of duty and pride of caste. The quiet pride of the really good men, like Memba Sasa, is easy to understand.

And the records are full of stories of the white man who has not made good: of the coward who bolts, leaving his black man to take the brunt of it, or who sticks but loses his head. Each new employer must be very closely and interestedly scrutinized. In the light of subsequent experience, I can no longer wonder at Memba Sasa's first detached and impersonal attitude.

As time went on, however, and we grew to know each other better, this attitude entirely changed. At first the change consisted merely in dropping the disinterested pose as respects game. For it was a pose. Memba Sasa was most keenly interested in game whenever it was an object of pursuit. It did not matter how common the particular species might be: if we wanted it, Memba Sasa would look upon it with eager ferocity; and if we did not want it, he paid no attention to it at all. When we started in the morning, or in the relaxation of our return at night, I would mention casually a few of the things that might prove acceptable.

"To-morrow we want kongoni for boys' meat, or zebra; and some meat for masters-Tommy, impala, oribi," and Memba Sasa knew as well as I did what we needed to fill out our trophy collection.

同类推荐
  • 佛说马有三相经

    佛说马有三相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纪效新书

    纪效新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庸闲斋笔记

    庸闲斋笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五灯会元目录

    五灯会元目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Merry Men

    The Merry Men

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 风痕卡战记

    风痕卡战记

    风神大陆圣历300年空间位面:深渊,通往物质位面:风神大陆的通道被打开了,那些来自深渊的异界邪道众疯狂的开始屠杀者风神大陆上的子民,发泄着自己在黑暗的深渊的邪气。三分之二的风神大陆的一切有生命体已被邪道众屠杀光了,这些来自深渊的可怕种族,让人们深深地恐惧。爆发了,那些拥有圣洁的人们,带着愤怒的心情,激发了自己的潜能,终于创造出了,能是圣洁变为攻击能量的转换工具——圣纹主卡,这张主卡可以炼化出无数张能量卡,用于攻击那些邪道众。诞生了,能与恶魔作斗争的存在:驱魔师!远在现实世界的一位少年,在监狱里获得了一张圣纹主卡,穿越到了这个奇妙的大陆,三分之一的风神大陆:岚武大陆。他是怎样靠这张卡片造就辉煌的呢?驱魔师等级:F级-E级-D级-C级-B级-A级-S级降魔师等级:F级-E级-D级-C级-B级-A级-S级
  • 郡主,你的节操又掉了!

    郡主,你的节操又掉了!

    岳家有女,名为凤歌。据坊间传闻,此女为非作歹,无恶不作,三岁敢斗狗,五岁能欺人,十岁便成为人人惧怕的混世小魔王,可是谁都没想到这样一个魔王有一天居然被人给“看”上了!月黑风高夜,美人笑而轻语,“小凤歌,你不是说要拉着为师的手,畅谈一下人生理想吗,来吧,为师等着呢~”某歌咬咬指甲,嚎啕大哭,“我错了,师尊,我真错了!我错在不该觊觎你的美貌,更不该看不起你的聪明才智,至于理想神马的,全TM浮云,我已经让它滚蛋了!师尊,求放过~”这美人有毒,救命啊!
  • 洛克王国之风犽

    洛克王国之风犽

    风犽是洛克王国一个村庄的小洛克,有一个神秘人派风犽来到了魔法学院,在那遇到许许多多朋友……
  • 女诫

    女诫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 倾世情缘之三生若有情

    倾世情缘之三生若有情

    男人是神,高高在上不可侵犯,女人是人,凡间一个普通青楼歌姬,说不上貌美如花倾国倾城
  • 幻想凡神

    幻想凡神

    穿越到某个科学魔法并存的平行世界后,方越得到了一个超强的金手指系统。“我能变成任何记忆中的幻想角色?而且还不受能量守恒的限制?这个可以有!”他感觉自己完全可以瞬间征服诸天万界,踏足巅峰!然而,理想往往丰满,现实却很骨感,每一种变身,都带有千奇百怪、各不相同的——副作用!“变身漩涡鸣人,将在解除效果后,保持相等时间的‘鸣子’状态,自带烟雾马赛克效果?”“变身吉尔伽美什,将在解除效果后,保持相等时间的‘娘闪闪’状态,且必须要做到挥金如土?”“变身晓古城……”方越嘴角抽搐,“这尼玛都是些什么鬼?”书友群:9807574!
  • 重生是商业女王

    重生是商业女王

    夏梓萱以为上天让她重生就是为了弥补所犯的错误,谁知道还有竟还有个长的帅帅的小白脸?还天天喊“老婆”,这是什么鬼?还说是爸妈定的娃娃亲?-“这位同学,请走开!”“好啊!”但是为什么还拉着我?-“老婆,给我生孩子吧?”“不生。”但是为什么还是被扑倒了?…………
  • 无晨太阳

    无晨太阳

    讲述婚姻失败的33岁秦晨与20岁的大学生sun之间的爱情,不被世俗所接受,不被亲人所祝福,是否能走到最后,这世上是否真有那么一个人会让你无法忘怀又心甘情愿。
  • 中国楹联

    中国楹联

    “中国文化知识读本”丛书是由吉林文史出版社和吉林出版集团有限责任公司组织国内知名专家学者编写的一套旨在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养的大型知识读本。《中国文化知识读本:中国楹联》为丛书之一,系统全面介绍了对联相关知识。《中国文化知识读本:中国楹联》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 2015财运密码

    2015财运密码

    在经济衰退的年代,竞争日趋激烈,促使越来越多的人关注自身的经济状况、财富增加以及自身竞争力的增强。不管你有没有钱可理,对面相理财的认知都有助于让你了解,每一个人命中(财)的取向是不同的,因人而异。