登陆注册
15473800000042

第42章 THE SUN-DOG TRAIL(6)

"That morning is the 1st of March, and on that morning I see the first sign of that after which the baby wolves are in search. It is clear weather, and cold. The sun stay longer in the sky, and there are sun-dogs flashing on either side, and the air is bright with frost-dust. The snow falls no more upon the trail, and I see the fresh sign of dogs and sled. There is one man with that outfit, and I see in the snow that he is not strong. He, too, has not enough to eat. The young wolves see the fresh sign, too, and they are much excited. 'Hurry!' they say. All the time they say, 'Hurry! Faster, Charley, faster!'

"We make hurry very slow. All the time the man and the woman fall down. When they try to ride on sled the dogs are too weak, and the dogs fall down. Besides, it is so cold that if they ride on the sled they will freeze. It is very easy for a hungry man to freeze.

When the woman fall down, the man help her up. Sometimes the woman help the man up. By and by both fall down and cannot get up, and I must help them up all the time, else they will not get up and will die there in the snow. This is very hard work, for I am greatly weary, and as well I must drive the dogs, and the man and woman are very heavy with no strength in their bodies. So, by and by, I, too, fall down in the snow, and there is no one to help me up. I must get up by myself. And always do I get up by myself, and help them up, and make the dogs go on.

"That night I get one ptarmigan, and we are very hungry. And that night the man says to me, 'What time start to-morrow, Charley?' It is like the voice of a ghost. I say, 'All the time you make start at five o'clock.' 'To-morrow,' he says, 'we will start at three o'clock.' I laugh in great bitterness, and I say, 'You are dead man.' And he says, 'To-morrow we will start at three o'clock.'

"And we start at three o'clock, for I am their man, and that which they say is to be done, I do. It is clear and cold, and there is no wind. When daylight comes we can see a long way off. And it is very quiet. We can hear no sound but the beat of our hearts, and in the silence that is a very loud sound. We are like sleep- walkers, and we walk in dreams until we fall down; and then we know we must get up, and we see the trail once more and bear the beating of our hearts. Sometimes, when I am walking in dreams this way, I have strange thoughts. Why does Sitka Charley live? I ask myself.

Why does Sitka Charley work hard, and go hungry, and have all this pain? For seven hundred and fifty dollars a month, I make the answer, and I know it is a foolish answer. Also is it a true answer. And after that never again do I care for money. For that day a large wisdom came to me. There was a great light, and I saw clear, and I knew that it was not for money that a man must live, but for a happiness that no man can give, or buy, or sell, and that is beyond all value of all money in the world.

"In the morning we come upon the last-night camp of the man who is before us. It is a poor camp, the kind a man makes who is hungry and without strength. On the snow there are pieces of blanket and of canvas, and I know what has happened. His dogs have eaten their harness, and he has made new harness out of his blankets. The man and woman stare hard at what is to be seen, and as I look at them my back feels the chill as of a cold wind against the skin. Their eyes are toil-mad and hunger-mad, and burn like fire deep in their heads. Their faces are like the faces of people who have died of hunger, and their cheeks are black with the dead flesh of many freezings. 'Let us go on,' says the man. But the woman coughs and falls in the snow. It is the dry cough where the frost has bitten the lungs. For a long time she coughs, then like a woman crawling out of her grave she crawls to her feet. The tears are ice upon her cheeks, and her breath makes a noise as it comes and goes, and she says, 'Let us go on.'

"We go on. And we walk in dreams through the silence. And every time we walk is a dream and we are without pain; and every time we fall down is an awakening, and we see the snow and the mountains and the fresh trail of the man who is before us, and we know all our pain again. We come to where we can see a long way over the snow, and that for which they look is before them. A mile away there are black spots upon the snow. The black spots move. My eyes are dim, and I must stiffen my soul to see. And I see one man with dogs and a sled. The baby wolves see, too. They can no longer talk, but they whisper, 'On, on. Let us hurry!'

"And they fall down, but they go on. The man who is before us, his blanket harness breaks often, and he must stop and mend it. Our harness is good, for I have hung it in trees each night. At eleven o'clock the man is half a mile away. At one o'clock he is a quarter of a mile away. He is very weak. We see him fall down many times in the snow. One of his dogs can no longer travel, and he cuts it out of the harness. But he does not kill it. I kill it with the axe as I go by, as I kill one of my dogs which loses its legs and can travel no more.

"Now we are three hundred yards away. We go very slow. Maybe in two, three hours we go one mile. We do not walk. All the time we fall down. We stand up and stagger two steps, maybe three steps, then we fall down again. And all the time I must help up the man and woman. Sometimes they rise to their knees and fall forward, maybe four or five times before they can get to their feet again and stagger two or three steps and fall. But always do they fall forward. Standing or kneeling, always do they fall forward, gaining on the trail each time by the length of their bodies.

同类推荐
热门推荐
  • 豪门蜜宠:老公,太嚣张!

    豪门蜜宠:老公,太嚣张!

    她从天而降,一不小心砸中了他。从此,他成了她的大债主兼减肥教练。减肥前的她想着怎么偷吃,减肥后的她让他想着怎么偷“吃”。“啊,又要来啊,不行不行,浑身散架了,歇会歇会,歇会再战。”她喘息着,丝毫力气都提不起来。奈何某人淡定的扫了她一眼,一点也不懂怜香惜玉。“就这点本事?继续。”
  • 一壶漂泊,我的深爱不回头

    一壶漂泊,我的深爱不回头

    温艾爱了安修廷十五年,从八岁起。安修廷恨了温艾十五年,从十岁起。十五年的时光太短,短到温艾还没细品,幸福就已变成噩梦。家破人亡之际,她被查出怀有身孕。孩子的爸爸,是安修廷。十五年的时光太长,长到安修廷谋划好了一切,将爱情变成了复仇的工具。他要温家血债血偿的时候,却被告知她怀孕了。孩子的妈妈,是他的仇人。
  • 一品庶女:浴火五小姐

    一品庶女:浴火五小姐

    一个是毒蛇逗比女作家,呆萌逗比,重度花痴。一个是腹黑外冷内热王爷,绝世容颜,撩妹无数。看他们能擦出怎么样的火花,看女主如何逃脱王府玩转江湖
  • 尸情华意

    尸情华意

    江华就读的大学遭丧尸血洗,心爱的美女班长更是惨变丧尸,被男友抛弃。是像其男友一样将其抛弃,还是舍生取义,为了心中那最真挚的情感?末世降临,尸乱横行,人心难测。究竟人性纯良,还是人心险恶,一切尽在《尸情华意》!
  • tfboys之错爱

    tfboys之错爱

    苏青青喜欢上了王源,然而他却把她当做另一个人的影子,自此,他们很久没有见面,然而有一天,他们又重逢了。
  • 恶魔校花太神秘

    恶魔校花太神秘

    多重身份,腹黑人格,杀伐果断,无所不能,没有情感的她被他打开心房。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 天灵之上

    天灵之上

    这是一片神土,被神兽们守护着。它们是:守护东方神土的神灵兽,青龙。守护南方神土的神灵兽,朱雀。守护西方神土的神灵兽,白虎。守护北方的神灵兽,玄武以及守护中土的神灵兽,麒麟。神兽们的使命:不让神土被毁坏。在神土的东方,南方,西方,北方,中土上分别伫立着由人类所创建的帝国:木之国,火之国,风之国,水之国以及雷之国。这些由人类所创建的帝国在神土上逐步强大。然而人类的贪婪,欲望却让这片神土战火连天。守护神土的神灵兽为了不让神土被毁坏,便现身平息战乱。可是出乎意料的是,人类既然强大到可以与守护神土的神兽相抗衡。并且,人类竟然想捕获神兽,将神兽的力量用在战争上。所以,神兽被迫卷入到人类的战争之中。只是某一天,守护神土的神兽从神土上一并消失,再也没有现身。神兽为什么会消失?是神兽舍弃了这片神土了吗?还是,神兽被人类……扼杀了?等级:灵士,将灵,王灵,皇灵,尊灵,圣灵,帝灵,天灵,天灵之上。
  • 穿越之冷血魔后

    穿越之冷血魔后

    她,杀手第一人,本可以创造属于自己的王国,却为了一负心汉而放弃,最后眼睁睁的看着妹妹死去却无能为力。来到异世,睁开眼,自己竟莫名其妙的成了幽灵。(第一次发文,有不足的地方请告诉木木,爱你们呦!么么哒!)
  • 乱地动天

    乱地动天

    青风是一个民国的普通农民,若不是他跟着爷爷学了几年功夫,恐怕都活不到成年。这世间的事,一饮一啄自有定数,欠下的总要还,付出的总有回报。且看普通人出身的青风,如何趋近大道,如何乱天动地!