登陆注册
15471800000043

第43章

Gratitude and treachery are merely the two extremities of the same procession. You have seen all of it that is worth staying for when the band and the gaudy officials have gone by.

--Pudd'nhead Wilson's Calendar

THANKSGIVING DAY. Let us all give humble, hearty, and sincere thanks now, but the turkeys. In the island of Fiji they do not use turkeys; they use plumbers. It does not become you and me to sneer at Fiji.

--Pudd'nhead Wilson's Calendar

The Friday after the election was a rainy one in St. Louis.

It rained all day long, and rained hard, apparently trying its best to wash that soot-blackened town white, but of course not succeeding. Toward midnight Tom Driscoll arrived at his lodgings from the theater in the heavy downpour, and closed his umbrella and let himself in; but when he would have shut the door, he found that there was another person entering--doubtless another lodger; this person closed the door and tramped upstairs behind Tom.

Tom found his door in the dark, and entered it, and turned up the gas. When he faced about, lightly whistling, he saw the back of a man. The man was closing and locking his door from him.

His whistle faded out and he felt uneasy. The man turned around, a wreck of shabby old clothes, sodden with rain and all a-drip, and showed a black face under an old slouch hat. Tom was frightened.

He tried to order the man out, but the words refused to come, and the other man got the start. He said, in a low voice:

"Keep still--I's yo' mother!"

Tom sunk in a heap on a chair, and gasped out:

"It was mean of me, and base--I know it; but I meant it for the best, I did indeed--I can swear it."

Roxana stood awhile looking mutely down on him while he writhed in shame and went on incoherently babbling self-accusations mixed with pitiful attempts at explanation and palliation of his crime; then she seated herself and took off her hat, and her unkept masses of long brown hair tumbled down about her shoulders.

"It warn't no fault o' yo'n dat dat ain't gray," she said sadly, noticing the hair.

"I know it, I know it! I'm a scoundrel. But I swear I meant it for the best. It was a mistake, of course, but I thought it was for the best, I truly did."

Roxana began to cry softly, and presently words began to find their way out between her sobs. They were uttered lamentingly, rather than angrily.

"Sell a pusson down de river--DOWN DE RIVER!--for de bes'!

I wouldn't treat a dog so! I is all broke down and en wore out now, en so I reckon it ain't in me to storm aroun' no mo', like I used to when I 'uz trompled on en 'bused. I don't know-- but maybe it's so. Leastways, I's suffered so much dat mournin' seem to come mo' handy to me now den stormin'."

These words should have touched Tom Driscoll, but if they did, that effect was obliterated by a stronger one--one which removed the heavy weight of fear which lay upon him, and gave his crushed spirit a most grateful rebound, and filled all his small soul with a deep sense of relief. But he kept prudently still, and ventured no comment. There was a voiceless interval of some duration now, in which no sounds were heard but the beating of the rain upon the panes, the sighing and complaining of the winds, and now and then a muffled sob from Roxana.

The sobs became more and more infrequent, and at least ceased.

Then the refugee began to talk again.

"Shet down dat light a little. More. More yit. A pusson dat is hunted don't like de light. Dah--dat'll do. I kin see whah you is, en dat's enough. I's gwine to tell you de tale, en cut it jes as short as I kin, en den I'll tell you what you's got to do.

Dat man dat bought me ain't a bad man; he's good enough, as planters goes; en if he could 'a' had his way I'd 'a' be'n a house servant in his fambly en be'n comfortable: but his wife she was a Yank, en not right down good lookin', en she riz up agin me straight off; so den dey sent me out to de quarter 'mongst de common fiel' han's. Dat woman warn't satisfied even wid dat, but she worked up de overseer ag'in' me, she 'uz dat jealous en hateful; so de overseer he had me out befo' day in de mawnin's en worked me de whole long day as long as dey'uz any light to see by; en many's de lashin's I got 'ca'se I couldn't come up to de work o' de stronges'. Dat overseer wuz a Yank too, outen New Englan', en anybody down South kin tell you what dat mean.

DEY knows how to work a nigger to death, en dey knows how to whale 'em too--whale 'em till dey backs is welted like a washboard.

'Long at fust my marster say de good word for me to de overseer, but dat 'uz bad for me; for de mistis she fine it out, en arter dat I jist ketched it at every turn--dey warn't no mercy for me no mo'."

Tom's heart was fired--with fury against the planter's wife; and he said to himself, "But for that meddlesome fool, everything would have gone all right." He added a deep and bitter curse against her.

The expression of this sentiment was fiercely written in his face, and stood thus revealed to Roxana by a white glare of lightning which turned the somber dusk of the room into dazzling day at that moment. She was pleased--pleased and grateful; for did not that expression show that her child was capable of grieving for his mother's wrongs and a feeling resentment toward her persecutors?--a thing which she had been doubting.

But her flash of happiness was only a flash, and went out again and left her spirit dark; for she said to herself, "He sole me down de river-- he can't feel for a body long; dis'll pass en go."

Then she took up her tale again.

同类推荐
  • 猫苑

    猫苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四教仪备释

    四教仪备释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Salammbo

    Salammbo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 进大慧禅师语录

    进大慧禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Monk

    The Monk

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 通灵邪医

    通灵邪医

    张迈:一个曾经的少年医学天才,因为获得阴阳奇术传承,而被世人误解。五年后,被武学学校开除的他,重新走上医学之路。为了证明自己,为了拯救红颜,张迈一步步涉入另一方未知世界……妖、魔、鬼、道、千年粽子、墓室机关、奇异道术……且看一个花花邪少,纵横医界,逆天改命,一步步踏上巅峰之路!
  • 相思难

    相思难

    人生不过是一首又一首诗而已。一首接一首。
  • 中华英豪

    中华英豪

    知识就是力量!且看平民小子叶尘,一个国学达人、经济学学士、游戏能手,如何在游戏中用尽生平所学,厚积薄发,赚得一亿元,抱得美人归!
  • Dota之野怪的逆袭

    Dota之野怪的逆袭

    听说,费尔伍德大陆,一群野怪造反了。少年,快去看看吧。
  • 谁让你那么丑

    谁让你那么丑

    张三峰,你还是那么丑。难怪我们至今都不能在一起。希望大家多给点鼓励,么么哒。
  • 华夏都市的演绎者

    华夏都市的演绎者

    来不及了,快上车!(没有固定章节,自娱自乐。)
  • 歧路仙缘

    歧路仙缘

    道门三千载,典籍作尘灰。兴亡多少事,白首故纸堆。——盛世酒藏
  • 溺宠甜心:蜜恋定制娇妻

    溺宠甜心:蜜恋定制娇妻

    十年前,她们就认识,十年后,她们再次重逢,感情的天空,永远为有缘份的两人而准备......
  • 墓帝

    墓帝

    “穷奇”刺青只是开始,随之而来的一件件怪事,陈阿鬼不得不踏上了寻找真相的不归路,为了爷爷也好,为了自己也好,好奇心为他打开了一个未知的神秘大门。盗墓,探险,揭秘!
  • 私人侦探所

    私人侦探所

    这个小城的人都知道,在高楼之中的小巷中,有一家私人侦探所。老板娘叫阿紫。没有老板。侦探所可以接任何单子,只要不触犯法律。对了,也不能帮忙找人。老板娘说:我连自己想找的人都找不到,怎么能帮你找人呢?