登陆注册
15470800000064

第64章

Then his own horse turned his head and looked toward the left, and answered the call. From far off the strange horse made shrill reply. Andy got down and began climbing the left-hand ridge on the run, tired as he was. Not many horses ranged down in here--and he did not believe, anyway, that this was any range horse. It did not sound like Silver, but it might be the pigeon-toed horse of Miss Allen. And if it was, then Miss Allen would be there. He took a deep breath and went up the last steep pitch in a spurt of speed that surprised himself.

At the top he stood panting and searched the canyon below him. Just across the canyon was the high peak which Miss Allen had climbed afoot. But down below him he saw her horse circling about in a trampled place under a young cottonwood.

You would never accuse Andy Green of being weak, or of having unsteady nerves, I hope.

But it is the truth that he felt his knees give way while he looked; and it was a minute or two before he had any voice with which to call to her. Then he shouted, and the great hill opposite flung back the echoes maddeningly.

He started running down the ridge, and brought up in the canyon's bottom near the horse. It was growing shadowy now to the top of the lower ridges, although the sun shone faintly on the crest of the peak. The horse whinnied and circled restively when Andy came near. Andy needed no more than a glance to tell him that the horse had stood tied there for twenty-four hours, at the very least. That meant. . . .

Andy turned pale. He shouted, and the canyon mocked him with echoes. He looked for her tracks. At the base of the peak he saw the print of her riding boots; farther along, up the slope he saw the track again. Miss Allen, then, must have climbed the peak, and he knew why she had done so. But why had she not come down again?

There was only one way to find out, and he took the method in the face of his weariness. He climbed the peak also, with now and then a footprint to guide him. He was not one of these geniuses at trailing who could tell, by a mere footprint, what had been in Miss Allen's mind when she had passed that way; but for all that it seemed logical that she had gone up there to see if she could not glimpse the kid--or possibly the way home.

At the top he did not loiter. He saw, before he reached the height, where Miss Allen had come down again--and he saw where she had, to avoid a clump of boulders and a broken ledge, gone too far to one side. He followed that way. She had descended at an angle, after that, which took her away from the canyon.

In Montana there is more of daylight after the sun has gone than there is in some other places. Andy, by hurrying, managed to trail Miss Allen to the bottom of the peak before it grew really dusky. He knew that she had been completely lost when she reached the bottom, and had probably wandered about at random since then. At any rate, there were no tracks anywhere save her own, so that he felt less anxiety over her safety than, when he had started out looking for her.

Andy knew these breaks pretty well. He went over a rocky ridge, which Miss Allen had not tried to cross because to her it seemed exactly in the opposite direction from where she had started, and so he came to her horse again. He untied the poor beast and searched for a possible trail over the ridge to where his own horse waited; and by the time he had found one and had forced the horse to climb to the top and then descend into the gulch, the darkness lay heavy upon the hills.

He picketed Miss Allen's horse with his rope', and fashioned a hobble for his own mount. Then he ate a little of the food he carried and sat down to rest and smoke and consider how best he could find Miss Allen or the Kid--or both. He believed Miss Allen to be somewhere not far away--since she was afoot, and had left her lunch tied to the saddle. She could not travel far without food.

同类推荐
  • 我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    这本包含几千词汇的单词书,不仅按照日语五十音图顺序排列,且每个单词都会附上相应音调和例句,保证你学一个会一个记住一个。
  • 玩转生活英语

    玩转生活英语

    本书是一本涵盖日常生活的英语口语书籍。全书信息量丰富,趣味性强,适合不同英语阶段的学习者使用。本书在内容编排上为了帮助读者巩固和提高英语能力,专门设计了“跟我练”栏目,保证能活学活用。
  • 在哈佛听演讲

    在哈佛听演讲

    哈佛大学是美国最早的私立大学之一。迄今为止,哈佛大学的毕业生中共有8位曾当选为美国总统。哈佛大学的教授团中总共产生了34名诺贝尔奖得主。此外,还出了一大批知名的学术创始人、世界级的学术带头人、文学家、思想家。我国近代,也有许多科学家、作家和学者曾就读于哈佛大学。这个被莘莘学子所向往的教育殿堂也吸引·了众多有声望的名人前去演讲。对这些社会未来的栋梁之才一吐肺腑之言。本书精选了16篇各界名流在哈佛经典、励志的演讲,中英双语,让你体验双重震撼!
  • 翻开就能用 商务外贸英语

    翻开就能用 商务外贸英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • 流行名人篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行名人篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化名人。本书从世界范围内挑选出议论范围最广、影响力最大的名人,覆盖政治、经济、娱乐、商业、艺术等多方面,每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,语言通俗易懂,所介绍的人物生动而不失深刻。《老外最想和你聊的101个英语话题:流行名人篇》以对话为主,注重口语,让读者不必死记硬背、死啃书本,最后导致“哑巴英语”,在遇到外国人时仍旧张不开嘴。这本书每节都有大量地道的、原汁原味的句子,读者可以在与外国人的日常交流中直接运用。
热门推荐
  • 东线序曲

    东线序曲

    《东线序曲》选编了作者曾良才44篇文章和1篇作者的专访。这45篇文章中,有参加集团重大活动时有感而发的札记,有出席相关会议的讲话和演讲,有对国有企业文化的探讨和感悟,有亲身参与调研考察的思考。虽然文体不同、胚材各异、文章各自独立,但又一脉相承,从一个侧面反映了航空工业科研、管理、宣传、文化建设的辉煌,展示了一代航空人的思想火花和感人故事。《东线序曲》对于今天从事和关注中国航空工业发展的人来说,无疑具有深刻的启迪意义。
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 呆子陛下,万福金安

    呆子陛下,万福金安

    楼之画从未想过,有一日会因一次踩踏事件而命陷黄泉,待蒙胧清醒,她却早已魂穿异世,在这陌生的朝代经历着从不敢想象的曲折,一次偶然的救治,沾染上了弃不了的爱恨情仇,终有一日,硝烟已过,鸦雀横飞,她站在经历过大战洗涤的战场上,朱红锦衣随烟飘扬,飞散在空气里,清冷的眼眸望着四处残骸,江山秀丽早已落满离殇,遥想那年,你我年少,今岁却难两相全,只道朝拾蹉跎,旖旎不在,霞光映出云雾,乍泄出希望,薄唇轻启道“呆子,在叫一声娘子,可好。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 大清废后:倾君颜之棠花若雪

    大清废后:倾君颜之棠花若雪

    【原创作者社团『未央』出品】我倒霉地穿越成了蒙古公主,更倒霉的是不久之后我还要进宫做皇后,做皇后也就算了,偏偏我还是历史上结局已定的废后,而自己的夫君就是痴情帝王顺治。当邪气俊美的明教教主、温如暖玉的前明王爷、浩然正气的江湖游侠一一出现,与我纠缠不休时,我到底该怎么面对那个对我若即若离的夫君顺治?究竟是顺应历史,还是闯出一片属于我自己的天空?深宫红颜,冷月如霜,是共君此夜须沉醉还是他生未卜此生休?随着时间的久远,我的内心越发纠结。
  • 天才宝贝呆萌妈咪

    天才宝贝呆萌妈咪

    兰岚是一名千金大小姐,却被卖入特工组织。一次任务失误,她重伤昏迷。一朝醒来,发现自己生下了一对天才龙凤胎,小正太腹黑、聪明,非常有商业头脑,小萝莉具有非常好的身手。人生直接跳过了生儿育女这一段,真是太省事了!至于孩子他爸是谁,兰岚眼眸流转,对着手指,想不出便不再想了!管他是谁呢!她要带着一对天才儿女,混吃混喝,逍遥快活一辈子。路宇腾顺手拿起桌上的文件,薄唇一勾:“你的工作,就从贴身秘书开始吧!”兰岚眨巴眨巴眸子,什么?贴身秘书,要有多贴身?兰睿宝宝缓缓地抬起头,冲着新任“爹地”努努嘴,一本正经道:“爹地,我妈咪卖艺不卖身!”
  • 平凡的我平凡的那些年

    平凡的我平凡的那些年

    我是林峰,放在人群中毫不起眼。我渴望过着平凡的日子,平平安安,简简单单,再不经历那些是是非非。
  • 五部六册

    五部六册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 便宜夫君便宜娃

    便宜夫君便宜娃

    为了一句“等我!”她就痴痴地等了八年。八年的等候,八年的痴情,换来的不过是一句“好久不见,这是我的妻子和儿子......"这是一个多么大的讽刺,是她太傻,太天真?还是怪他无情......在这人生灰暗关头,却突然冒出一个和她长得几分相似的两岁小孩拉着她衣角,怯怯的喊她“娘亲!”