登陆注册
15470700000078

第78章 HARMAC COMES TO MUR(2)

"He's got hold of what Barung's envoys told us," said Oliver, indifferently, "and no wonder, this place is enough to make anybody see ghosts. I'll repeat it to Maqueda; it will amuse her."

"I wouldn't if I were you," I answered, "for it isn't exactly a cheerful yarn, and perhaps she's afraid of ghosts too. Also," and I pointed to the watch that lay on the table beside the batteries, "it is five minutes to ten."

Oh! that last five minutes! It seemed as many centuries. Like stone statues we sat, each of us lost in his own thoughts, though for my part the power of clear thinking appeared to have left me. Visions of a sort flowed over my mind without sinking into it, as water flows over marble. All I could do was fix my eyes on the face of that watch, of which in the flickering lamp-light the second-hand seemed to my excited fancy to grow enormous and jump from one side of the room to the other.

Orme began to count aloud. "One, two, three, four, five--/now/!" and almost simultaneously he touched the knob first of one battery and next of the other. Before his finger pressed the left-hand knob I felt the solid rock beneath us surge--no other word conveys its movement.

Then the great stone cross-piece, weighing several tons, that was set as a transom above the tall door of our room, dislodged itself, and fell quite gently into the doorway, which it completely blocked.

Other rocks fell also at a distance, making a great noise, and somehow I found myself on the ground, my stool had slid away from me. Next followed a muffled, awful roar, and with it came a blast of wind blowing where wind never blew before since the beginning of the world, that with a terrible wailing howled itself to silence in the thousand recesses of the cave city. As it passed our lamps went out. Lastly, quite a minute later I should think, there was a thud, as though something of enormous weight had fallen on the surface of the earth far above us.

Then all was as it had been; all was darkness and utter quietude.

"Well, that's over," said Oliver, in a strained voice which sounded very small and far away through that thick darkness; "all over for good or ill. I needn't have been anxious; the first battery was strong enough, for I felt the mine spring as I touched the second. I wonder," he went on, as though speaking to himself, "what amount of damage nearly a ton and a half of that awful azo-imide compound has done to the old sphinx. According to my calculations it ought to have been enough to break the thing up, if we could have spread the charge more.

But, as it is, I am by no means certain. It may only have driven a hole in its bulk, especially if there were hollows through which the gases could run. Well, with luck, we may know more about it later.

Strike a match, Adams, and light those lamps. Why, what's that?

Listen!"

As he spoke, from somewhere came a series of tiny noises, that, though they were so faint and small, suggested rifles fired at a great distance. Crack, crack, crack! went the infinitesimal noises.

I groped about, and finding the receiver of the field telephone, set it to my ear. In an instant all grew plain to me. Guns were being fired near the other end of the wire, and the transmitter was sending us the sound of them. Very faintly but with distinctness I could hear Higgs's high voice saying, "Look out, Sergeant, there's another rush coming!" and Quick answering, "Shoot low, Professor; for the Lord's sake shoot low. You are empty, sir. Load up, load up! Here's a clip of cartridges. Don't fire too fast. Ah! that devil got me, but I've got him; he'll never throw another spear."

"They are being attacked!" I exclaimed. "Quick is wounded. Now Maqueda is talking to you. She says, 'Oliver, come! Joshua's men assail me.

Oliver, come!'"

Then followed a great sound of shouting answered by more shots, and just as Orme snatched the receiver from my hand the wire went dead. In vain he called down it in an agonized voice. As well might he have addressed the planet Saturn.

"The wire's cut," he exclaimed, dashing down the receiver and seizing the lantern which Japhet had just succeeded in re-lighting; "come on, there's murder being done," and he sprang to the doorway, only to stagger back again from the great stone with which it was blocked.

"Good God!" he screamed, "we're shut in. How can we get out? How can we get out?" and he began to run round and round the room, and even to spring at the walls like a frightened cat. Thrice he sprang, striving to climb to the coping, for the place had no roof, each time falling back, since it was too high for him to grasp. I caught him round the middle, and held him by main force, although he struck at me.

"Be quiet," I said; "do you want to kill yourself? You will be no good dead or maimed. Let me think."

Meanwhile Japhet was acting on his own account, for he, too, had heard the tiny, ominous sounds given out by the telephone and guessed their purport. First he ran to the massive transom that blocked the doorway and pushed. It was useless; not even an elephant could have stirred it. Then he stepped back, examining it carefully.

"I think it can be climbed, Physician," he said. "Help me now," and he motioned to me to take one end of the heavy table on which the batteries stood. We dragged it to the doorway, and, seeing his purpose, Oliver jumped on to it with him. Then at Japhet's direction, while I supported the table to prevent its oversetting, Orme rested his forehead against the stone, making what schoolboy's call "a back," up which the mountaineer climbed actively until he stood upon his shoulders, and by stretching himself was able to grasp the end of the fallen transom. Next, while I held up the lamp to give him light, he gripped the roughnesses of the hewn stone with his toes, and in a few moments was upon the coping of the wall, twenty feet or more above the floor line.

同类推荐
热门推荐
  • 血证

    血证

    1939年春寒料峭,码头工江龙跳进长江,救起收集了南京大屠杀罪证的美国记者,日军抢去,失而复得。两个糙汉子、两个神秘女人,一起护送他到武汉。大使馆撤离,罪证被日本特务销毁,再去重庆。一路巧妙与军统、日寇、土匪、三教九流斗智斗勇,巨蟒、饿狼、凶豺、豹子……围追堵截;爆炸、枪击、中毒、饥寒……死里逃生;各种诡异圈套……无不险像环生、触目惊心……
  • 尸者世界

    尸者世界

    这是一个毫无渲染的世界,一个末世的生存之道。人性在这里暴露无遗,亲人,朋友你该如何拯救,你不是救世主,不是不死之身.....
  • 卡耐基写给年轻人的能量书

    卡耐基写给年轻人的能量书

    如果你知道戴尔·卡耐基,那么很庆幸,你和全球八百万学员有同一位老师;如果你不知道,那么读一读此书,它将会给你带来正能量。股神巴菲特、石油大王洛克菲勒、世界首富比尔·盖茨、汽车巨人艾科卡都曾经向他学习,且受益无穷。然而,演讲大师卡耐基在校参加演讲比赛时曾连续失败了12,到底是一股什么能量成就了他最后的传奇?他有着什么样的人生?他的口才理念、社交诀窍如何?他是否事业上畅通无阻、爱情上一帆风顺?所有这些,本书将逐一揭晓。戴尔·卡耐基有着不凡人物的成功经验,学习并吸收,你将具有不可限量,成就辉煌灿烂的人生。
  • 烽火林之国

    烽火林之国

    在爆发了一系列天灾人祸之后,夏朝的统治者雍氏被一场席卷全国的起义推翻。这次起义被称为“太平教”起义,教众们宣扬财富平分、人人平等。然而在经历了血与火的洗礼之后,起义军最后失去了最初的面目,分裂成为以五个姓氏为首的地方割据集团。为了宣扬起义的正义,起义军首领废除了皇帝以及一切关于前朝皇帝统治的印记。整个国家被赋予“林之国”这个模糊的称号。但是林之国实际上暗流涌动,五大家族之间关系微妙,各个领主构成错综复杂的关系网,国家面临分崩离析,兵灾不断。前朝帝党隐藏在地下妄图复国,各种野心家和势力蠢蠢欲动。同时,北方蛮族对林之国垂涎已久,意图南下。林之国正面临着前所未有的危机。
  • 后宫之浮生若梦

    后宫之浮生若梦

    尔虞我诈,险象环生的宫廷生活,令她身心俱疲,她想,这次走了,永远都不在回来,可是……他以为他不爱他,可是当她离开了,他又仿佛失了魂丢了魄,难道注定是错过吗?
  • 巨星:谁与争锋

    巨星:谁与争锋

    他是宠儿也是弃儿,他被追逐也被放逐他在失重后赢回尊重,他在尊重中赢来更多的尊重他在离开时已经没有离开曾经的倔强变成今天的执着,只留下,一声叹息!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 阻击

    阻击

    探案推理小说:连发命案、快速反应、信息引领与传统战法结合成功侦破。
  • 英雄联盟之符文传说

    英雄联盟之符文传说

    什么?我竟然穿越到符文大陆?寒冰之符,一念之间,万里冰封。熔岩之符,一挥之下,岩浆世界。大地之符,一掌拍下,大陆崩塌。吞噬之符,一展凝华,光随逝之。......阿狸,伊泽瑞尔,咱们走,这些符文都是我们的!道友群:431937924.....欢迎骚扰
  • 为爱再出发

    为爱再出发

    随和善良的法律编辑和童话作者张果眉在离婚三年后终于决定重新恋爱结婚。她想到了初恋情人,初恋情人却突然被人杀死了。前夫的表弟追求她,她不能接受,女儿和好友却支持姐弟恋。她去相亲,一晚畅聊后男人不再主动联系她,俩人却总是不期而遇。她遇到了怦然心动的男人,可是那个男人却可望而不可及。而前夫又时不时来干扰她的恋爱,她只好不停地寻找中,努力中。最后,她发现自己爱上的是自己最没有想到的男人。她得到自己的真爱了吗?