登陆注册
15470700000053

第53章 THE RESCUE FAILS(3)

"To a still lower level, lord," he answered, "but one which you will scarcely care to explore, since it ends in the great pit where the Fung keep their sacred lions."

"Indeed," said Oliver, much interested for reasons of his own, and he glanced at Quick, who nodded his head and whistled.

Then we all followed Shadrach to find ourselves presently upon a plateau about the size of a racquet court which, either by nature or by the hand of man, had been recessed into the face of that gigantic cliff. Going to the edge of this plateau, whereon grew many tree-ferns and some thick green bushes that would have made us invisible from below even had there been any one to see us, we saw that the sheer precipice ran down beneath for several hundred feet. Of these yawning depths, however, we did not at the moment make out much, partly because they were plunged in shadow and partly for another reason.

Rising out of the gulf below was what we took at first to be a rounded hill of black rock, oblong in shape, from which projected a gigantic shaft of stone ending in a kind of fretted bush that alone was of the size of a cottage. The point of this bush-like rock was exactly opposite the little plateau on to which we had emerged and distant from it not more than thirty, or at most, forty feet.

"What is that?" asked Maqueda, of Shadrach, pointing in front of her, as she handed back to one of the Mountaineers a cup from which she had been drinking water.

"That, O Walda Nagasta," he answered, "is nothing else than the back of the mighty idol of the Fung, which is shaped like a lion. The great shaft of rock with the bush at the end of it is the tail of the lion.

Doubtless this platform on which we stand is a place whence the old priests, when they owned Mur as well as the land of the Fung, used to hide themselves to watch whatever it was they wanted to see. Look," and he pointed to certain grooves in the face of the rock, "I think that here there was once a bridge which could be let down at will on to the tail of the lion-god, though long ago it has rotted away. Yet ere now I have travelled this road without it."

We stared at him astonished, and in the silence that followed I heard Maqueda whisper to Oliver:

"Perhaps that is how he whom we call Cat escaped from the Fung; or perhaps that is how he communicates with them as a spy."

"Or perhaps he is a liar, my Lady," interrupted Quick, who had also overheard their talk, a solution which, I confess, commended itself to me.

"Why have you brought us here?" asked Maqueda presently.

"Did I not tell you in Mur, Lady--to rescue Black Windows? Listen, now, it is the custom of the Fung to allow those who are imprisoned within the idol to walk unguarded upon its back at dawn and sunset. At least, this is their custom with Black Windows--ask me not how I know it; this is truth, I swear it on my life, which is at stake. Now this is my plan. We have with us a ladder which will reach from where we stand to the tail of the idol. Should the foreign lord appear upon the back of the god, which, if he still lives, as I believe he does, he is almost sure to do at sundown, as a man who dwells in the dark all day will love the light and air when he can get them, then some of us must cross and bring him back with us. Perhaps it had best be you, my lord Orme, since if I went alone, or even with these men, after what is past Black Windows might not altogether trust me."

"Fool," broke in Maqueda, "how can a man do such a thing?"

"O Lady, it is not so difficult as it looks. A few steps across the gulf, and then a hundred feet or so along the tail of the lion which is flat on the top and so broad that one may run down it if careful to follow the curves, that is on a still day--nothing more. But, of course, if the Lord Orme is afraid, which I did not think who have heard so much of his courage----" and the rogue shrugged his shoulders and paused.

"Afraid, fellow," said Oliver, "well, I am not ashamed to be afraid of such a journey. Yet if there is need I will make it, though not before I see my brother alone yonder on the rock, since all this may be but a trick of yours to deliver me to the Fung, among whom I know that you have friends."

"It is madness; you shall not go," said Maqueda. "You will fall and be dashed to pieces. I say that you shall not go."

"Why should he not go, my niece?" interrupted Joshua. "Shadrach is right; we have heard much of the courage of this Gentile. Now let us see him do something."

She turned on the Prince like a tiger.

"Very good, my uncle, then you shall go with him. Surely one of the ancient blood of the Abati will not shirk from what a 'Gentile' dares."

On hearing this Joshua relapsed into silence, and I have no clear memory of what he did or said in connection with the rest of that thrilling scene.

Now followed a pause in the midst of which Oliver sat down and began to take off his boots.

"Why do you undress yourself, friend?" asked Maqueda nervously.

"Because, Lady," he answered, "if I have to walk yonder road it is safer to do so in my stockings. Have no fear," he added gently, "from boyhood I have been accustomed to such feats, and when I served in my country's army it was my pleasure to give instruction in them, although it is true that this one surpasses all that ever I attempted."

"Still I do fear," she said.

Meanwhile Quick had sat down and begun to take off /his/ boots.

"What are you doing, Sergeant?" I asked.

"Getting ready to accompany the Captain upon forlorn hope, Doctor."

"Nonsense," I said, "you are too old for the game, Sergeant. If any one goes, I should, seeing that I believe my son is over there, but I can't try it, as I know my head would give out, and I should fall in a second, which would only upset everybody."

同类推荐
热门推荐
  • 雪拥蓝关

    雪拥蓝关

    感动百万读者的爱情传奇!伶人往事至美情深,国剧宗师时代传奇,浩瀚动人京剧之美!《雪拥蓝关》未出先热,网上连载吸引百万读者热情追捧,媒体跟踪报道;中央电视台戏曲频道签约本书数字版权,并首度尝试在频道各线上平台连载本书内容,这也是央视戏曲频道**次合作纸书出版项目!小儿女的痴恋,在大时代风云中的身不由己,男儿间的情义,与国剧的华美水乳交融;爱情故事动人心弦,京剧之美惊心动魄……
  • 绑匪

    绑匪

    雷三儿:丫头,三哥俺不想害你,你乖乖的不要乱跑,等你爸把俺们的钱结了俺就放你回去。好不好?林梓桐:没有人绑架我,我爸不同意我和三哥在一起,我们是私奔,懂么?私奔!富贵少女VS老好人劫匪;水泥总裁VS傲娇女秘书。这是一个少女养成的故事。这是一个不管怎么发展,都画风清奇的故事。有甜有虐。雷点较高,三观神奇。入坑请谨慎。
  • 医学摘粹

    医学摘粹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 守护甜心之木灵可

    守护甜心之木灵可

    命运的转轮会指向谁,到的是爱,还是恨。一场失忆,痛苦早已消失,再次遇见,早已忘记。
  • 北斗星落

    北斗星落

    当两颗孤寂的心发生碰撞,摩擦出的火花是否足够照亮昏暗的心房?黑夜降临,熠熠闪耀的北斗星又能否指引最终的方向?
  • 皇城若梦

    皇城若梦

    她,是二十一世纪的万能杀手,世界第一杀手不过是他门下最弱的一个普通弟子,一手可以同阎王抢人的医术,更是让所有人都忌惮。他,是皓月大陆二皇子殿下,是让所有人都为之疯狂的影王殿下,一夕穿越,她从人人忌惮的全能杀手变成了人人唾弃的废柴嫡女。一次偶然她救了他,他便不愿在放开她。
  • 《清清云与灏灏天》

    《清清云与灏灏天》

    她是21世纪特种部队警官连云,亦是祁南王的顽劣小郡主;顽劣直率,武艺高绝,剑法绝伦;患难重生,成了深受剧毒的小女孩,面对烂摊子身子;好吧,武功我学,书我看,等我出山之后当“驴友”;一出山就遭人当箭靶,无处不在的暗杀;危机,阴谋,我怎么那么倒霉啊啊啊啊;虐美女,戏美男;深陷江湖,戏虐朝堂;一纸繁华开幕,终抵不过“一驴一友,自在逍遥”。
  • 万化吞天

    万化吞天

    龙潜海角恐惊天,暂时偷闲跃在渊。待到风云齐汇时,飞腾六合定坤乾!刘天魂入混沌,的遇一兽,名曰:万化吞天兽。一番死斗,与其魂合,遂演万化吞天之道……且看先天混沌元神,如何孕育周天星辰战魂,演化混沌星空,吞噬天地!九大噬神魂珠,如何吞噬九位洪荒大神,化为无上分身!最后武战天如何以身化剑,以剑化万物,以力证道!剑涵万物,万化吞天!天下风云出我辈,一如江湖岁月催!美女法宝谈笑中,不胜人生一场醉。提剑跨骑挥鬼雨,白骨如山鸟惊飞。尘世如潮人如水,只叹江湖几人回。
  • 永生之瘤

    永生之瘤

    界门打开了平行世界的通道,一个个世界“副本”作为“斗兽场”,而凶禽猛兽就是人类。终于有一天,一个异类被拉进了这个“斗兽场”。永生之瘤·斐子殇六百年前就该死掉的人。他会打破“界门一开,有进无出”的诅咒吗?“我和我和我……和我,永远不是一个人在战斗。”
  • 七杀夺魂鼎

    七杀夺魂鼎

    投胎绝对是门技术活!有人生来富贵,身为官二、富二,明明混吃等死,却被恭维本分低调;明明嚣张跋扈,却每每豪言人生本色!有人出身平凡,辛苦打拼却被讥讽痴心妄想;多年努力抱得美人归,却被讥讽凤凰男!宇文枫生在卧龙山下的牌坊宋家,因为爷爷当年入赘,偏偏又让他父亲这一支归姓宇文,许多年来受尽欺凌、朝不保夕,既然没有武元天赋,那么他要修真,哪怕是骗局也要修真……