登陆注册
15470700000038

第38章 THE SHADOW OF FATE(3)

"So I found out in the plain yonder," she replied; "still, I managed to protect myself. Now, I pray you, no words. I think it necessary that these my guests should be where their goods already are, in the safest place in Mur. You, my uncle, as you told us, are badly hurt, by which accident you were prevented from accepting the challenge of the Sultan of the Fung. Go, then, and rest; I will send the court physician to you at once. Good-night, my uncle; when you are recovered we will meet again, for we have much that we must discuss. Nay, nay, you are most kind, but I will not detain you another minute. Seek your bed, my uncle, and forget not to thank God for your escape from many perils."

At this polite mockery Joshua turned perfectly pale with rage, like the turkey cock when his wattles fade from scarlet into white. Before he could make any answer, however, Maqueda had vanished under the archway, so his only resource was to curse us, and especially Quick, who had caused him to fall from his horse. Unfortunately the Sergeant understood quite enough Arabic to be aware of the tenor of his remarks, which he resented and returned:

"Shut it, Porpoise," he said, "and keep your eyes where Nature put 'em, or they'll fall out."

"What says the Gentile?" spluttered Joshua, whereon Orme, waking up from one of his fits of lethargy, replied in Arabic:

"He says that he prays you, O Prince of princes, to close your noble mouth and to keep your high-bred eyes within their sockets lest you should lose them"; at which words those who were listening broke into a fit of laughter, for one redeeming characteristic among the Abati was that they had a sense of humour.

After this I do not quite know what happened for Orme showed signs of fainting, and I had to attend to him. When I looked round again the gates were shut and we were being conducted toward the guest-wing of the palace by a number of gaily dressed attendants.

They took us to our rooms--cool, lofty chambers ornamented with glazed tiles of quaint colour and beautiful design, and furnished somewhat scantily with articles made of rich-hued woods. This guest-wing of the palace, where these rooms were situated, formed, we noted, a separate house, having its own gateway, but, so far as we could see, no passage or other connection joining it to the main building. In front of it was a small garden, and at its back a courtyard with buildings, in which we were informed our camels had been stabled. At the time we noted no more, for night was falling, and, even if it had not been, we were too worn out to make researches.

Moreover, Orme was now desperately ill--so ill that he could scarcely walk leaning even on our shoulders. Still, he would not be satisfied till he was sure that our stores were safe, and, before he could be persuaded to lie down, insisted upon being supported to a vault with copper-bound doors, which the officers opened, revealing the packages that had been taken from the camels.

"Count them, Sergeant," he said, and Quick obeyed by the light of a lamp that the officer held at the open door. "All correct, sir," he said, "so far as I can make out."

"Very good, Sergeant. Lock the door and take the keys."

Again he obeyed, and, when the officer demurred to their surrender, turned on him so fiercely that the man thought better of it and departed with a shrug of his shoulders, as I supposed to make report to his superiors.

Then at length we got Orme to bed, and, as he complained of intolerable pains in his head and would take nothing but some milk and water, having first ascertained that he had no serious physical injuries that I could discover, I administered to him a strong sleeping-draught from my little travelling medicine case. To our great relief this took effect upon him in about twenty minutes, causing him to sink into a stupor from which he did not awake for many hours.

Quick and I washed ourselves, ate some food that was brought to us, and then took turns to watch Orme throughout the night. When I was at my post about six o'clock on the following morning he woke up and asked for drink, which I gave to him. After swallowing it he began to wander in his mind, and, on taking his temperature, I found that he had over five degrees of fever. The end of it was that he went off to sleep again, only waking up from time to time and asking for more drink.

Twice during the night and early morning Maqueda sent to inquire as to his condition, and, apparently not satisfied with the replies, about ten in the forenoon arrived herself, accompanied by two waiting-ladies and a long-bearded old gentleman who, I understood, was the court physician.

"May I see him?" she asked anxiously.

I answered yes, if she and those with her were quite quiet. Then I led them into the darkened room where Quick stood like a statue at the head of the bed, only acknowledging her presence with a silent salute.

She gazed at Oliver's flushed face and the forehead blackened where the gases from the explosion had struck him, and as she gazed I saw her beautiful violet eyes fill with tears. Then abruptly she turned and left the sick-chamber. Outside its doors she waved back her attendants imperiously and asked me in a whisper:

"Will he live?"

"I do not know," I answered, for I thought it best that she should learn the truth. "If he is only suffering from shock, fatigue, and fever, I think so, but if the explosion or the blow on his head where it cut has fractured the skull, then----"

"Save him," she muttered. "I will give you all I--nay, pardon me; what need is there to tempt you, his friend, with reward? Only save him, save him."

"I will do what I can, Lady, but the issue is in other hands than mine," I answered, and just then her attendants came up and put an end to the conversation.

同类推荐
热门推荐
  • 我和人格们的迷之日常

    我和人格们的迷之日常

    说起我的人格啊,有东北纯爷们,还有学霸,额。还有萝莉啊,御姐啊,狐仙什么的....
  • 深渊赌徒

    深渊赌徒

    你们人生是否遇到过一盘关键局?至关重要而又绝对不能输的打赌,当你真正面对这么一盘局时,你们心态又是如何?无奈吗,渴望胜利吗,害怕失败吗,想要找到依赖吗,或者说认为自己能赢呢。
  • 全能吸血鬼

    全能吸血鬼

    当吸血鬼来到罗桥县,周小虫的生活从此不再安静,他将如何面对一个吸血鬼女友,及面对各种势力的较量,一步步走向人生顶峰。
  • 路上札记

    路上札记

    如果文中有哪些话让你有莫名的感动,不要谢我。因为这不是鸡汤
  • 恶魔法则:独宠复仇少女

    恶魔法则:独宠复仇少女

    新书《恶魔校草缠上身:丫头,你好甜》【五年后】“她”踏入皇室贵族校园的第一天她就被学校花痴围堵,所有人都不知道这是何方神圣!而她眯起双眸勾起薄唇心里默默的说‘我回来了’五年前你们的所作所为我会加倍,哦no是几十倍的奉还给你我亲爱的姐姐!片景1“那个…谢谢你。”暖沁害羞的望着面前的男人。旁边的男人哼了一声露出久违的笑容“宝贝和我还用这么客气吗。”脸越来越低几乎能看见女人眼里的自己“我爱你……”片景2“男人也有胸吗?”他勾起她的下颚意味深长的笑道。“你嫉妒你就说,我也可以给你做一个。”她好笑的看着他,他却不急不慢的笑道:“哪你更不会害怕这里吧。”她顺着他手的方向看去马上咬牙切齿的吼道:“BT。”
  • 八荒帝

    八荒帝

    霍妍:“倘使有一天你若为帝,你会做什么?”燕茴:“如果我若为帝,你就不会跟我在一起了。”霍妍:“为什么?”燕茴:“你会因为我以为你因为我是大帝就不娶你,而不嫁给我。”
  • 小花仙之花谢三夏

    小花仙之花谢三夏

    为了他,她付出了很多……但是他,却那么无情……她不管,继续付出……但是他,依然冰冷……她累了,他却不再冰冷……但是她,却悔了……为什么,当她离开的时候,他才觉得后悔……一朵神奇之花已经凋零,后悔已经没用了……伤心,还有用么?人已逝,花已败,后悔已是枉然……爱情总是这么飘忽不定,当我们没有珍惜时,它是那么唾手可得,离你那么近。当你想要握紧它,想要珍惜爱护时,却又悄然离去,烟消云散,只留下满地心碎……
  • 不若

    不若

    明英宗年间,宦官当道,奸佞专权。民间抵抗组织点绛阁被朝廷下令剿灭,没有了点绛阁的守护,狄人挥师南下,意欲颠覆,大明王权岌岌可危,江山社稷危如累卵。最后,是英雄的荣光还是历史的一声叹息,全由诸君定论。
  • 无敌偷天系统

    无敌偷天系统

    新书上线:《无敌修复系统》【推荐我的另一本书,太古至尊神,谢谢大家记得支持。】不一样的系统,不一样的玄幻。逆天系统降临异世,搞怪跳脱充满真性。一日偷天神迹起,异世纷乱,七界争雄。御使七魄身,问道三神天,执掌十方世界,天地唯我独尊。
  • 异世破国录

    异世破国录

    帝起于草野,生逢乱世,命若浮尘。视生黎之艰辛,睹民众之苦痛。奋而起也,武威之所及,无所不为之服,克定祸乱曰武。——太祖本纪有那么一块大陆,王朝衰败之后带来了分离的诸侯,江湖中的子弟纷纷为了展示自己的实力而跃跃欲试。有那么一个时代,在朝廷失去自己威信之后,强者凭借着自己手中的刀柄来攫取权柄。那么一个大陆,那么一个时间,还有那些人,铸就了云梦这块大陆上不世的传奇。