登陆注册
15470700000100

第100章 THE TRIAL AND AFTER(4)

"Prince Joshua," he said in a very quiet voice, "who knows what may happen before the sun rises thrice on Mur? All things that begin well do not end well, as I have learned, and as you also may live to learn.

At least, soon or late, your day of reckoning must come, and you, too, may be betrayed as I have been. Rather should you ask me to forgive your soul the insults that in your hour of triumph you have not been ashamed to heap upon one who is powerless to avenge them," and he urged his camel past him.

As we followed I saw Joshua's face turn as pale as Oliver's had done, and his great round eyes protrude themselves like those of a fish.

"What does he mean?" said the prince to his companions. "Pray God he is not a prophet of evil. Even now I have a mind--no, let him go. To break my marriage vow might bring bad luck upon me. Let him go!" and he glared after Oliver with fear and hared written on his coarse features.

That was the last we ever saw of Joshua, uncle of Maqueda, and first prince among the Abati.

Down the pass we went and through the various gates of the fortifications, which were thrown open as we came and closed behind us. We did not linger on that journey. Why should we when our guards were anxious to be rid of us and we of them? Indeed, so soon as the last gate was behind us, either from fear of the Fung or because they were in a hurry to return to share in the festivities of the approaching marriage, suddenly the Abati wheeled round, bade us farewell with a parting curse, and left us to our own devices.

So, having roped the camels into a long line, we went on alone, truly thankful to be rid of them, and praying, every one of us, that never in this world or the next might we see the face or hear the voice of another Abati.

We emerged on to the plain at the spot where months before we had held our conference with Barung, Sultan of the Fung, and where poor Quick had forced his camel on to Joshua's horse and dismounted that hero.

Here we paused awhile to arrange our little caravan and arm ourselves with the rifles, revolvers, and cartridges which until now we had not been allowed to touch.

There were but four of us to manage the long train of camels, so we were obliged to separate. Higgs and I went ahead, since I was best acquainted with the desert and the road, Oliver took the central station, and Roderick brought up the rear, because he was very keen of sight and hearing and from his long familiarity with them, knew how to drive camels that showed signs of obstinacy or a wish to turn.

On our right lay the great city of Harmac. We noted that it seemed to be quite deserted. There, rebuilt now, frowned the gateway through which we had escaped from the Fung after we had blown so many of them to pieces, but beneath it none passed in or out. The town was empty, and although they were dead ripe the rich crops had not yet been reaped. Apparently the Fung people had now left the land.

Now we were opposite to the valley of Harmac, and saw that the huge sphinx still sat there as it had done for unknown thousands of years.

Only its head was gone, for that had "moved to Mur," and in its neck and shoulders appeared great clefts, caused by the terrific force of the explosion. Moreover, no sound came from the enclosures where the sacred lions used to be. Doubtless every one of them was dead.

"Don't you think," suggested Higgs, whose arch?ological zeal was rekindling fast, "that we might spare half-an-hour to go up the valley and have a look at Harmac from the outside? Of course, both Roderick and I are thoroughly acquainted with his inside, and the den of lions, and so forth, but I would give a great deal just to study the rest of him and take a few measurements. You know one must camp somewhere, and if we can't find the camera, at dawn one might make a sketch."

"Are you mad?" I asked by way of answer, and Higgs collapsed, but to this hour he has never forgiven me.

We looked our last upon Harmac, the god whose glory we had destroyed, and went on swiftly till darkness overtook us almost opposite to that ruined village where Shadrach had tried to poison the hound Pharaoh, which afterwards tore out his throat. Here we unloaded the camels, no light task, and camped, for near this spot there was water and a patch of maize on which the beasts could feed.

Before the light quite faded Roderick rode forward for a little way to reconnoitre, and presently returned announcing shortly that he had seen no one. So we ate of the food with which the Abati had provided us, not without fear lest it should be poisoned, and then held a council of war.

The question was whether we should take the old road toward Egypt, or now that the swamps were dry, strike up northward by the other route of which Shadrach had told us. According to the map this should be shorter, and Higgs advocated it strongly, as I discovered afterwards because he thought there might be more arch?ological remains in that direction.

I, on the other hand, was in favour of following the road we knew, which, although long and very wearisome, was comparatively safe, as in that vast desert there were few people to attack us, while Oliver, our captain, listened to all we had to say, and reserved his opinion.

Presently, however, the question was settled for us by Roderick, who remarked that if we travelled to the north we should probably fall in with the Fung. I asked what he meant, and he replied that when he made his reconnaissance an hour or so before, although it was true that he had seen no one, not a thousand yards from where we sat he had come across the track of a great army. This army, from various indications, he felt sure was that of Barung, which had passed there within twelve hours.

"Perhaps my wife with them, so I no want to go that way, father," he added with sincere simplicity.

"Where could they be travelling?" I asked.

"Don't know," he answered, "but think they go round to attack Mur from other side, or perhaps to find new land to north."

同类推荐
热门推荐
  • 斗战胜

    斗战胜

    与天斗,其乐无穷;与地斗,其乐无穷;与人斗,其乐无穷。生在盛世,如不浓墨重彩,何来栽?如不青史留名,何去栽?斗天,战敌,胜己!
  • 一个主神的自我修养

    一个主神的自我修养

    这是昭阳可以穿梭万界,在权与欲中把握心神,在龊与婪中看透人性,在灭与戮中遏制嗜血。一统江山,美人在卧,仰望苍穹,登高摘月。笑望沧海一声笑,俯瞰群神一朝泯!(新人作者求支持,求点击,推荐,收藏,来啊!尽管砸过来吧。)
  • 龙灵通知

    龙灵通知

    有许多的网址都有我的作品但是我和你们说啊,还是要支持原版的创世中文网啊。
  • 重生娱乐圈娇妻影后

    重生娱乐圈娇妻影后

    【重生娱乐圈娇妻影后】“我爱他,....你去死吧。”这不可能....“啊~”“新晋影后顾念与昨日在本市影视基地拍戏时意外坠楼死亡....年仅28岁。”......“怎么会自己不是死了吗?”“啧,重生吗?20岁,这可是个好年华。”【作者:就先这样吧,简介有点不知道写什么好,哈哈哈哈】
  • 顾夏宸桉

    顾夏宸桉

    令人怀念的,不是那些消逝的东西。而是和你重逢的那个夏天……“幸好我能想起你”
  • 中华千年文萃:诗苑

    中华千年文萃:诗苑

    本书所选唐诗都是思想深刻、词句优美、境界高旷、流传广远的经典之作。每首诗除了有详尽的注释之外,还附有赏析,提示了鉴赏唐诗的角度和层次,引导读者发挥自己活跃的神思,畅游于唐诗这片浩瀚的海洋。
  • 摘天

    摘天

    世界本为一花树,神魔皆是一花果,蒂落不成苍天树,道果便作护花泥。张宝儿说:“天,也是一果,我要摘了它。”
  • 蟾蜍怒放

    蟾蜍怒放

    本文包含作者的八篇短篇小说,作者笔锋细腻,并没有阐述太多的思想,而是将他所见所闻所想平实的呈现出来,其中内里的情感与批判,都需要读者慢慢体会。
  • 易烊千玺我与你似青草云端

    易烊千玺我与你似青草云端

    我本有眼泪,只是没有情感而落不下与你的相遇就像烟火般的绚丽,也如烟火般的短暂本文纯粹虚构,请勿上升本人!!!
  • 东方神武

    东方神武

    杜小飞是一名神力者,拥有着强大的超能力,让他变得与众不同。同时,杜小飞还有着一个梦想,就是成为世界最强的武神。为了这个看似不可能的梦,追求更加强大的力量和财富,杜小飞毅然决定离开从小长大的地方,向那遥远而又神秘的神武大陆进发,去寻找那里的宝藏,还有那强大的力量。财富与危险总是同在。在前往神武大陆的途中,不但有着世界政府的阻扰,还有着与杜小飞一样的年轻人,大家的目的都是一样,因此这一路上便有着无数的竞争,有竞争就有杀戮,在这个弱肉强食的时代,这是一个不变的法则。因此,要想凭借一人之力到达神武大陆,显然是不可能的。