登陆注册
15469900000066

第66章

The SacrificeMEANTIME Miles was growing sufficiently tired of confinment and inaction. But now his trial came on, to his great gratification, and he thought he could welcome any sentence provided a further imprisonment should not be a part of it. But he was mistaken about that. He was in a fine fury when he found himself described as a 'sturdy vagabond' and sentenced to sit two hours in the pillory for bearing that character and for assaulting the master of Hendon Hall.

His pretensions as to brothership with his prosecutor, and rightful heirship to the Hendon honors and estates, were left contemptuously unnoticed, as being not even worth examination.

He raged and threatened on his way to punishment, but it did no good; he was snatched roughly along by the officers, and got an occasional cuff, besides, for his unreverent conduct.

The king could not pierce through the rabble that swarmed behind; so he was obliged to follow in the rear, remote from his good friend and servant. The king had been nearly condemned to the stocks himself, for being in such bad company, but had been let off with a lecture and a warning, in consideration of his youth. When the crowd at last halted, he flitted feverishly from point to point around its outer rim, hunting a place to get through; and at last, after a deal of difficulty and delay, succeeded. There sat his poor henchman in the degrading stocks, the sport and butt of a dirty mob-he, the body servant of the king of England! Edward had heard the sentence pronounced, but he had not realized the half that it meant.

His anger began to rise as the sense of this new indignity which had been put upon him sank home; it jumped to summer heat the next moment, when he saw an egg sail through the air and crush itself against Hendon's cheek, and heard the crowd roar its enjoyment of the episode.

He sprang across the open circle and confronted the officer in charge, crying:

'For shame! This is my servant- set him free! I am the-'

'Oh, peace!' exclaimed Hendon, in a panic, 'thou'lt destroy thyself. Mind him not, officer, he is mad.'

'Give thyself no trouble as to the matter of minding him, good man, I have small mind to mind him; but as to teaching him somewhat, to that I am well inclined.' He turned to a subordinate and said, 'Give the little fool a taste or two of the lash, to mend his manners.'

'Half a dozen will better serve his turn,' suggested Sir Hugh, who had ridden up a moment before to take a passing glance at the proceedings.

The king was seized. He did not even struggle, so paralyzed was he with the mere thought of the monstrous outrage that was proposed to be inflicted upon his sacred person. History was already defiled with the record of the scourging of an English king with whips- it was an intolerable reflection that he must furnish a duplicate of that shameful page. He was in the toils, there was no help for him; he must either take this punishment or beg for its remission. Hard conditions;he would take the stripes- a king might do that, but a king could not beg.

But meantime, Miles Hendon was resolving the difficulty. 'Let the child go,' said he; 'ye heartless dogs, do ye not see how young and frail he is? Let him go- I will take his lashes.'

同类推荐
热门推荐
  • 钢铁堡垒

    钢铁堡垒

    一觉醒来,萧然身处陌生环境,在身无分文的情况下,他如何躲过一次次的危机,又如何打开芯片,使自己不断的变强,最终走向了星际争霸的道路。
  • 魔夫当道

    魔夫当道

    她可是从小就衰,克爹又克娘,小小年纪就孤家寡人了啊!就这样的天生魔星,没想到竟然也被人拉去穿越了,可是,她遇到的可都不是人啊!好吧,不是人就不是人吧,可是定个婚也有人来砸场子,真是郁闷,还不能中途退场,好吧,豁出去了,放马过来吧......
  • 插羽作佳人

    插羽作佳人

    林成君九岁那年,上天给她被冷落的荒谬童年派来个大哥哥。这个大哥哥下了个饵,她就一步步咬上了钩。“你跟我哥真的是好朋友吗?”“嗯。”“陆哥哥,你送我一只鸽子吧,我保证好好对它。”“回去问问你们老师,鸽子的量词是什么,然后再来找我要。”“既然有九十分、满分存在,就说明有人是可以做到的。”“如果你能靠自己考到八十分,下次我就让你见识一次真正的赛鸽。”——九岁离家出走,被他护送回家。十三岁家庭变故,他引她走上正途。十八岁,她终于成为他的骄傲。甜宠养成,他荒谬童年里上天派来的大哥哥。
  • 符文英雄

    符文英雄

    以官方背景为基础,瓦洛兰大陆上发生的一系列故事。爱与恨、恩与怨、刀与剑、水晶与宝石、科技与魔法,还有时间与岁月。极真实的还原,尊重每一位拥有梦想英雄。每一个梦想,都应该被尊重。来看一看瓦洛兰的故事,你不会后悔。欢迎来到瓦洛兰。(故事渐入佳境)
  • 你其实不懂交际学

    你其实不懂交际学

    交际只是一种人与人之间的交往吗?对,但又不全对!交际除了是一种交往之外,更是一门学问,它有自己的一整套理论。而且这些理论我们其实在人际交往中在不知不觉地使用着,尽管我们不知道它们叫什么,不知道它们背后隐藏着什么样的心理玄机,但是它的的确确存在于我们的生活中,而且给我们的生活带来不同的作用力。它们就是“交际学定律”。
  • TFBOYS听见下雨的声音

    TFBOYS听见下雨的声音

    我听见下雨的声音,在未来响起;那些年我们在雨中的点点滴滴,是否还回的去?友情的背叛,换来的是什么?恋人的伤害,剩下的又是什么?我在雨中看着被淋湿的摩天轮,想起你的脸,浪漫的传说,终究是深深的伤害……
  • TOM SWIFT IN THE LAND OF WONDERS

    TOM SWIFT IN THE LAND OF WONDERS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 都市大游戏系统

    都市大游戏系统

    你说这辈子对这天空许愿真的有用吗?如果真的有用了呢?于是,三个看似玩笑似的愿望,最终却改变了王硭的一生。————————————————战士?盗贼?弓箭手?什么?就连吟游诗人都有?还有能起死回生的复活药水?节奇毒的解毒药剂?什么什么?竟然还有能增加寿命的果实?
  • 神迹之九州神鼎

    神迹之九州神鼎

    蛮荒大夏封神榜名,铸九鼎划分九州,神迹遗落于世间。七年前一支科考队前往昆仑山脉寻找千年的神冢,却只有一个断臂的科考队员幸存了下来。七年后无意间一本由血写的笔记本被人交给原来那支科考队其中一个人的儿子,使原本以为已经去世多年的父亲的生死覆盖上茫雾。为了探知当年父亲所在的那只科考队究竟遭遇了什么,他组织了一支科考队前往昆仑山寻找笔记本上记载的神冢。原本以为一切都要落终,在神冢发现的封存千年的大夏卷轴记载了封神榜名九州神鼎,这是由封神众神铸造,代表整个普天之下。迷离之中又将所有人拉向未知的深渊……一步步的探索,突然间地狱的幽冥殿被一层层揭开……这些遗落世间的神迹究竟是什么?一幕幕的传说是真是假?
  • 妇人诸乳疾门

    妇人诸乳疾门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。