登陆注册
15467600000024

第24章

A cold gust of wind swept through the room. The windows shook, the doors flew open, as if touched by a strong invisible hand--and the old man stood alone, holding the flickering brand above his head.

It was after midnight, the wind had abated, but the snow still fell, thick and silent, burying paths and fences under its cold white mantle. Onward she fled--onward and ever onward. And whither, she knew not. A cold numbness had chilled her senses, but still her feet drove her irresistibly onward. A dark current seemed to have seized her, she only felt that she was adrift, and she cared not whither it bore her. In spite of the stifling dullness which oppressed her, her body seemed as light as air. At last,-- she knew not where,--she heard the roar of the sea resounding in her ears, a genial warmth thawed the numbness of her senses, and she floated joyfully among the clouds--among golden, sun-bathed clouds. When she opened her eyes, she found herself lying in a comfortable bed, and a young woman with a kind motherly face was sitting at her side. It was all like a dream, and she made no effort to account for what appeared so strange and unaccountable.

What she afterward heard was that a fisher- man had found her in a snow-drift on the strand, and that he had carried her home to his cottage and had given her over to the charge of his wife. This was the second day since her arrival. They knew who she was, but had kept the doors locked and had told no one that she was there. She heard the story of the good woman without emotion; it seemed an intolerable effort to think. But on the third day, when her child was born, her mind was suddenly aroused from its lethargy, and she calmly matured her plans; and for the child's sake she resolved to live and to act.That same evening therecame a little boy with a bundle for her. She opened it and found therein the clothes she had left behind, and-- her brooches. She knew that it was her sister who had sent them; then there was one who still thought of her with affection. And yet her first impulse was to send it all back, or to throw it into the ocean; but she looked at her child and forbore.

A week passed, and Brita recovered. Of Halvard she had heard nothing. One night, as she lay in a half doze, she thought she had Seen a pale, frightened face pressed up against the window-pane, and staring fixedly at her and her child; but, after all, it might have been merely a dream. For her fevered fancy had in these last days frequently beguiled her into similar visions. She often thought of him, but, strangely enough, no more with bitterness, but with pity. Had he been strong enough to be wicked, she could have hated him, but he was weak, and she pitied him. Then it was that; one evening, as she heard that the American vessel was to sail at daybreak, she took her little boy and wrapped him carefully in her own clothes, bade farewell to the good fisherman and his wife, and walked alone down to the strand. Huge clouds of fantastic shapes chased each other desperately along the horizon, and now and then the slender new moon glanced forth from the deep blue gulfs between. She chose a boat at random and was about to unmoor it, when she saw the figure of a man tread carefully over the stones and hesitatingly approach her.

"Brita," came in a whisper from the strand. "Who's there?""It is I. Father knows it all, and he has nearly killed me; and mother, too.""Is that what you have come to tell me?"

"No, I would like to help you some. I have been trying to see you these many days." And he stepped close up to the boat.

"Thank you; I need no help."

"But, Brita," implored he, "I have sold my gun and my dog, and everything I had, and this is what I have got for it." He stretched out his hand and reached her a red handkerchief with something heavy bound up in a corner. She took it mechanically, held it in her hand for a moment, then flung it far out into the water.A smile of profound contempt andpity passed over her countenance.

"Farewell, Halvard," said she, calmly, and pushed the boat into the water.

"But, Brita," cried he, in despair, "what would you have me do?"She lifted the child in her arms, then pointed to the vacant seat at her side. He understood what she meant, and stood for a moment wavering. Suddenly, he covered his face with his hands and burst into tears. Within half an hour, Brita boarded the vessel, and as the first red stripe of the dawn illumined the horizon, the wind filled the sails, and the ship glided westward toward that land where there is a home for them whom love and misfortune have exiled.

It was a long and wearisome voyage. There was an old English clergyman on board, who collected curiosities; to him she sold her rings and brooches, and thereby obtained more than sufficient money to pay her passage. She hardly spoke to any one except her child. Those of her fellow-parishioners who knew her, and perhaps guessed her history, kept aloof from her, and she was grateful to them that they did. From morning till night, she sat in a corner between a pile of deck freight and the kitchen skylight, and gazed at her little boy who was lying in her lap. All her hopes, her future, and her life were in him. For herself, she had ceased to hope.

"I can give thee no fatherland, my child," she said to him. "Thou shalt never know the name of him who gave thee life. Thou and I, we shall struggle together, and, as true as there is a God above, who sees us, He will not leave either of us to perish. But let us ask no questions, child, about that which is past. Thou shalt grow and be strong, and thy mother must grow with thee."During the third week of the voyage, the English clergyman baptized the boy, and she called him Thomas, after the day in the almanac on which he was born. He should never know that Norway had been his mother's home; therefore she would give him no name which might betray his race. One morning, early in the month of June, they hailed land, and the great New World lay before them.

同类推荐
  • 怀紫阁隐者

    怀紫阁隐者

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五分戒本

    五分戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 专治麻痧初编

    专治麻痧初编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吴礼部诗话

    吴礼部诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王常宗集

    王常宗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 极品村花的贴身农民

    极品村花的贴身农民

    偏僻小山村,悠闲小日子。勤劳朴实的候小启得到逆天传承天官图,从此脚踩村霸,拳打恶狗。带领村民勤劳致富,富可敌国,权倾天下。
  • 兼职教主

    兼职教主

    她是江湖上手段残忍的魔教教主,中蛊之后变成了善良的小娘子,一夜别样的邂逅她嫁给了他,他对她相当宠溺,却心中另有她人她不说不怨,最后繁华落尽,一切都明了他才恍然发现,原来自己爱的人一直是她【温馨宠文,作者是亲妈!!】
  • 笔王OneMore

    笔王OneMore

    如果乖乖写作文也会招致横祸的话……由一位任性子的修罗神(名“非天”)而挑起的游戏。不,事到如今更说是战争——笔王七块碎纸片将他们——这辈子都互不相干的普通人拼凑在一起。拼在那副画,是它们原本的面目,狼烟四起,战火弥漫,成千上万的尸体骷髅早已堆成了小山。而那个最后能屹立在这座山的人会是谁呢……
  • 武界之歌

    武界之歌

    武衍天道,玄科双幻,道之天骄神所眷,破碎灵源厉修难。斑驳断剑锁条链,化鳞腾云武界临。云飞传说,武界之歌!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 灵衍记

    灵衍记

    少年单良偶然一次机会吞食了一枚妖丹,竟拥有了化身妖兽的能力,因其重要之人身陨,便立志复仇与找寻传说中的死亡世界,并于途中逐渐揭开了包裹其本身所在世界的一层层神秘面纱。ps:定个小目标,先挣它个一亿点击!!!
  • 无尽游戏

    无尽游戏

    传闻世界的尽头是一片汪洋大海,而大海面前无数的世界等着那些无畏的无知者们去探险……却无一不陷身于这无尽游戏中……你准备好了吗?游戏就要开始。——修文。所以有可能会重新推翻一遍。长弧。
  • 陆清献公莅嘉遗迹

    陆清献公莅嘉遗迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 你活在我的朝思暮想里
  • 插羽作佳人

    插羽作佳人

    林成君九岁那年,上天给她被冷落的荒谬童年派来个大哥哥。这个大哥哥下了个饵,她就一步步咬上了钩。“你跟我哥真的是好朋友吗?”“嗯。”“陆哥哥,你送我一只鸽子吧,我保证好好对它。”“回去问问你们老师,鸽子的量词是什么,然后再来找我要。”“既然有九十分、满分存在,就说明有人是可以做到的。”“如果你能靠自己考到八十分,下次我就让你见识一次真正的赛鸽。”——九岁离家出走,被他护送回家。十三岁家庭变故,他引她走上正途。十八岁,她终于成为他的骄傲。甜宠养成,他荒谬童年里上天派来的大哥哥。