登陆注册
15466900000086

第86章 CHAPTER THE THIRTIETH(4)

"Ach! what a nasty smell!" he said, holding the handkerchief to his nose with a grimace of disgust. "Tobaccos is much better than this." He solaced his nostrils, offended by the lavender-water, with a huge pinch of snuff. "Now I am going to talk," he went on. "See! I keep my distance.

You don't want your handkerchiefs--you smell me no more."

"Am I blind for life?" said Lucilla. "Pray, pray tell me, sir! Am I blind for life?"

"Will you kees me if I tell you?"

"Oh, do consider how anxious I am! Pray, pray, pray tell me!"

She tried to go down on her knees before him. He held her back firmly and kindly in her chair.

"Now! now! now! you be nice-goot, and tell me this first. When you are out in the garden, taking your little lazy lady's walks on a shiny-sunny day, is it all the same to your eyes as if you were lying in your bed in the middles of the night?"

"No."

"Hah! You know it is nice-light at one time? you know it is horrid-dark at the odder?"

"Yes."

"Then why you ask me if you are blind for life? If you can see as much as that, you are not properly blind at all?"

She clasped her hands, with a low cry of delight. "Oh, where is Oscar?" she said softly. "Where is Oscar?" I looked round for him. He was gone.

While his brother and I had been hanging spell-bound over the surgeon's questions and the patient's answers, he must have stolen silently out of the room.

Herr Grosse rose, and vacated the chair in favor of Mr. Sebright. In the ecstasy of the new hope now confirmed in her, Lucilla seemed to be unconscious of the presence of the English oculist, when he took his colleague's place. His grave face looked more serious than ever, as he too produced a magnifying glass from his pocket, and, gently parting the patient's eyelids, entered on the examination of her blindness, in his turn.

The investigation by Mr. Sebright lasted a much longer time than the investigation by Herr Grosse. He pursued it in perfect silence. When he had done he rose without a word, and left Lucilla as he had found her, rapt in the trance of her own happiness--thinking, thinking, thinking of the time when she should open her eyes in the new morning, and see!

"Well?" said Nugent, impatiently addressing Mr. Sebright. "What do you say?"

"I say nothing yet." With that implied reproof to Nugent, he turned to me. "I understand that Miss Finch was blind--or as nearly blind as could be discovered--at a year old?"

"I have always heard so," I replied.

"Is there any person in the house--parent, or relative, or servant--who can speak to the symptoms noticed when she was an infant?"

I rang the bell for Zillah. "Her mother is dead," I said. "And there are reasons which prevent her father from being present to-day. Her old nurse will be able to give you all the information you want."

Zillah appeared. Mr. Sebright put his questions.

"Were you in the house when Miss Finch was born?"

"Yes, sir."

"Was there anything wrong with her eyes at her birth, or soon afterwards?"

"Nothing, sir."

"How did you know?"

"I knew by seeing her take notice, sir. She used to stare at the candles, and clutch at things that were held before her, as other babies do."

"How did you discover it, when she began to get blind?"

"In the same way, sir. There came a time, poor little thing, when her eyes looked glazed-like, and try her as we might, morning or evening, it was all the same--she noticed nothing."

"Did the blindness come on gradually?"

"Yes, sir--bit by bit, as you may say. Slowly worse and worse one week after another. She was a little better than a year old before we clearly made it out that her sight was gone."

"Was her father's sight, or her mother's sight ever affected in any way?"

"Never, sir, that I heard of."

Mr. Sebright turned to Herr Grosse, sitting at the luncheon-table resignedly contemplating the Mayonnaise. "Do you wish to ask the nurse any questions?" he said.

Herr Grosse shrugged his shoulders, and pointed backwards with his thumb at the place in which Lucilla was sitting.

"Her case is as plain to me as twos and twos make fours. Ach Gott! what do I want with the nurse?" He turned again longingly towards the Mayonnaise. "My fine appetites is going! When shall we lonch?"

Mr. Sebright dismissed Zillah with a frigid inclination of the head. His discouraging manner made me begin to feel a little uneasy. I ventured to ask if he had arrived at a conclusion yet. "Permit me to consult with my colleague before I answer you," said the impenetrable man. I roused Lucilla. She again inquired for Oscar. I said I supposed we should find him in the garden--and so took her out. Nugent followed us. I heard Herr Grosse whisper to him piteously, as we passed the luncheon-table, "For the lofe of Heaven, come back soon, and let us lonch!" We left the ill-assorted pair to their consultation in the sitting-room.

同类推荐
  • 音辞

    音辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斯未信斋杂录

    斯未信斋杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蝴蝶媒

    蝴蝶媒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐府传声

    乐府传声

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汲古堂集

    汲古堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梦里往生

    梦里往生

    风黎晔立在岸边站定,掏出碧玉箫姿态洒脱的吹奏起来…..婉转悠长的曲调溢出,时而激扬时而沉静…晚风掀起他的袍角翻飞,如谪仙一般出现在月色朦胧里…墨如柒觉得自己有些醉了,抽出随身腰带内的软剑开始随着曲调舞起来….曲调激扬处,墨如柒的剑也开始疾走凌厉…..曲调哀转处,墨如柒的剑和身姿亦透露出杀伤后的哀愁….曲调悠长回转时,墨如柒持剑倒转的一个侧身两人目光撞在了一起….……………..
  • 血脉都市

    血脉都市

    末世之后,天降奇迹,人类得以生存于世间大地,无外部之压力,内部自乱,林枫一个现代的文职人员,来到这样的环境下,看他如何走上巅峰之位。
  • 疯狂采集船

    疯狂采集船

    普通院校毕业的李牧,在工作上处处碰壁,相恋三年多的女友也离他而去,愤怒的李牧去海边喝闷酒的时候却是意外的得到了一套来自域外的资源采集系统,从此将改变人生,走向巅峰!财富,唾手可得,权势,一手掌握!这是一个屌丝逐渐逆袭的过程
  • 全能秘书:我的总裁(大结局)

    全能秘书:我的总裁(大结局)

    初次见面,她不小心撞见他勾搭美女的场面。自此之后,他们就结下梁子!大学毕业,一时心软,被骗进他的公司做牛做马。她从没见过这么烂的人!而身为他的机要秘书,除了日常工作需要外,三不五时被甩几个耳光,还要代替他,把他的女友生日喜好,倒背如流!甚至,收拾他丢下的所有烂摊子。放眼整个秘书圈,有哪个秘书,能像她那么万能?受够了!这一次,她一定要跟他say-goodbye他是环球影视的总裁,可是,他的魅力却也有例外的时候,这个冷面秘书,简直是生来克他的。一场赌注,让他有了追她的理由!这根他觊觎已久的窝边草,他是啃定了!
  • 重生之与鼬共生

    重生之与鼬共生

    秦三少转身咧嘴一笑,嘿嘿,鼬大哥,你想去哪儿?
  • 五印镇魔图

    五印镇魔图

    他无意触碰到网上买来的姻缘石,结果发现,穿越了?莫名其妙来到这个新世界,该怎么填饱肚子是个大问题。坑蒙拐骗?不行,洒家是正经人。不过话说回来,为什么我穿越到了大森林里!?手背上的印的绿色小虫子又是什么鬼?苍天呐,我不要这悲惨的开头
  • 傀九

    傀九

    傀儡,命运不受自主,任由他人摆布。世间,人人都是别人的傀儡,只不过是你没有发觉而已,丁九也是。挣脱命运的枷锁,还是保持现状?又是怎么样才能不受他人左右?粉丝群595674053,欢迎大家共同交流!
  • The Coming Conquest of England

    The Coming Conquest of England

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 将军与姬

    将军与姬

    妾身本是良家女,胡人强逼入凡尘,几多眼泪几多恨,本应老死风尘中,得君搭救能脱身,甘愿以身陪伴君,虽死无憾了残身。三国烽烟从未停,多少尸骨多少恨,虎狼当道人命丧,但愿天子明我心,我知君心有大志,统领天兵平天下,奈何妾身身已脏,不配君定天下身,如果有天虎狼尽,我当归去了唔心我是李元霸,一个穿越到三国的人,目睹了太多太多百姓疾苦,种族仇杀。很多人救了我,很多人为了我身体支离破碎,很多人为了跟我一起定天下宗族灭绝。我的心太冷,是你温暖了我的心,虽然你是妓女我是将,我愿陪你白发苍。朵朵,我的妻子,我的爱人。三国风云平地起,刀剑锋从磨砺出。尸骨满地血染沙,但愿从此战火宁。
  • 宸少的追爱游戏:独宠腹黑甜娇妻

    宸少的追爱游戏:独宠腹黑甜娇妻

    婚前,她想尽办法逃离他,婚后,她想尽了办法要和他离婚。“沈慕宸,你根本不爱我,我们结婚是不会幸福的!”男人听了却是勾唇冷笑,“看来是我爱你爱得不够多,我要争取每天多爱你几遍!”每个夜深人静的夜里,他都把她禁锢在怀里,好好“疼爱”她。“你根本不懂什么叫做爱!”她气得大吼。他揽过她的腰邪笑,“不如你来教我?”梁子衿气得满脸通红,“我要和你离婚!”男人不说话,直接转身拿来一个小包子塞进她怀里,“你要离婚,是不是该先问问他?”