登陆注册
15466600000009

第9章 III(1)

THE WELCOME HOME.

Above the city hangs the moon, Some clouds are boding rain;Gilbert, erewhile on journey gone, To-night comes home again.

Ten years have passed above his head, Each year has brought him gain ;His prosperous life has smoothly sped, Without or tear or stain.

'Tis somewhat late--the city clocks Twelve deep vibrations toll, As Gilbert at the portal knocks, Which is his journey's goal.

The street is still and desolate, The moon hid by a cloud;Gilbert, impatient, will not wait,--

His second knock peals loud.

The clocks are hushed--there's not a light In any window nigh, And not a single planet bright Looks from the clouded sky;The air is raw, the rain descends, A bitter north-wind blows;His cloak the traveller scarce defends--

Will not the door unclose?

He knocks the third time, and the last His summons now they hear, Within, a footstep, hurrying fast, Is heard approaching near.

The bolt is drawn, the clanking chain Falls to the floor of stone;And Gilbert to his heart will strain His wife and children soon.

The hand that lifts the latchet, holds A candle to his sight, And Gilbert, on the step, beholds A woman, clad in white.

Lo! water from her dripping dress Runs on the streaming floor;From every dark and clinging tress The drops incessant pour.

There's none but her to welcome him;She holds the candle high, And, motionless in form and limb, Stands cold and silent nigh;There's sand and sea-weed on her robe, Her hollow eyes are blind;No pulse in such a frame can throb, No life is there defined.

Gilbert turned ashy-white, but still His lips vouchsafed no cry;He spurred his strength and master-will To pass the figure by,--

But, moving slow, it faced him straight, It would not flinch nor quail:

Then first did Gilbert's strength abate, His stony firmness quail.

He sank upon his knees and prayed The shape stood rigid there;He called aloud for human aid, No human aid was near.

An accent strange did thus repeat Heaven's stern but just decree:

"The measure thou to her didst mete, To thee shall measured be!"

Gilbert sprang from his bended knees, By the pale spectre pushed, And, wild as one whom demons seize, Up the hall-staircase rushed;Entered his chamber--near the bed Sheathed steel and fire-arms hung--

Impelled by maniac purpose dread He chose those stores among.

Across his throat a keen-edged knife With vigorous hand he drew;The wound was wide--his outraged life Rushed rash and redly through.

And thus died, by a shameful death, A wise and worldly man, Who never drew but selfish breath Since first his life began.

LIFE.

Life, believe, is not a dream So dark as sages say;Oft a little morning rain Foretells a pleasant day.

Sometimes there are clouds of gloom, But these are transient all;If the shower will make the roses bloom, O why lament its fall?

Rapidly, merrily, Life's sunny hours flit by, Gratefully, cheerily Enjoy them as they fly!

What though Death at times steps in, And calls our Best away?

What though sorrow seems to win, O'er hope, a heavy sway?

Yet Hope again elastic springs, Unconquered, though she fell;Still buoyant are her golden wings, Still strong to bear us well.

Manfully, fearlessly, The day of trial bear, For gloriously, victoriously, Can courage quell despair!

THE LETTER.

What is she writing? Watch her now, How fast her fingers move!

How eagerly her youthful brow Is bent in thought above!

Her long curls, drooping, shade the light, She puts them quick aside, Nor knows that band of crystals bright, Her hasty touch untied.

It slips adown her silken dress, Falls glittering at her feet;Unmarked it falls, for she no less Pursues her labour sweet.

The very loveliest hour that shines, Is in that deep blue sky;The golden sun of June declines, It has not caught her eye.

The cheerful lawn, and unclosed gate, The white road, far away, In vain for her light footsteps wait, She comes not forth to-day.

There is an open door of glass Close by that lady's chair, From thence, to slopes of messy grass, Descends a marble stair.

Tall plants of bright and spicy bloom Around the threshold grow;Their leaves and blossoms shade the room From that sun's deepening glow.

Why does she not a moment glance Between the clustering flowers, And mark in heaven the radiant dance Of evening's rosy hours?

O look again! Still fixed her eye, Unsmiling, earnest, still, And fast her pen and fingers fly, Urged by her eager will.

Her soul is in th'absorbing task;To whom, then, doth she write?

Nay, watch her still more closely, ask Her own eyes' serious light;Where do they turn, as now her pen Hangs o'er th'unfinished line?

Whence fell the tearful gleam that then Did in their dark spheres shine?

The summer-parlour looks so dark, When from that sky you turn, And from th'expanse of that green park, You scarce may aught discern.

Yet, o'er the piles of porcelain rare, O'er flower-stand, couch, and vase, Sloped, as if leaning on the air, One picture meets the gaze.

'Tis there she turns; you may not see Distinct, what form defines The clouded mass of mystery Yon broad gold frame confines.

But look again; inured to shade Your eyes now faintly trace A stalwart form, a massive head, A firm, determined face.

Black Spanish locks, a sunburnt cheek A brow high, broad, and white, Where every furrow seems to speak Of mind and moral might.

Is that her god? I cannot tell;Her eye a moment met Th'impending picture, then it fell Darkened and dimmed and wet.

A moment more, her task is done, And sealed the letter lies;And now, towards the setting sun She turns her tearful eyes.

Those tears flow over, wonder not, For by the inscription see In what a strange and distant spot Her heart of hearts must be!

Three seas and many a league of land That letter must pass o'er, Ere read by him to whose loved hand 'Tis sent from England's shore.

Remote colonial wilds detain Her husband, loved though stern;She, 'mid that smiling English scene, Weeps for his wished return.

REGRET.

Long ago I wished to leave "The house where I was born;"

Long ago I used to grieve, My home seemed so forlorn.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之丧尸王

    重生之丧尸王

    卧槽,为什么别人重生是魂穿到古代什么的,而他要重生回14岁时丧尸爆发的时候?!而且还是末日的前一天?!!呜呜呜~他不想在体验一次在丧世被丧尸啃咬的滋味了!这次老子要把该死的丧尸踩在脚底,自由玩转丧尸世界!小爷我要当丧尸王!!【又名:重生之末日丧尸王】
  • 拒嫁暴君,纨绔帝妃太难宠

    拒嫁暴君,纨绔帝妃太难宠

    一个上古神器使得上仙后人拼命夺取。一根仙骨使得魔界之主争夺不休,只为唤醒魔界公主。一场未知有的和亲使得上仙后人来到魏国。她,是冰肌玉骨的上仙后人。他,是唯我独尊美如冠玉的魔界之王,被冰封千年而解脱。当她遇见他。她只当他是个陌生人,只是气场比较大,只是有点碍眼外加有点装,她更觉得她和他不是一路人,会终无交集,后来才惊觉传言都是假的。当他遇见她。他觉得这个女人有点狂有点冷有点假有点强,对他味口,决定收了,养着,疼着,宠着。
  • 文心雕龙(中华国学经典)

    文心雕龙(中华国学经典)

    《文心雕龙》全面总结了齐梁以前的文章写作精义,体大思精,笼罩群言。进行了题解、注释和翻译。题解旨在概括提示该篇之主要内容和重要歧疑,使读者明确其学术价值、实践意义和存在问题的症结;注释力求简洁准确;翻译以直译为主辅以意译,重在贯通前后文意。
  • 甜婚蜜爱:腹黑前夫惹不得

    甜婚蜜爱:腹黑前夫惹不得

    简西回国当天做了一个梦,梦见一年前离婚的男人,她被梦吓醒了。然后恶梦成真,他们又开始纠缠不休。那些过往也顺着轨迹一一回来让人无法喘息。命运之手也将本来可拥有的美好破坏七零八碎。顾凛说:“不管它破成什么我都可以修补回来,简西,你只能是我的妻子。”简西说:“如果我累了,你就放手吧。”--情节虚构,请勿模仿
  • 旷古天修

    旷古天修

    一个古代修真世界的无名少年,一部传奇的上古仙法却让他从此走上不平凡的一生。神秘的幽冥隧道,千年的因果轮回,不同的时代下,温婉的古代红颜,傲娇的警花,风情的美女教师,倾城的校花,绝美的军中‘木兰’,以及现代修真世界的窈窕淑女,这一切,却完美的成就了他的美女世界。踏上修仙路途,一路茫茫,真正的上古秘辛不断呈现,一切是巧合还是阴谋,他又将如何抉择,一切尽在《旷古天修》。(希望大家可以花上一分钟的时间,收藏一下我的作品,求推荐,求支持,求宣传,各种求,谢谢大家了!)感谢腾讯文学书评团提供书评支持
  • 由煎饼引发的种种

    由煎饼引发的种种

    “KeepCalmandNotLetMomCookPancakes”尽管手上满是颜料,我还是不断地在油布上拍打着,凌乱的手印逐渐组成一句鸡汤,眼睛困倦了,视线模糊了……我强打起精神,写下最后一个字母“s”,完美地画好向上弯曲的弧,闷呼出一口气,闭上眼睛。是的,这是一件由煎饼引起的连锁反应,像连锁一样环环相扣,似乎走错一步,我就会跌下悬崖,永世不得翻身。所谓的高空走高丝,也许就是如此。
  • 噩魔旋律

    噩魔旋律

    “此故事是学院入学我们(心月小奇)是个让世人想要进的魔法学院里的新生,然后我们的身份又是一个神秘后续揭开~此小说是对戏类型的由我和小奇一起完成仅此一份如有雷同那就说明你抄袭的!”对了希望你们看完给我们一些建议谢谢
  • 宰执大唐

    宰执大唐

    一个老官油子穿越到了唐初,他立志要实现穿越之前没有实现的理想,那也就是能够执掌一国政权,为百姓谋福为国家强大奋斗。当他一路路走来,国泰民安,衣食富足,文教兴盛,华夏兵锋纵横天下。张寒对着各国蛮夷说:“你们和我们华夏的问题,不是通过称臣和纳贡可以解决的,必须要通过铁和血来解决!”李世民说:“张寒狡如狐,猛如虎!对敌人心狠手辣毫不留情,对属下关怀备至,对妻子宠爱有加,对国家忠诚无比。有他在,是我大唐的幸事!”
  • 阴阳血脉

    阴阳血脉

    一位有奇异血脉的孤儿的故事。ps:本故事中的一切全为虚假。
  • 纪古滇说集

    纪古滇说集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。