登陆注册
15463200000034

第34章 PART I.(34)

The flat occupied by Gania and his family was on the third floor of the house. It was reached by a clean light staircase, and consisted of seven rooms, a nice enough lodging, and one would have thought a little too good for a clerk on two thousand roubles a year. But it was designed to accommodate a few lodgers on board terms, and had beer) taken a few months since, much to the disgust of Gania, at the urgent request of his mother and his sister, Varvara Ardalionovna, who longed to do something to increase the family income a little, and fixed their hopes upon letting lodgings. Gania frowned upon the idea. He thought it infra dig, and did not quite like appearing in society afterwards--that society in which he had been accustomed to pose up to now as a young man of rather brilliant prospects. All these concessions and rebuffs of fortune, of late, had wounded his spirit severely, and his temper had become extremely irritable, his wrath being generally quite out of proportion to the cause.

But if he had made up his mind to put up with this sort of life for a while, it was only on the plain understanding with his inner self that he would very soon change it all, and have things as he chose again. Yet the very means by which he hoped to make this change threatened to involve him in even greater difficulties than he had had before.

The flat was divided by a passage which led straight out of the entrance-hall. Along one side of this corridor lay the three rooms which were designed for the accommodation of the "highly recommended" lodgers. Besides these three rooms there was another small one at the end of the passage, close to the kitchen, which was allotted to General Ivolgin, the nominal master of the house, who slept on a wide sofa, and was obliged to pass into and out of his room through the kitchen, and up or down the back stairs. Colia, Gania's young brother, a school-boy of thirteen, shared this room with his father.

He, too, had to sleep on an old sofa, a narrow, uncomfortable thing with a torn rug over it; his chief duty being to look after his father, who needed to be watched more and more every day.

The prince was given the middle room of the three, the first being occupied by one Ferdishenko, while the third was empty.

But Gania first conducted the prince to the family apartments.

These consisted of a "salon," which became the dining-room when required; a drawing-room, which was only a drawing-room in the morning, and became Gania's study in the evening, and his bedroom at night; and lastly Nina Alexandrovna's and Varvara's bedroom, a small, close chamber which they shared together.

In a word, the whole place was confined, and a "tight fit" for the party. Gania used to grind his teeth with rage over the state of affairs; though he was anxious to be dutiful and polite to his mother. However, it was very soon apparent to anyone coming into the house, that Gania was the tyrant of the family.

Nina Alexandrovna and her daughter were both seated in the drawing-room, engaged in knitting, and talking to a visitor, Ivan Petrovitch Ptitsin.

The lady of the house appeared to be a woman of about fifty years of age, thin-faced, and with black lines under the eves. She looked ill and rather sad; but her face was a pleasant one for all that; and from the first word that fell from her lips, any stranger would at once conclude that she was of a serious and particularly sincere nature. In spite of her sorrowful expression, she gave the idea of possessing considerable firmness and decision.

Her dress was modest and simple to a degree, dark and elderly in style; but both her face and appearance gave evidence that she had seen better days.

Varvara was a girl of some twenty-three summers, of middle height, thin, but possessing a face which, without being actually beautiful, had the rare quality of charm, and might fascinate even to the extent of passionate regard.

She was very like her mother: she even dressed like her, which proved that she had no taste for smart clothes. The expression of her grey eyes was merry and gentle, when it was not, as lately, too full of thought and anxiety. The same decision and firmness was to be observed in her face as in her mother's, but her strength seemed to be more vigorous than that of Nina Alexandrovna. She was subject to outbursts of temper, of which even her brother was a little afraid.

The present visitor, Ptitsin, was also afraid of her. This was a young fellow of something under thirty, dressed plainly, but neatly. His manners were good, but rather ponderously so. His dark beard bore evidence to the fact that he was not in any government employ. He could speak well, but preferred silence. On the whole he made a decidedly agreeable impression. He was clearly attracted by Varvara, and made no secret of his feelings.

She trusted him in a friendly way, but had not shown him any decided encouragement as yet, which fact did not quell his ardour in the least.

Nina Alexandrovna was very fond of him, and had grown quite confidential with him of late. Ptitsin, as was well known, was engaged in the business of lending out money on good security, and at a good rate of interest. He was a great friend of Gania's.

After a formal introduction by Gania (who greeted his mother very shortly, took no notice of his sister, and immediately marched Ptitsin out of the room), Nina Alexandrovna addressed a few kind words to the prince and forthwith requested Colia, who had just appeared at the door, to show him to the " middle room."Colia was a nice-looking boy. His expression was simple and confiding, and his manners were very polite and engaging.

"Where's your luggage?" he asked, as he led the prince away to his room.

"I had a bundle; it's in the entrance hall."

"I'll bring it you directly. We only have a cook and one maid, so I have to help as much as I can. Varia looks after things, generally, and loses her temper over it. Gania says you have only just arrived from Switzerland? ""Yes."

"Is it jolly there?"

"Very."

"Mountains?"

"Yes."

"I'll go and get your bundle."

同类推荐
热门推荐
  • 重生之蕙质兰心

    重生之蕙质兰心

    前世出身砀山世家,王妃高位,运筹帷幄,却抵不过红颜命薄,子嗣断绝;今生重生太原郭氏,侯府嫡女,心如止水,却嫁入了昔日仇家,卷入纷争;一边,是粗俗狡诈却千依百顺的前世夫婿;一边,是权谋深远却阴险疏离的今生夫君;蕙质兰心,韬光养晦,大厦倾覆,她,该做那昙花一现,惊才绝艳的张蕙宁?该做那平淡无望,中规中矩的郭兰心?还是该弥补前世缺憾,闲云野鹤,归隐山林?备注:起点首发,请勿转载。部分情节借用历史事件,非正统历史情节,请勿带入。
  • 化书

    化书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚般若波罗蜜经-鸠摩罗什

    金刚般若波罗蜜经-鸠摩罗什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江湖朝廷

    江湖朝廷

    所谓朝廷,不过是一个摆放在暗面上的江湖罢了,虽没有江湖上的刀光剑影,但是却有唇枪舌剑;虽没有武功盖世的高人,但是却有战功赫赫的将军。他,天资聪颖却不学无术,虽身怀天下至宝,但又是一届花花公子。所幸并无人识破。可,那年初夏,相遇之时,他便沦陷,誓死保护之人,到头来,却是执念一场。是可笑,还是可悲?国破家亡,杀父之仇不共戴天,可是,少年,你是否依旧安康?可还记得年少时的青梅竹马?
  • 璎落簪花

    璎落簪花

    为了他,她甚至可以亲手毁了自己一生,为了他,她可以杀尽天下人,一次又一次地从梦里惊醒。尽管被他伤得体无完肤,也从不后悔自己的决定。他爱她入骨,却又互相折磨。我从不乞求,你能原谅这一切,恨我也好,爱我也好,从你登基那一刻开始,就注定今生已陌路,我做的这一切连我自己都不能原谅,又怎要求得到你的宽恕?“娘亲,爹爹快死了!”……“我有没有教过你不能跟那个登徒子联合起来骗娘亲?”“这怎么能算骗?为夫这是教自己孩子上道!”
  • 进入漫画做少爷

    进入漫画做少爷

    一本漫画,让我的人生发生了翻天覆地的变化。我想不到我真的会进入漫画中,更想不到刚进漫画就要和人结婚,一系列的事情让我反应不过来。此时唯一要做的就是“跑”,离开这个漫画世界。
  • 修罗灵尊

    修罗灵尊

    原本是一个下等宗门—烜龙宗的弟子,通过各种磨练和机缘巧合后,成为了后来可以震撼气灵大陆,受万众敬仰的修罗灵尊!
  • 杀破天穹

    杀破天穹

    无上天道,九转玄功,大日佛经,杀神决。史无前例的四脉同修,陈胜又走到怎样的高度?如此踩下那些所谓的天才?
  • 走出蓝水河(名家小说自选集)

    走出蓝水河(名家小说自选集)

    名家小说自选集 (共6册)丛书。包括《涸辙》、《蝙蝠》、《营生》等篇目,体现了赵本夫独特粗犷的美学意境和语言风格。丛书中还有 《桃花灿烂》,《访问城市》,《单身贵族》,《伏牛》,《天缺一角》。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、