登陆注册
15463200000200

第200章 PART IV(26)

How mean it all is, and how foolish! We were always middle-class, thoroughly middle-class, people. Why should we attempt to climb into the giddy heights of the fashionable world? My sisters are all for it. It's Prince S. they have to thank for poisoning their minds. Why are you so glad that Evgenie Pavlovitch is coming?""Listen to me, Aglaya," said the prince, "I do believe you are nervous lest I shall make a fool of myself tomorrow at your party?""Nervous about you?" Aglaya blushed. "Why should I be nervous about you? What would it matter to me if you were to make ever such a fool of yourself? How can you say such a thing? What do you mean by 'making a fool of yourself'? What a vulgar expression! I suppose you intend to talk in that sort of way tomorrow evening? Look up a few more such expressions in your dictionary; do, you'll make a grand effect! I'm sorry that you seem to be able to come into a room as gracefully as you do;where did you learn the art? Do you think you can drink a cup of tea decently, when you know everybody is looking at you, on purpose to see how you do it?""Yes, I think I can."

"Can you? I'm sorry for it then, for I should have had a good laugh at you otherwise. Do break SOMETHING at least, in the drawing-room! Upset the Chinese vase, won't you? It's a valuable one; DO break it. Mamma values it, and she'll go out of her mind--it was a present. She'll cry before everyone, you'll see! Wave your hand about, you know, as you always do, and just smash it.

Sit down near it on purpose."

"On the contrary, I shall sit as far from it as I can. Thanks for the hint.""Ha, ha! Then you are afraid you WILL wave your arms about! Iwouldn't mind betting that you'll talk about some lofty subject, something serious and learned. How delightful, how tactful that will be!""I should think it would be very foolish indeed, unless it happened to come in appropriately.""Look here, once for all," cried Aglaya, boiling over, "if I hear you talking about capital punishment, or the economical condition of Russia, or about Beauty redeeming the world, or anything of that sort, I'll--well, of course I shall laugh and seem very pleased, but I warn you beforehand, don't look me in the face again! I'm serious now, mind, this time I AM REALLY serious." She certainly did say this very seriously, so much so, that she looked quite different from what she usually was, and the prince could not help noticing the fact. She did not seem to be joking in the slightest degree.

"Well, you've put me into such a fright that I shall certainly make a fool of myself, and very likely break something too. Iwasn't a bit alarmed before, but now I'm as nervous as can be.""Then don't speak at all. Sit still and don't talk.""Oh, I can't do that, you know! I shall say something foolish out of pure 'funk,' and break something for the same excellent reason; I know I shall. Perhaps I shall slip and fall on the slippery floor; I've done that before now, you know. I shall dream of it all night now. Why did you say anything about it?"Aglaya looked blackly at him.

"Do you know what, I had better not come at all tomorrow! I'll plead sick-list and stay away," said the prince, with decision.

Aglaya stamped her foot, and grew quite pale with anger.

Oh, my goodness! Just listen to that! 'Better not come,' when the party is on purpose for him! Good Lord! What a delightful thing it is to have to do with such a--such a stupid as you are!""Well, I'll come, I'll come," interrupted the prince, hastily, "and I'll give you my word of honour that I will sit the whole evening and not say a word.""I believe that's the best thing you can do. You said you'd 'plead sick-list' just now; where in the world do you get hold of such expressions? Why do you talk to me like this? Are you trying to irritate me, or what?""Forgive me, it's a schoolboy expression. I won't do it again. Iknow quite well, I see it, that you are anxious on my account (now, don't be angry), and it makes me very happy to see it. You wouldn't believe how frightened I am of misbehaving somehow, and how glad I am of your instructions. But all this panic is simply nonsense, you know, Aglaya! I give you my word it is; I am so pleased that you are such a child, such a dear good child. How CHARMING you can be if you like, Aglaya."Aglaya wanted to be angry, of course, but suddenly some quite unexpected feeling seized upon her heart, all in a moment.

"And you won't reproach me for all these rude words of mine--some day--afterwards?" she asked, of a sudden.

"What an idea! Of course not. And what are you blushing for again? And there comes that frown once more! You've taken to looking too gloomy sometimes, Aglaya, much more than you used to.

I know why it is."

"Be quiet, do be quiet!"

"No, no, I had much better speak out. I have long wished to say it, and HAVE said it, but that's not enough, for you didn't believe me. Between us two there stands a being who--""Be quiet, be quiet, be quiet, be quiet!" Aglaya struck in, suddenly, seizing his hand in hers, and gazing at him almost in terror.

At this moment she was called by someone. She broke loose from him with an air of relief and ran away.

The prince was in a fever all night. It was strange, but he had suffered from fever for several nights in succession. On this particular night, while in semi-delirium, he had an idea: what if on the morrow he were to have a fit before everybody? The thought seemed to freeze his blood within him. All night he fancied himself in some extraordinary society of strange persons. The worst of it was that he was talking nonsense; he knew that he ought not to speak at all, and yet he talked the whole time; he seemed to be trying to persuade them all to something. Evgenie and Hippolyte were among the guests, and appeared to be great friends.

同类推荐
热门推荐
  • 鬼妃重生:谁敢动我夫君

    鬼妃重生:谁敢动我夫君

    【推荐新文:作者上线:炮灰逆袭战】他是她心爱之人,却亲手将她推给别人。他爱她如命,却为成全她喝下毒药,“我喝了药,你可以等我睡着再走吗?”一朝重生,回到出嫁之前。不再掩饰傲人的才华与异能,她誓要倒戈霸爱!比异能?某女隐晦一笑,比魔兽?某女招来一群鬼。要杀他夫君?某女怒!“谁敢动我夫君?关门!放鬼!”
  • 夜胧月

    夜胧月

    苍茫大地,浩渺星空,夜魅独舞,神鸾横空。天地巨人追云逐月,深渊荒兽音贯古今。几点迷离星,一弯朦胧月,见证着无尽海域,一小岛少年的逐梦之旅...。
  • 道荡

    道荡

    邪王一笑天地乱,杀令一出神鬼惊。仙人拂袖飞空去,无双负手戏苍生。烟云深处藏彩月,太皓之巅落长孙。孤崖断桥终玉碎,寒渊座下且偷生。道止魔休亦无悔,正邪哪似一念间。荡尽胸前千般气,唯叹皆是陌路行。
  • 这对情侣有点逗

    这对情侣有点逗

    你见过妖怪上学吗?你见过妖怪卖萌吗?你知道两个逗比情侣会发生什么样的化学反应吗?本文以一个个爆笑段子来记录这对逗比情侣的爆笑日常。
  • 青莲剑仙:王者之风

    青莲剑仙:王者之风

    这是盛唐的的一个静夜,群众都拥拥散散的挤在一间茅草屋前。“啊~”这是婴儿的第一声啼哭,这是王者的诞生……
  • 不可视境界线的彼岸

    不可视境界线的彼岸

    这是严肃的硬科幻小说,真的,非常严肃。好吧,其实就是一个脑洞大开的作者试图把《中二病也要谈恋爱》《四月是你的谎言》《魔法禁书目录》《某科学的超电磁炮》《刀剑神域》等一系列动漫强行硬科幻化的故事。PS1:乱入作品《我的妹妹不可能那么可爱》《成龙历险记》《猫和老鼠》《Another》《地狱少女》。PS2:话说这算是综漫文吗?没有无限流穿越的奇葩综漫文?PS3:由于“戒断反应”严重,作者一拍脑门决定随后加入DitF。
  • 间客回档

    间客回档

    人切莫冲动,冲动就是魔鬼。重生过后的我,忽然发现,我有可以掌控一切间客的人生,一定很精彩
  • 海星与狮子

    海星与狮子

    关于一档“校园娱乐脱口秀”节目《狮星王》。以超红娱乐脱口秀《天天向上》为蓝本,一档“校园娱乐脱口秀”《狮星王》的节目贯穿了全文。节目中的校园外景主持人、17岁的男主角牧野,通过女主角十月结识了一群性格各异的群居人,这群如同生活在“爱情公寓”中的年轻人一同经历了校园里的怪事、笑事、悲事、傻事,展开一段笑泪校园的彪悍人生。“人生如戏,戏如人生”,无论台前幕后,只有真情动人。尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。阅读全本内容,请到书店购买正版实体书
  • 战临天舞

    战临天舞

    能源危机,负任重出。天界一战,偶拥神助。旷世奇才,满级天赋。顶尖学院,极品师生。泰坦森林,勇斗圣兽。大陆绝地,修身炼体。世界大赛,强势夺魁。登峰造极,战临天舞。
  • 任光禄竹溪记

    任光禄竹溪记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。