登陆注册
15463200000196

第196章 PART IV(22)

Aglaya raised her happy, tearful face from her mother's breast, glanced at her father, and burst out laughing. She sprang at him and hugged him too, and kissed him over and over again. She then rushed back to her mother and hid her face in the maternal bosom, and there indulged in more tears. Her mother covered her with a corner of her shawl.

"Oh, you cruel little girl! How will you treat us all next, Iwonder?" she said, but she spoke with a ring of joy in her voice, and as though she breathed at last without the oppression which she had felt so long.

"Cruel?" sobbed Aglaya. "Yes, I AM cruel, and worthless, and spoiled--tell father so,--oh, here he is--I forgot Father, listen!" She laughed through her tears.

"My darling, my little idol," cried the general, kissing and fondling her hands (Aglaya did not draw them away); "so you love this young man, do you?""No, no, no, can't BEAR him, I can't BEAR your young man!" cried Aglaya, raising her head. "And if you dare say that ONCE more, papa--I'm serious, you know, I'm,--do you hear me--I'm serious!"She certainly did seem to be serious enough. She had flushed up all over and her eyes were blazing.

The general felt troubled and remained silent, while Lizabetha Prokofievna telegraphed to him from behind Aglaya to ask no questions.

"If that's the case, darling--then, of course, you shall do exactly as you like. He is waiting alone downstairs. Hadn't Ibetter hint to him gently that he can go?" The general telegraphed to Lizabetha Prokofievna in his turn.

"No, no, you needn't do anything of the sort; you mustn't hint gently at all. I'll go down myself directly. I wish to apologize to this young man, because I hurt his feelings.""Yes, SERIOUSLY," said the general, gravely.

"Well, you'd better stay here, all of you, for a little, and I'll go down to him alone to begin with. I'll just go in and then you can follow me almost at once. That's the best way."She had almost reached the door when she turned round again.

"I shall laugh--I know I shall; I shall die of laughing," she said, lugubriously.

However, she turned and ran down to the prince as fast as her feet could carry her.

"Well, what does it all mean? What do you make of it?" asked the general of his spouse, hurriedly.

"I hardly dare say," said Lizabetha, as hurriedly, "but I think it's as plain as anything can be.""I think so too, as clear as day; she loves him.""Loves him? She is head over ears in love, that's what she is,"put in Alexandra.

"Well, God bless her, God bless her, if such is her destiny,"said Lizabetha, crossing herself devoutly.

"H'm destiny it is," said the general, "and there's no getting out of destiny."With these words they all moved off towards the drawing-room, where another surprise awaited them. Aglaya had not only not laughed, as she had feared, but had gone to the prince rather timidly, and said to him:

"Forgive a silly, horrid, spoilt girl"--(she took his hand here)--"and be quite assured that we all of us esteem you beyond all words. And if I dared to turn your beautiful, admirable simplicity to ridicule, forgive me as you would a little child its mischief. Forgive me all my absurdity of just now, which, of course, meant nothing, and could not have the slightest consequence." She spoke these words with great emphasis.

Her father, mother, and sisters came into the room and were much struck with the last words, which they just caught as they entered--"absurdity which of course meant nothing"--and still more so with the emphasis with which Aglaya had spoken.

They exchanged glances questioningly, but the prince did not seem to have understood the meaning of Aglaya's words; he was in the highest heaven of delight.

"Why do you speak so?" he murmured. "Why do you ask my forgiveness?"He wished to add that he was unworthy of being asked for forgiveness by her, but paused. Perhaps he did understand Aglaya's sentence about "absurdity which meant nothing," and like the strange fellow that he was, rejoiced in the words.

Undoubtedly the fact that he might now come and see Aglaya as much as he pleased again was quite enough to make him perfectly happy; that he might come and speak to her, and see her, and sit by her, and walk with her--who knows, but that all this was quite enough to satisfy him for the whole of his life, and that he would desire no more to the end of time?

(Lizabetha Prokofievna felt that this might be the case, and she didn't like it; though very probably she could not have put the idea into words.)It would be difficult to describe the animation and high spirits which distinguished the prince for the rest of the evening.

He was so happy that "it made one feel happy to look at him," as Aglaya's sisters expressed it afterwards. He talked, and told stories just as he had done once before, and never since, namely on the very first morning of his acquaintance with the Epanchins, six months ago. Since his return to Petersburg from Moscow, he had been remarkably silent, and had told Prince S. on one occasion, before everyone, that he did not think himself justified in degrading any thought by his unworthy words.

But this evening he did nearly all the talking himself, and told stories by the dozen, while he answered all questions put to him clearly, gladly, and with any amount of detail.

There was nothing, however, of love-making in his talk. His ideas were all of the most serious kind; some were even mystical and profound.

He aired his own views on various matters, some of his most private opinions and observations, many of which would have seemed rather funny, so his hearers agreed afterwards, had they not been so well expressed.

同类推荐
  • 游心安乐道

    游心安乐道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Last Stetson

    The Last Stetson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大阿弥陀佛经

    大阿弥陀佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秋夜闻笛

    秋夜闻笛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通玄百问

    通玄百问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 十洲异界录

    十洲异界录

    东海平凡的小岛,两个少年无意间闯入异界。3000年前的神秘封印,到底是人抛弃了神还是神抛弃了人。先有神还是先有人,惊世秘密随异界缓缓揭开。
  • 脱口而出,妙语连珠

    脱口而出,妙语连珠

    《脱口而出,妙语连珠——令人终生难忘的即兴演说术》(英文名称 Magic of Impromptu Speaking: Create a Speech That Will Be Remembered for Years in Under 30 Seconds)是一本关于如何练习和准备即兴演说的小书。原书作者通过研究各种即兴演讲竞赛、政治辩论以及其它成功演讲者的演讲,又从表演、小品、心理 学等领域吸收观点,最终总结出详细而清楚的方法,能让读者在30秒之内准备一场即兴演讲。读者通过阅读此书,可以学会在很短的时间内准备一场让听众回味深 远的即兴演讲技巧。
  • 灵术神话

    灵术神话

    神秘的灵力,强大的灵术师,无尽的灵兽,从神话大陆出现灵力的那一天起,人类便进入了崭新的时代。一个十六岁的还没有觉醒灵力属性的少年离开生活了十六年的小岛,身世之谜,灵术的奥秘,神话大陆的秘辛,将一一在他的眼前铺展开。新书《天行于世》已开始更新!
  • 总裁爱情游戏:恋上黑夜天使

    总裁爱情游戏:恋上黑夜天使

    群:139973456她拥有绝美的容貌,天使般的面孔,喜欢黑夜宁静。蓝玫瑰是她最好的象征,美而带刺,如果有人上前因为它的美丽想要独占,那么就会被它满身的刺给刺伤。流出浓浓的鲜血。即便是这样,还是有人为了这样的美心甘情愿。他们不知道她心早已经随着那次而消失。十四岁对感情的朦胧,双胞胎姐妹上演了一场感情游戏。结识了大八岁的江淳伊,却不了竟是一场恶梦。十九岁兰泗涵来到另一个城市,忘记过去想好好重新开始。此时从海外经商回来的江淳伊再次出现在她的面前,他们开始互相折磨,互相伤害……妹妹的死亡真相是什么?当他们的爱不断的纠缠,她已经不是原先的她……
  • 王牌经纪人:妈咪限时9块9

    王牌经纪人:妈咪限时9块9

    陈七情感叹,现在淘宝真是什么都能卖了!那只忘恩负义的包子竟然要将她卖了!这也就算了,好歹她一个王牌经纪人兼第一杀手,上的战场下的寝房,买一个还送两个。但是为什么!只卖9块9啊喂!某男挑眉,“好吧,看你都穷到这个份上了,我就买了你!”某只忘恩负义的包子突然杀出来:“慢着爹地~就算咱俩关系匪浅,你也要排队哦!”
  • 王俊凯我想我会记得

    王俊凯我想我会记得

    记得。一直都记得。曾经的曾经,我们多么相爱?在这个青春的路上,我们总会遇到一些挫折,因为一些挫折,我们学会了坚强,一次一次的误会,一次一次的阻挠,一次一次的心碎,那个天真的我们,最终还能走到一起吗?王俊凯也请你记得,曾经有一个女孩,为了你奋不顾身,请你记得“我”曾经的曾经是多么的爱你。(这个故事主要写王俊凯,但是也有王源和易烊千玺,不是客串,只不过王俊凯的部分比较多而已。)(纯属虚构,喜欢就多多支持吧。谢谢啦。)
  • 达尔文传(语文新课标课外必读第六辑)

    达尔文传(语文新课标课外必读第六辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 笑对风雨

    笑对风雨

    在都市丛林中的工作生活对人生选择的磨练与因果之间必然冲突引发的剧情。一群普通不同阶层人物命运碰撞,激发出来的冲突与行为结果导致一系列连锁反应的故事,牵引出跌宕起伏的际遇改变,而在改变当中又在种种因果关系里头牵绊,正义与邪恶的较量,勇气和怯弱的斗争。
  • 将门女侯

    将门女侯

    他是敌国皇子,他以师徒名义将她留在身边,护她宠她,帮她报仇,想将一切最好的都留给她,却到死都没亲口对她说一句,我爱你。她是罪臣之女,追杀逃亡被他所留拜入他门下,她为报灭门之仇女扮男装进战场厮杀,手握兵权重回京都,誓要让所有仇人付出代价,可走到最后,才发现那个一路陪她的人已经不在了,她再也没办法穿上凤冠霞帔,挥舞水袖,为他唱一折他写的戏词。