登陆注册
15463200000013

第13章 PART I.(13)

It is founded on the English, but the downstrokes are a little blacker, and more marked. Notice that the oval has some slight modification--it is more rounded. This writing allows for flourishes; now a flourish is a dangerous thing! Its use requires such taste, but, if successful, what a distinction it gives to the whole! It results in an incomparable type--one to fall in love with!""Dear me! How you have gone into all the refinements and details of the question! Why, my dear fellow, you are not a caligraphist, you are an artist! Eh, Gania ?""Wonderful!" said Gania. "And he knows it too," he added, with a sarcastic smile.

"You may smile,--but there's a career in this," said the general.

"You don't know what a great personage I shall show this to, prince. Why, you can command a situation at thirty-five roubles per month to start with. However, it's half-past twelve," he concluded, looking at his watch; "so to business, prince, for Imust be setting to work and shall not see you again today. Sit down a minute. I have told you that I cannot receive you myself very often, but I should like to be of some assistance to you, some small assistance, of a kind that would give you satisfaction. I shall find you a place in one of the State departments, an easy place--but you will require to be accurate.

Now, as to your plans--in the house, or rather in the family of Gania here--my young friend, whom I hope you will know better--his mother and sister have prepared two or three rooms for lodgers, and let them to highly recommended young fellows, with board and attendance. I am sure Nina Alexandrovna will take you in on my recommendation. There you will be comfortable and well taken care of; for I do not think, prince, that you are the sort of man to be left to the mercy of Fate in a town like Petersburg. Nina Alexandrovna, Gania's mother, and Varvara Alexandrovna, are ladies for whom I have the highest possible esteem and respect.

Nina Alexandrovna is the wife of General Ardalion Alexandrovitch, my old brother in arms, with whom, I regret to say, on account of certain circumstances, I am no longer acquainted. I give you all this information, prince, in order to make it clear to you that Iam personally recommending you to this family, and that in so doing, I am more or less taking upon myself to answer for you.

The terms are most reasonable, and I trust that your salary will very shortly prove amply sufficient for your expenditure. Of course pocket-money is a necessity, if only a little; do not be angry, prince, if I strongly recommend you to avoid carrying money in your pocket. But as your purse is quite empty at the present moment, you must allow me to press these twenty-five roubles upon your acceptance, as something to begin with. Of course we will settle this little matter another time, and if you are the upright, honest man you look, I anticipate very little trouble between us on that score. Taking so much interest in you as you may perceive I do, I am not without my object, and you shall know it in good time. You see, I am perfectly candid with you. I hope, Gania, you have nothing to say against the prince's taking up his abode in your house?""Oh, on the contrary! my mother will be very glad," said Gania, courteously and kindly.

"I think only one of your rooms is engaged as yet, is it not?

That fellow Ferd-Ferd--"

"Ferdishenko."

"Yes--I don't like that Ferdishenko. I can't understand why Nastasia Philipovna encourages him so. Is he really her cousin, as he says?""Oh dear no, it's all a joke. No more cousin than I am.""Well, what do you think of the arrangement, prince?""Thank you, general; you have behaved very kindly to me; all the more so since I did not ask you to help me. I don't say that out of pride. I certainly did not know where to lay my head tonight.

Rogojin asked me to come to his house, of course, but--""Rogojin? No, no, my good fellow. I should strongly recommend you, paternally,--or, if you prefer it, as a friend,--to forget all about Rogojin, and, in fact, to stick to the family into which you are about to enter.""Thank you," began the prince; "and since you are so very kind there is just one matter which I--""You must really excuse me," interrupted the general, "but Ipositively haven't another moment now. I shall just tell Elizabetha Prokofievna about you, and if she wishes to receive you at once--as I shall advise her--I strongly recommend you to ingratiate yourself with her at the first opportunity, for my wife may be of the greatest service to you in many ways. If she cannot receive you now, you must be content to wait till another time. Meanwhile you, Gania, just look over these accounts, will you? We mustn't forget to finish off that matter--"The general left the room, and the prince never succeeded in broaching the business which he had on hand, though he had endeavoured to do so four times.

Gania lit a cigarette and offered one to the prince. The latter accepted the offer, but did not talk, being unwilling to disturb Gania's work. He commenced to examine the study and its contents. But Gania hardly so much as glanced at the papers lying before him; he was absent and thoughtful, and his smile and general appearance struck the prince still more disagreeably now that the two were left alone together.

Suddenly Gania approached our hero who was at the moment standing over Nastasia Philipovna's portrait, gazing at it.

"Do you admire that sort of woman, prince?" he asked, looking intently at him. He seemed to have some special object in the question.

同类推荐
  • 任诞

    任诞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朱子治家格言

    朱子治家格言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中论

    中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西藏方舆

    西藏方舆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秋灯琐忆

    秋灯琐忆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 倾世绝恋之为你成魔

    倾世绝恋之为你成魔

    这一世她转世成为一名全能特工,金牌杀手,他也是潜伏暗夜的制裁者……“在你眼里什么是对,什么是错?爱一个自己所爱的人都是错的话,我想我这辈子已然罪孽深重无可救药,我以魔尊之名义在此起誓,我斐然要与你了断尘缘,生生世世再无瓜葛,这一世算我输了!”红衣女子歇斯底里,眼底流露出的疯狂足矣毁灭一切。立于云天的男子想上前阻止,然而一切都晚了,女子浑身暴涨的魔气倾刻间释放,脚下一片烈火焦岩汇流成一道洪流,洪流两侧开满了娇艳的花儿——曼珠沙华
  • 历史地理学方法论的探索与实践

    历史地理学方法论的探索与实践

    本书以专题形式分别探讨了中国历史地理学的历史、现状和发展趋势,中国古代、近现代历史地理学思想,历史地理学的研究对象、学科属性和研究意义,历史地理学的学科体系,黑格尔地理环境理论的辩证分析,历史社会地理学与区域社会史的若干理论等。
  • 天冷了,你还在吗

    天冷了,你还在吗

    女:在大雪纷飞的季节,我遇见了一个人。一个我从未注意,却一直都在的人男:我站在原地等你,等你回首
  • 乱六合

    乱六合

    晨雷奉老师遗命,周游列国,并致力于止战事业。参与多场大战,建立自己的威名,并且深入了解各国形势。364年2月晨雷助陌国退敌,陌国君主不信任他,苏浅自愿为质。胜后陌国君主以苏浅宁寂性命威胁晨雷出仕己国,结果手滑没威胁好,苏浅失踪,宁寂死。后果很严重。失去妻儿的晨雷坚定了统一六国的志向,于是投效原驷,开始统一六合的大业。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 苍穹下的裂变

    苍穹下的裂变

    苍穹之下,末世异体。当喜马拉雅山沉睡千年的异体复活,用无与伦比的史前科技杀戮人类时,世界爆发毁灭危机,问谁能抵挡!古老的玛雅预言并不是没有实现,只是我们忘记了危险……神秘的瓦纳霍斯谜语,记忆中的实验室。青春、年华、岁月……当一切都被异体杀戮笼罩时,人类谁能拔剑问天,拯救世界末世?只是,一曲高歌下,谁能吹响胜利的号角,挽救爱人的生命?从多瑙河一路前行,战火再次洗礼大地。少年、青年、壮年……当一切只为了生存下去,我们还能期许什么……杀戮、阴谋、爱情、亲情、悲情……当这一切凝聚成一段末世密码——苍穹之下时,我们的路在何方……
  • 百花谷之百骨传奇

    百花谷之百骨传奇

    它原本是一朵蘑菇,幸得百花老人点化化为灵童,一次意外让他避免了百花谷破灭之灾,百花老人不知所踪。紫玄真人的闯入将他带离了这个世界修灵者需寻伴生灵物成为血灵踏入修行,汇聚三阳……一首震撼灵魂的战歌奏响天地间:无极生,无极死,无极魂,无极意……
  • 冒牌老公惹不起

    冒牌老公惹不起

    只是送块浴巾而已,却阴错阳差跟陆大总裁闹了一场绯闻,还被连累丢了工作。顶着“狐狸精”的名头走投无路被他聘用假扮男女朋友。一夜醉酒,所有的一切都乱了套。明明是顶着一张和自己失踪的女朋友一模一样脸的冒牌货,他竟然莫名其妙的动了心。但是在他爱上她的时候,她竟然给他玩消失!她以为她逃得掉吗?竟然还敢给他偷生小娃娃!他会让她知道,他这个冒牌老公不是这么好惹的!
  • 纯白魔法少年

    纯白魔法少年

    被欺负的美少年,他的皮肤像牛奶一样白皙光滑。因此在男孩们眼中他就是一个娘娘腔,女孩更夸张甚至是会去霸凌他。而一位和蔼可亲的保健老师给了少年一个髮夹。但当他夹上去时,发出一阵蓝色强光,然後他就昏倒了。他来到的是魔法世界,这世界唯一的不同就是这是以女性为主的世界,魔法只有女性可以使用,所以这世界是一个女性为尊的世界,但少年意外的可以发动魔法。台湾跨国小说家小鬼夜听候拆迁!