登陆注册
15460600000020

第20章 Part 2(9)

These three summonses, and especially the last two, did so distress the town that they presently call a consultation, the result of which was this - That my Lord Willbewill should go up to Ear-gate, and there, with sound of trumpet, call to the captains of the camp for a parley. Well, the Lord Willbewill sounded upon the wall; so the captains came up in their harness, with their ten thousands at their feet. The townsmen then told the captains that they had heard and considered their summons, and would come to an agreement with them, and with their King Shaddai, upon such certain terms, articles, and propositions as, with and by the order of their prince, they to them were appointed to propound; to wit, they would agree upon these grounds to be one people with them.

1. If that those of their own company, as the now Lord Mayor and their Mr. Forget-Good, with then brave Lord Willbewill, might, under Shaddai, be still the governors of the town, castle, and gates of Mansoul.

2. Provided that no man that now serveth under their great giant Diabolus be by Shaddai cast out of house, harbour, or the freedom that he hath hitherto enjoyed in the famous town of Mansoul.

3. That it shall be granted them, that they of the town of Mansoul shall enjoy certain of their rights and privileges;to wit, such as have formerly been granted them, and that they have long lived in the enjoyment of, under the reign of their king Diabolus, that now is, and long has been, their only lord and great defender.

4. That no new law, officer, or executioner of law or office, shall have any power over them, without their own choice and consent.

'These be our propositions, or conditions of peace; and upon these terms,' said they, 'we will submit to your King.'

But when the captains had heard this weak and feeble offer of the town of Mansoul, and their high and bold demands, they made to them again, by their noble captain, the Captain Boanerges, this speech following:

'O ye inhabitants of the town of Mansoul, when I heard your trumpet sound for a parley with us, I can truly say I was glad; but when you said you were willing to submit yourselves to our King and Lord, then I was yet more glad; but when, by your silly provisos and foolish cavils, you laid the stumbling-block of your iniquity before your own faces, then was my gladness turned into sorrows, and my hopeful beginnings of your return, into languishing fainting fears.

'I count that old Ill-Pause, the ancient enemy of Mansoul, did draw up those proposals that now you present us with as terms of an agreement; but they deserve not to be admitted to sound in the ear of any man that pretends to have service for Shaddai. We do therefore jointly, and that with the highest disdain, refuse and reject such things, as the greatest of iniquities.

'But, O Mansoul, if you will give yourselves into our hands, or rather into the hands of our King, and will trust him to make such terms with and for you as shall seem good in his eyes, (and I dare say they shall be such as you shall find to be most profitable to you,) then we will receive you, and be at peace with you; but if you like not to trust yourselves in the arms of Shaddai our King, then things are but where they were before, and we know also what we have to do.'

Then cried out old Incredulity, the Lord Mayor, and said, 'And who, being out of the hands of their enemies, as ye see we are now, will be so foolish as to put the staff out of their own hands into the hands of they know not who? I, for my part, will never yield to so unlimited a proposition. Do we know the manner and temper of their King? It is said by some that he will be angry with his subjects if but the breadth of an hair they chance to step out of the way; and by others, that he requireth of them much more than they can perform. Wherefore, it seems, O Mansoul, to be thy wisdom to take good heed what thou dost in this matter; for if you once yield, you give up yourselves to another, and so you are no more your own. Wherefore, to give up yourselves to an unlimited power, is the greatest folly in the world; for now you indeed may repent, but can never justly complain. But do you indeed know, when you are his, which of you he will kill, and which of you he will save alive; or whether he will not cut off every one of us, and send out of his own country another new people, and cause them to inhabit this town?'

This speech of the Lord Mayor undid all, and threw flat to the ground their hopes of an accord. Wherefore the captains returned to their trenches, to their tents, and to their men, as they were; and the Mayor to the castle and to his King.

Now Diabolus had waited for his return, for he had heard that they had been at their points. So, when he was come into the chamber of state, Diabolus saluted him with - 'Welcome, my lord. How went matters betwixt you to-day?' So the Lord Incredulity, with a low congee, told him the whole of the matter, saying, 'Thus and thus said the captains of Shaddai, and thus and thus said I.' The which when it was told to Diabolus, he was very glad to hear it, and said, 'My Lord Mayor, my faithful Incredulity, I have proved thy fidelity above ten times already, but never yet found thee false. Ido promise thee, if we rub over this brunt, to prefer thee to a place of honour, a place far better than to be Lord Mayor of Mansoul. I will make thee my universal deputy, and thou shalt, next to me, have all nations under thy hand; yea, and thou shalt lay bands upon them, that they may not resist thee; nor shall any of our vassals walk more at liberty, but those that shall be content to walk in thy fetters.'

Now came the Lord Mayor out from Diabolus, as if he had obtained a favour indeed. Wherefore to his habitation he goes in great state, and thinks to feed himself well enough with hopes, until the time came that his greatness should be enlarged.

同类推荐
  • 斫琴术

    斫琴术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘宝要义论

    大乘宝要义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重阳注五篇灵文

    重阳注五篇灵文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 散见简牍合辑

    散见简牍合辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 钦定词谱

    钦定词谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异能之棺木之殇

    异能之棺木之殇

    五门为基,创磅礴异界。挥至高权杖,耀万古之冠。十戒璀璨,封神王十座。崩碎,瓦解,侵袭,封印。尘封万古的秘辛被一点点解开。现世暗流涌动,异世战血沸腾。千古禁地,传承世家,隐世门派,神秘异军。洛尘能否异军突起,在这动荡的时代登临王座,获悉古今,睥睨天下!棺木之殇,惜花之泪,万世飘雪,梦笑轮回。
  • 邪修武神

    邪修武神

    你见过陪美女睡觉,成为绝世强者的吗?你见过给美女揉肩,感悟至高绝学的吗?修邪道,掌乾坤,长剑高举,漫天皆寒,大刀一挥,神鬼震惊。叶尘一路横行,专治不服,吊打各种天才!
  • THE AMBASSADORS

    THE AMBASSADORS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 霸道总裁来过招

    霸道总裁来过招

    女主叫林微,是星图公司旗下一位名不见经传的小艺人,这天早上,你的经纪人郑东霓给你打来了一通电话,因为这通电话,你的生活发生了翻天覆地的变化……
  • 火影忍者ol激流勇进

    火影忍者ol激流勇进

    本作品由岸本齐史先生的《火影忍者:疾风传》改编而创作的,所以与《火影忍者:疾风传》主线剧情完全无关。在本作品中,佐助,鸣人,小樱将改编成火影忍者ol中的五名主角,其他人物无变化。我还可能随便将五主的族群改变!比如宇智波啊,千手啊之类的,更可能创造一些忍术!但一定符合大家的口味,嘻嘻!还有最重要的一点,新手创作,多多包涵,谢谢……
  • 英雄联盟之烽火狼烟

    英雄联盟之烽火狼烟

    请问,你是猴子请来的救兵么。哦,sorry,我是猴子请来的逗比。
  • 天之囚笼

    天之囚笼

    王逸又胖又懒,却得遇高人指点,修炼有成。冲出家乡的星球后,发现自己的家乡是一个囚笼,星系也是一个牢笼,冲出星系后还有更大的牢笼...。他一个一个囚笼向外冲,最后他对天大吼:到底能有几层天?有人说:“天有三层。”亦有人说:“天有九层。”还有人说:“天有三十三层。”具体到底多少层没有人能够说得清...王逸应该如何选择?
  • 妖孽导演

    妖孽导演

    在一场生死轮回中,他开启导演系统。《倩女幽魂》中他与小倩两人纠缠不清,演绎一场人鬼情未了的好戏。《神雕侠侣》中他再度来袭,成为一个狂妄而洒脱的剑客。《风云》中他王者归来,与帝释天再战三百回合!他就是人们日后所称的妖孽导演--林玄曜!
  • 轮回的鬼梦

    轮回的鬼梦

    鬼居然都是虚幻的,而我又真实地看见了,这到底是真的还是假。这谁也说不清是真是假,这个噩梦一直轮回着,只知道我必须活下去。这里没有队友,只有一人轮回在这个世界中。真相究竟是什么?只有寻找。所以,活下去吧,为了自己,为了他人。