登陆注册
15458700000080

第80章 CHAPTER XVIII - THE CALAIS NIGHT MAIL(3)

Sentiments of forgiveness of Calais, not to say of attachment to Calais, begin to expand my bosom. I have weak notions that I will stay there a day or two on my way back. A faded and recumbent stranger pausing in a profound reverie over the rim of a basin, asks me what kind of place Calais is? I tell him (Heaven forgive me!) a very agreeable place indeed - rather hilly than otherwise.

So strangely goes the time, and on the whole so quickly - though still I seem to have been on board a week - that I am bumped, rolled, gurgled, washed and pitched into Calais Harbour before her maiden smile has finally lighted her through the Green Isle, When blest for ever is she who relied, On entering Calais at the top of the tide. For we have not to land to-night down among those slimy timbers - covered with green hair as if it were the mermaids' favourite combing-place - where one crawls to the surface of the jetty, like a stranded shrimp, but we go steaming up the harbour to the Railway Station Quay. And as we go, the sea washes in and out among piles and planks, with dead heavy beats and in quite a furious manner (whereof we are proud), and the lamps shake in the wind, and the bells of Calais striking One seem to send their vibrations struggling against troubled air, as we have come struggling against troubled water. And now, in the sudden relief and wiping of faces, everybody on board seems to have had a prodigious double-tooth out, and to be this very instant free of the Dentist's hands. And now we all know for the first time how wet and cold we are, and how salt we are; and now I love Calais with my heart of hearts!

'Hotel Dessin!' (but in this one case it is not a vocal cry; it is but a bright lustre in the eyes of the cheery representative of that best of inns). 'Hotel Meurice!' 'Hotel de France!' 'Hotel de Calais!' 'The Royal Hotel, Sir, Angaishe ouse!' 'You going to Parry, Sir?' 'Your baggage, registair froo, Sir?' Bless ye, my Touters, bless ye, my commissionaires, bless ye, my hungry-eyed mysteries in caps of a military form, who are always here, day or night, fair weather or foul, seeking inscrutable jobs which I never see you get! Bless ye, my Custom House officers in green and grey; permit me to grasp the welcome hands that descend into my travelling-bag, one on each side, and meet at the bottom to give my change of linen a peculiar shake up, as if it were a measure of chaff or grain! I have nothing to declare, Monsieur le Douanier, except that when I cease to breathe, Calais will be found written on my heart. No article liable to local duty have I with me, Monsieur l'Officier de l'Octroi, unless the overflowing of a breast devoted to your charming town should be in that wise chargeable.

Ah! see at the gangway by the twinkling lantern, my dearest brother and friend, he once of the Passport Office, he who collects the names! May he be for ever changeless in his buttoned black surtout, with his note-book in his hand, and his tall black hat, surmounting his round, smiling, patient face! Let us embrace, my dearest brother. I am yours e tout jamais - for the whole of ever.

Calais up and doing at the railway station, and Calais down and dreaming in its bed; Calais with something of 'an ancient and fish- like smell' about it, and Calais blown and sea-washed pure; Calais represented at the Buffet by savoury roast fowls, hot coffee, cognac, and Bordeaux; and Calais represented everywhere by flitting persons with a monomania for changing money - though I never shall be able to understand in my present state of existence how they live by it, but I suppose I should, if I understood the currency question - Calais EN GROS, and Calais EN DETAIL, forgive one who has deeply wronged you. - I was not fully aware of it on the other side, but I meant Dover.

同类推荐
  • 画筌

    画筌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小儿卫生总微论方

    小儿卫生总微论方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十门辩惑论

    十门辩惑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 日录

    日录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说尊胜大明王经

    佛说尊胜大明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最强兵王抗战史

    最强兵王抗战史

    华夏最强精英兵王沈刚,在执行任务的时候意外穿越到了抗战的时代,既然穿越到了这个时代,那就给中国把以前跟小鬼子的仇报了!碰见日本大佐,一个“八嘎”八什么八!一枪干掉,“首长!嘿嘿!俺是来清场滴!这滴畜生俺全包了!”
  • 圆圆的梦

    圆圆的梦

    圆圆,一个甜蜜的名字,小女孩童真的名字。巫女圆圆,一个长不大的巫女,发现了自己的姐姐,解开了巫女族与天翼族的结。圆圆由天真走向黑暗,为姐姐复仇!
  • Clannad

    Clannad

    男主角小时候母亲就遇上交通意外,父亲从此变得堕落。在一次争执中撞伤了手,篮球部的主角再打不了篮球,父亲之后便将儿子视作谈话对手。女主角渚从小体弱多病,高三时她因病休学九个月,因此需要重读,她憧憬一班人努力而希望組成戏剧部。经过主角和渚一连串尝试和挫折,终于要在10日內准备一部戏剧表演,但在出演前一天,她发现自己的父母为了她而牺牲了自己各自的梦想..
  • 藏地绝密档案

    藏地绝密档案

    1990年,一支国家科考队进入罗布泊考察楼兰遗址,却一去不回。公元330年,盛极一时的楼兰过一夜消亡,至今无人能说明白楼兰一夜陨落的真正原因。是什么导致她的消亡?是瘟疫?战争?还是超自然现象?是谁有如此能耐,一夜间改变了一个国家?有没有人想过,其实楼兰消亡的真正原因,或许早有人窥见?
  • 相思难

    相思难

    人生不过是一首又一首诗而已。一首接一首。
  • 诡灵公寓

    诡灵公寓

    某些普通人看不见的东西,开始对我产生一种说不出来的狂热。有富豪为死去的女儿举办阴婚,但新娘脖子扭断了也没和新郎对拜。而我看见,女尸对我笑了……此后,我的身边怪事连连!
  • 谢谢你,出现我的青春里

    谢谢你,出现我的青春里

    看了青春题材电影《我的少女时代》,特别喜欢里面“谢谢你,曾出现在我的青春里”这就话,回想起那段时间,现在想想我还有过那么一段不能忘记的事情,这是一封真实但又虚拟的关于我的一段往事。每个人都有过暗恋的对象,不管你暗恋的人现在是否在你身边,你都应该感谢他,感谢他成就了那么勇敢爱的自己。
  • 穿越之蓝月传奇

    穿越之蓝月传奇

    女主是一名现代的外科医生一朝穿越成六岁小儿,原本只想平平淡淡的接受事实过着古代的日子,奈何贪吃神医硬要求她为医,为了哥哥和自己的温饱问题,才拜师学艺,当调查当年帮助她的小伙伴为何爽约,才发现原来阳光暖男早已成冷面王爷……而自己的哥哥却隐瞒着他们的强大身份,女主和久别重逢的冷面王爷之间会发生什么样的暧昧故事……女主和哥哥又怎么报灭门之仇和夺国之恨……
  • 时光未老,我也还在

    时光未老,我也还在

    她不幸被人踩死,结果竟然穿越了。在异世大陆看她如何一步步走向巅峰,俯视众生
  • 苦瓜记

    苦瓜记

    苦瓜苦瓜,投之以报李。投我以木李,报之以琼玖。