登陆注册
15458700000076

第76章 CHAPTER XVII - THE ITALIAN PRISONER(3)

He lived outside the city gates, some mile or two from the post- office, and was accustomed to walk into the city with his letters and post them himself. On a lovely spring day, when the sky was exquisitely blue, and the sea Divinely beautiful, he took his usual walk, carrying this letter to the Advocate in his pocket. As he went along, his gentle heart was much moved by the loveliness of the prospect, and by the thought of the slowly dying prisoner chained to the bedstead, for whom the universe had no delights. As he drew nearer and nearer to the city where he was to post the letter, he became very uneasy in his mind. He debated with himself, was it remotely possible, after all, that this sum of fifty pounds could restore the fellow-creature whom he pitied so much, and for whom he had striven so hard, to liberty? He was not a conventionally rich Englishman - very far from that - but, he had a spare fifty pounds at the banker's. He resolved to risk it.

Without doubt, GOD has recompensed him for the resolution.

He went to the banker's, and got a bill for the amount, and enclosed it in a letter to the Advocate that I wish I could have seen. He simply told the Advocate that he was quite a poor man, and that he was sensible it might be a great weakness in him to part with so much money on the faith of so vague a communication; but, that there it was, and that he prayed the Advocate to make a good use of it. If he did otherwise no good could ever come of it, and it would lie heavy on his soul one day.

Within a week, the Englishman was sitting at his breakfast, when he heard some suppressed sounds of agitation on the staircase, and Giovanni Carlavero leaped into the room and fell upon his breast, a free man!

Conscious of having wronged the Advocate in his own thoughts, the Englishman wrote him an earnest and grateful letter, avowing the fact, and entreating him to confide by what means and through what agency he had succeeded so well. The Advocate returned for answer through the post, 'There are many things, as you know, in this Italy of ours, that are safest and best not even spoken of - far less written of. We may meet some day, and then I may tell you what you want to know; not here, and now.' But, the two never did meet again. The Advocate was dead when the Englishman gave me my trust; and how the man had been set free, remained as great a mystery to the Englishman, and to the man himself, as it was to me.

But, I knew this:- here was the man, this sultry night, on his knees at my feet, because I was the Englishman's friend; here were his tears upon my dress; here were his sobs choking his utterance; here were his kisses on my hands, because they had touched the hands that had worked out his release. He had no need to tell me it would be happiness to him to die for his benefactor; I doubt if I ever saw real, sterling, fervent gratitude of soul, before or since.

He was much watched and suspected, he said, and had had enough to do to keep himself out of trouble. This, and his not having prospered in his worldly affairs, had led to his having failed in his usual communications to the Englishman for - as I now remember the period - some two or three years. But, his prospects were brighter, and his wife who had been very ill had recovered, and his fever had left him, and he had bought a little vineyard, and would I carry to his benefactor the first of its wine? Ay, that I would (I told him with enthusiasm), and not a drop of it should be spilled or lost!

He had cautiously closed the door before speaking of himself, and had talked with such excess of emotion, and in a provincial Italian so difficult to understand, that I had more than once been obliged to stop him, and beg him to have compassion on me and be slower and calmer. By degrees he became so, and tranquilly walked back with me to the hotel. There, I sat down before I went to bed and wrote a faithful account of him to the Englishman: which I concluded by saying that I would bring the wine home, against any difficulties, every drop.

Early next morning, when I came out at the hotel door to pursue my journey, I found my friend waiting with one of those immense bottles in which the Italian peasants store their wine - a bottle holding some half-dozen gallons - bound round with basket-work for greater safety on the journey. I see him now, in the bright sunshine, tears of gratitude in his eyes, proudly inviting my attention to this corpulent bottle. (At the street-comer hard by, two high-flavoured, able-bodied monks - pretending to talk together, but keeping their four evil eyes upon us.)

How the bottle had been got there, did not appear; but the difficulty of getting it into the ramshackle vetturino carriage in which I was departing, was so great, and it took up so much room when it was got in, that I elected to sit outside. The last I saw of Giovanni Carlavero was his running through the town by the side of the jingling wheels, clasping my hand as I stretched it down from the box, charging me with a thousand last loving and dutiful messages to his dear patron, and finally looking in at the bottle as it reposed inside, with an admiration of its honourable way of travelling that was beyond measure delightful.

同类推荐
  • 苏沈良方

    苏沈良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Devil'  s Ford

    Devil' s Ford

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杏庭摘稿

    杏庭摘稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上三辟五解秘法

    太上三辟五解秘法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苻坚论上

    苻坚论上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 牛枷

    牛枷

    牛枷是一种农具,耕作时是套在牛脖子上的架子……平凡的家庭,为了过上新的生活,为了家乡过上幸福的日子,而借牛枷这个农具,穿插引线。以抗战为起点到解放,一个平凡的而又精彩激烈斗争的故事,有斗智斗勇,有阴险狡诈……
  • 诱爱未婚妻:契约男神宠上瘾

    诱爱未婚妻:契约男神宠上瘾

    一场战争,一纸婚约四十年后,婚约里的孙辈,一个贵为亿万继承者,一个却是落魄灰姑娘春宵一刻值千金,笑问客从何处来?池其羽一脸高冷:我不会睡一个来路不明的女人。楼心月狠狠逼近:你以为你是谁?契约精神懂不懂?婚约,也是生死契约。你许我死里逃生,我还你后世荣华。契约男神别嚣张,到底谁沾了谁的光?
  • TFBOYS我们永远在一起

    TFBOYS我们永远在一起

    一个虎牙帅气傲娇数学棒的学霸重庆少年,一个萌属性爱吃零食语文棒的二货重庆少年,一个梨涡萌舞技超棒英语棒的努力北京少年,奇妙的缘分促使我们在一起,赶也赶不走;你爱我,我爱你,这是我们最后的结果;TFBOYS,你就像天边的星辰和月亮,如此美妙!爱不需要多,只要有你就够了!
  • 张文端公诗选

    张文端公诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新人天师

    新人天师

    平凡少年得钟馗元神,从天师之路,斩妖魔,除鬼怪,觅天庭。人不犯我,我不犯人;人若犯我,礼让三分;人再犯我,我还一针;人还犯我,斩草除跟。鬼很可怕吗?有多可怕?我抓几只来吃吃。妖怪别跑,吃我一剑。玉帝你别怕,我是来护驾的。外星人别嚣张啊!信不信我轰死你去······哦对了,还有女主,主角都这么牛了还会怕没女主角?
  • 告别亚特兰蒂斯

    告别亚特兰蒂斯

    “你是谁?”“你问名字吗?我叫……”“克瑞特·路卡斯,对吧?这我知道,但这只是你的代称,我再问一遍:你是谁?”“……我不知道。”我是谁?我不知道。雨一直下个不停,但这始终无法阻止这段噩梦,美丽的巴塞罗那四处弥漫着血腥的气味。日月的交替,无尽的动荡让恶魔抓住了机会,他们领兵向人类进攻,在强大的军团前,脆弱的人类只有祈祷救世主的出现……这本该发生在两千多年以前的故事,现在却在我面前活生生地重演了,恶魔们爬出了地狱,贪婪地呼吸着人间的新鲜空气,用他们锋利的牙齿嚼碎人骨,吞食人肉。他们回来了,而只有我们可以阻止他们,为了找回我的记忆,我才拿起了剑,啊,我到底为什么而生?不是为了阻止恶魔,而是为了我自己,仅此而已。没人可以告诉我该怎么办,而我早已有了自己的决定,那曾经的救世主早已去世多年,但幽默的是,我遇见了他的儿子,对啊,我是一个恶魔,但他,又何尝不是呢?
  • 吞弑魔神

    吞弑魔神

    先天异体,从废物变大神,一步一个脚印,一点一滴的记忆,经历人世间的冷暖,弑神杀魔。。。。。。。。。。。
  • 神犬之月帝传说

    神犬之月帝传说

    一场光与暗的战斗已经打响,谁能拯救岌岌可危的地球?少年,救世主的身份已经落到了你的手里,快去拯救地球吧。月帝,苏醒吧!地球再次陷入危机,快去与救世主消灭十二魔兽
  • 九死传说

    九死传说

    一个宅男、一款网游、一本秘籍、右键点击……然后、、、主角死了。但是故事才刚刚开始
  • tfboys之爱上你不是错

    tfboys之爱上你不是错

    被同学称为学神,女神的夏若曦和tfboys相遇,他们三人都喜欢她,她却只喜欢王源一人......