登陆注册
15458700000065

第65章 CHAPTER XV - NURSE'S STORIES(1)

There are not many places that I find it more agreeable to revisit when I am in an idle mood, than some places to which I have never been. For, my acquaintance with those spots is of such long standing, and has ripened into an intimacy of so affectionate a nature, that I take a particular interest in assuring myself that they are unchanged.

I never was in Robinson Crusoe's Island, yet I frequently return there. The colony he established on it soon faded away, and it is uninhabited by any descendants of the grave and courteous Spaniards, or of Will Atkins and the other mutineers, and has relapsed into its original condition. Not a twig of its wicker houses remains, its goats have long run wild again, its screaming parrots would darken the sun with a cloud of many flaming colours if a gun were fired there, no face is ever reflected in the waters of the little creek which Friday swam across when pursued by his two brother cannibals with sharpened stomachs. After comparing notes with other travellers who have similarly revisited the Island and conscientiously inspected it, I have satisfied myself that it contains no vestige of Mr. Atkins's domesticity or theology, though his track on the memorable evening of his landing to set his captain ashore, when he was decoyed about and round about until it was dark, and his boat was stove, and his strength and spirits failed him, is yet plainly to be traced. So is the hill-top on which Robinson was struck dumb with joy when the reinstated captain pointed to the ship, riding within half a mile of the shore, that was to bear him away, in the nine-and-twentieth year of his seclusion in that lonely place. So is the sandy beach on which the memorable footstep was impressed, and where the savages hauled up their canoes when they came ashore for those dreadful public dinners, which led to a dancing worse than speech-making. So is the cave where the flaring eyes of the old goat made such a goblin appearance in the dark. So is the site of the hut where Robinson lived with the dog and the parrot and the cat, and where he endured those first agonies of solitude, which - strange to say - never involved any ghostly fancies; a circumstance so very remarkable, that perhaps he left out something in writing his record? Round hundreds of such objects, hidden in the dense tropical foliage, the tropical sea breaks evermore; and over them the tropical sky, saving in the short rainy season, shines bright and cloudless.

Neither, was I ever belated among wolves, on the borders of France and Spain; nor, did I ever, when night was closing in and the ground was covered with snow, draw up my little company among some felled trees which served as a breastwork, and there fire a train of gunpowder so dexterously that suddenly we had three or four score blazing wolves illuminating the darkness around us.

Nevertheless, I occasionally go back to that dismal region and perform the feat again; when indeed to smell the singeing and the frying of the wolves afire, and to see them setting one another alight as they rush and tumble, and to behold them rolling in the snow vainly attempting to put themselves out, and to hear their howlings taken up by all the echoes as well as by all the unseen wolves within the woods, makes me tremble.

I was never in the robbers' cave, where Gil Blas lived, but I often go back there and find the trap-door just as heavy to raise as it used to be, while that wicked old disabled Black lies everlastingly cursing in bed. I was never in Don Quixote's study, where he read his books of chivalry until he rose and hacked at imaginary giants, and then refreshed himself with great draughts of water, yet you couldn't move a book in it without my knowledge, or with my consent. I was never (thank Heaven) in company with the little old woman who hobbled out of the chest and told the merchant Abudah to go in search of the Talisman of Oromanes, yet I make it my business to know that she is well preserved and as intolerable as ever. I was never at the school where the boy Horatio Nelson got out of bed to steal the pears: not because he wanted any, but because every other boy was afraid: yet I have several times been back to this Academy, to see him let down out of window with a sheet. So with Damascus, and Bagdad, and Brobingnag (which has the curious fate of being usually misspelt when written), and Lilliput, and Laputa, and the Nile, and Abyssinia, and the Ganges, and the North Pole, and many hundreds of places - I was never at them, yet it is an affair of my life to keep them intact, and I am always going back to them.

But, when I was in Dullborough one day, revisiting the associations of my childhood as recorded in previous pages of these notes, my experience in this wise was made quite inconsiderable and of no account, by the quantity of places and people - utterly impossible places and people, but none the less alarmingly real - that I found I had been introduced to by my nurse before I was six years old, and used to be forced to go back to at night without at all wanting to go. If we all knew our own minds (in a more enlarged sense than the popular acceptation of that phrase), I suspect we should find our nurses responsible for most of the dark corners we are forced to go back to, against our wills.

同类推荐
  • 武关南见元九题山石

    武关南见元九题山石

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剑花室诗集

    剑花室诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 分别经

    分别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北使录

    北使录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Returning Home

    Returning Home

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 改天逆命

    改天逆命

    林航是一个来自于仙界的大家族少年,却因一场纷争被废打落凡间,却意外得到一本洪荒法决。这是一场阴谋还是命运的安排?风兮云起翻天浪,乱世纷争群魔舞。拔剑指天身何惧,挥斩诸神独我尊。何为正道?何为魔道?我只欲行我之事,护我之人,如果天命难违,我便破了这天,改了这命。
  • 怨苍生

    怨苍生

    为你得道,为你成魔,来生做个混世大魔头又如何?哪怕踏碎苍生,寻遍轮回,我也不想在失去你!
  • 爱在青春年少时

    爱在青春年少时

    当我们青春年少的时候,青涩懵懂的爱恋,单纯,清澈,刻骨铭心,却又被现实给慢慢的磨灭。多少年后,又还有谁,记得当初那段最甜蜜,却又最痛心的往事……
  • 孤独剑仙

    孤独剑仙

    天道泯灭、门派凋零、最后的剑仙传承者,如何探寻真相,是在红尘堕落,还是克服重重困境逆天寻道,
  • 绝对智谋

    绝对智谋

    尘萧萧,烟雨蒙。血染手,尽是滴滴溅心头。千古万年为谁候,一抹执念断不休。绝世霸枭为谁留,浩然圣气荡际空,乱世争雄,也不过一醉解千愁。潇洒的身影,浩然的气质,逸尘的白袍,他,是绝对武力,也是,绝对智谋!
  • 国富论中文珍藏版(下)

    国富论中文珍藏版(下)

    本书继承了19世纪初以来英国庸俗经济学的传统,兼收并蓄,用折衷主义的方法把供求论、生产费用论、边际效用论和边际生产力论等完美地融合在一起,形成了以“完全竞争”为前提和以“均衡价格论”为核心的庸俗经济学体系。
  • 创世纪之湮灭神魔

    创世纪之湮灭神魔

    光明神庭统治下的诸神大陆繁华背后的暗涛汹涌被命运拴在一起的四个少年权利的游戏中谁将沉沦?谁又将崛起?纠缠在一起的爱恨情仇究竟谁对谁错?豪门世子的几度浮沉贫民少年的借势崛起你会喜欢哪一个呢绝对你想不到的结局你猜不到的故事!!!
  • 诸天当

    诸天当

    诸天当,当诸天;有求必应,无所不当。神功典籍有,逆天神通有,仙草圣药也有;灵魂,寿命,造化,气运收;仙境,大陆,位面,宇宙也收。只有你想不到,没有我做不到的,只要你能付出代价就行!
  • 红缘里的那些事

    红缘里的那些事

    世人皆知,“水氏”,是一个横行霸道的家族,水氏之人,可在阴阳两界任意穿行,逆天得很。可就是这样一个霸道的家族,却在十年前掺招灭门。据说那天满天乌云,诡异的紫色闪电在天空响了七七四十九次,才散开,令人好生敬畏。水氏,从此消失……于十里地外的欧阳煦只是笑了笑,手里牵着一个五、六岁的小孩子。小孩子可没有欧阳煦那般惬意,她抬起头,用还奶声奶气的声音道:“总有一天,我会为灭门之仇,杀了他!”欧阳煦只是微微一笑,“随便你。”然后牵着她的手,走进“红缘客栈”……
  • 骄傲小仙女:邪王你走开

    骄傲小仙女:邪王你走开

    她,是世界上傲娇腹黑大佬,一朝穿越成废材,你说我是废材对吧?老娘特喵直接打的你连妈都不认识你说我是没玄力对吧?睁大你们的狗眼看看,劳资是魔舞双修你们说我好欺负是吧?老娘分分钟让你和太阳肩并肩她腹黑至极,却败在某邪王手里......他一朵朵的掐死了某女的桃花,某女抱怨道:你......你把我的美男都扔了,我怎么办啊!!!!(绝世宠文唔......)