登陆注册
15458700000040

第40章 CHAPTER IX - CITY OF LONDON CHURCHES(5)

There was a remarkably agreeable smell of pomatum in this congregation.

But, in other cases, rot and mildew and dead citizens formed the uppermost scent, while, infused into it in a dreamy way not at all displeasing, was the staple character of the neighbourhood. In the churches about Mark-lane, for example, there was a dry whiff of wheat; and I accidentally struck an airy sample of barley out of an aged hassock in one of them. From Rood-lane to Tower-street, and thereabouts, there was often a subtle flavour of wine: sometimes, of tea. One church near Mincing-lane smelt like a druggist's drawer. Behind the Monument the service had a flavour of damaged oranges, which, a little further down towards the river, tempered into herrings, and gradually toned into a cosmopolitan blast of fish. In one church, the exact counterpart of the church in the Rake's Progress where the hero is being married to the horrible old lady, there was no speciality of atmosphere, until the organ shook a perfume of hides all over us from some adjacent warehouse.

Be the scent what it would, however, there was no speciality in the people. There were never enough of them to represent any calling or neighbourhood. They had all gone elsewhere over-night, and the few stragglers in the many churches languished there inexpressively.

Among the Uncommercial travels in which I have engaged, this year of Sunday travel occupies its own place, apart from all the rest.

Whether I think of the church where the sails of the oyster-boats in the river almost flapped against the windows, or of the church where the railroad made the bells hum as the train rushed by above the roof, I recall a curious experience. On summer Sundays, in the gentle rain or the bright sunshine - either, deepening the idleness of the idle City - I have sat, in that singular silence which belongs to resting-places usually astir, in scores of buildings at the heart of the world's metropolis, unknown to far greater numbers of people speaking the English tongue, than the ancient edifices of the Eternal City, or the Pyramids of Egypt. The dark vestries and registries into which I have peeped, and the little hemmed-in churchyards that have echoed to my feet, have left impressions on my memory as distinct and quaint as any it has in that way received. In all those dusty registers that the worms are eating, there is not a line but made some hearts leap, or some tears flow, in their day. Still and dry now, still and dry! and the old tree at the window with no room for its branches, has seen them all out.

So with the tomb of the old Master of the old Company, on which it drips. His son restored it and died, his daughter restored it and died, and then he had been remembered long enough, and the tree took possession of him, and his name cracked out.

There are few more striking indications of the changes of manners and customs that two or three hundred years have brought about, than these deserted churches. Many of them are handsome and costly structures, several of them were designed by WREN, many of them arose from the ashes of the great fire, others of them outlived the plague and the fire too, to die a slow death in these later days.

No one can be sure of the coming time; but it is not too much to say of it that it has no sign in its outsetting tides, of the reflux to these churches of their congregations and uses. They remain like the tombs of the old citizens who lie beneath them and around them, Monuments of another age. They are worth a Sunday- exploration, now and then, for they yet echo, not unharmoniously, to the time when the City of London really was London; when the 'Prentices and Trained Bands were of mark in the state; when even the Lord Mayor himself was a Reality - not a Fiction conventionally be-puffed on one day in the year by illustrious friends, who no less conventionally laugh at him on the remaining three hundred and sixty-four days.

同类推荐
  • 广嗣五种备要

    广嗣五种备要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 公孙龙子注

    公孙龙子注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 填词杂说

    填词杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释门正统

    释门正统

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律相感通传

    律相感通传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妄天

    妄天

    他在死亡的逼迫下,他在仇恨的催促下,他在四处被驱逐的屈辱下,不得不一步一步的走向更高的高峰。他在这途中,开始对天道的不公而怀恨在心,辰风:我命由我不由天,天若灭我我灭天!
  • 末世第三者

    末世第三者

    对于力量的探索和追求,让人类最终打翻了潘朵拉的魔盒,复生的死者如同巨浪一般席卷了整个星球。作为被外星人选中的幸运儿,参加末日真人秀的岳云觉得这背后一定有着肮脏的XX交易!岳云:你们真的是娱乐公司?系统:是的,150年磨一剑,品质有保障。岳云:那你告诉我包围地球外轨道的舰队是什么鬼!
  • 异域龙啸

    异域龙啸

    业火红莲,焚尽天地,异域龙啸,震彻寰宇,洪荒之后,万族凋零,化身冥界,
  • 不朽的白月光

    不朽的白月光

    一件案子,引发的女主复仇记,父子两代人的价值观冲突。剥丝抽茧,真相浮现,你知道16年前的那个下午吗?16年前究竟发生了什么?有多少人的爱情在面对现实时无奈、彷徨、犹豫、漫不经心。日光灿烂辉煌,月光清冷忧伤,她就像白月光,神秘、含蓄、使人感动也更令人怜惜;她就像天上的月亮,看着温暖接近,实则遥不可及。
  • 彼岸花开之天魔血

    彼岸花开之天魔血

    她是美得雌雄莫辩深锁闺阁的废材小姐,她也骂街打狗调戏良家妇女男女通杀的绝美少年,同时也是拥有十万阴兵冷傲绝杀的魔音公子。黑暗中,她,也是肆意嗜血的妖魔!她的人生从无到有,从有到无。一步一劫难,一步一人生,她最终的结局是坠入魔道,还是涅槃成神?为了一个梦,为了一段缘,她被人当成花痴一般在一个无情的男人身后追逐十年,得来的却是他跟别人订婚的消息,她被逼到悬崖边才发现“十年心守一座城,最终困住的却只是自己!”,含泪又含笑纵身一跃远离了一世浮华。当释然淡漠的她再次回归时,无情男却化成绝地腹黑男,追妻之路上对她使尽坑蒙拐骗的手段而不得,某男扶额“娘子太精不好骗。”只叹路漫漫其修远兮。
  • 暗夜重生:霸宠杀手妻

    暗夜重生:霸宠杀手妻

    她,是世界顶尖的杀手,腹黑邪魅的存在,每一株任务的花朵都在她手中完美地绽放。当她重生到一个偏远的小镇,成为那个平凡懦弱的少女,遇到尖酸刻薄的亲戚,狂傲如她,又该如何做呢?!当初的懦弱少女又会发生怎样的蜕变?!他,是翻手为云,覆手为雨,人人敬畏的存在,对女人有洁癖的他,却偏偏钟情于她,非她不娶!且看他们之间会产生怎样的火花!
  • 五岁宝宝是小偷

    五岁宝宝是小偷

    她是神偷落非凡之女落心悠,六年前十八岁刚出道便偷回了一件大宝贝,便是如今五岁的宝宝落天昱。他是溏心集团大少爷唐锦宇,英俊帅气多金,身边女人无数,换女人如换衣服,走马观灯马不停,却独独钟情于沈氏千金沈茹静,奈何落花有意,流水无情。沈茹静,娇美柔弱,惹人怜爱,却默默爱上一个杀手,为他,她丢下深爱自己的未婚夫,追随他而去。再回首,他变,她亦变。
  • 都市之任我逍遥

    都市之任我逍遥

    一个修炼十几年的少年学成归来,即将在现代都市掀起风雨。体育,网游,赌博,无所不能.....红光闪过,龙翔九天,风起云涌,世界将乱
  • 荒灵神录

    荒灵神录

    上古时期,人族引发大荒乱无数种族陨落,荒灵大陆分隔五界七域,上古神族遗落人间,称之为神遗族。万载岁月悄然逝去,那曾经辉煌的大陆失去了争霸的光彩,少年暮云,灵络消失被冠以“废物”之名,遭部落驱逐,为救心爱之人,加入佣兵会,从而卷入了一场种族之战的阴谋当中。感谢阅文书评团提供书评支持
  • 那年青春我们不该错过的

    那年青春我们不该错过的

    安若馨是生活在离异家庭正处于青春叛逆期的孩子爸爸娶了个小媳妇不怎么管她偶尔去见一下亲妈16的她踏进的职高这个小社会在这个乌烟瘴气的环境下她认识了18岁的庄千然还有好闺蜜楚沐霖整天三点一线的她在遇到庄千然整个生活都变了安若馨和庄千然很幸福可是最后还是分开了。。。