登陆注册
15458700000035

第35章 CHAPTER VIII - THE GREAT TASMANIA'S CARGO(4)

'I was glad to see, in the evidence of an officer at the Inquest, sergeant, that he never saw men behave better on board ship than these men.'

'They did behave very well, sir.'

'I was glad to see, too, that every man had a hammock.' The sergeant gravely shook his head. 'There must be some mistake, sir.

The men of my own mess had no hammocks. There were not hammocks enough on board, and the men of the two next messes laid hold of hammocks for themselves as soon as they got on board, and squeezed my men out, as I may say.'

'Had the squeezed-out men none then?'

'None, sir. As men died, their hammocks were used by other men, who wanted hammocks; but many men had none at all.'

'Then you don't agree with the evidence on that point?'

'Certainly not, sir. A man can't, when he knows to the contrary.'

'Did any of the men sell their bedding for drink?'

'There is some mistake on that point too, sir. Men were under the impression - I knew it for a fact at the time - that it was not allowed to take blankets or bedding on board, and so men who had things of that sort came to sell them purposely.'

'Did any of the men sell their clothes for drink?'

'They did, sir.' (I believe there never was a more truthful witness than the sergeant. He had no inclination to make out a case.)

'Many?'

'Some, sir' (considering the question). 'Soldier-like. They had been long marching in the rainy season, by bad roads - no roads at all, in short - and when they got to Calcutta, men turned to and drank, before taking a last look at it. Soldier-like.'

'Do you see any men in this ward, for example, who sold clothes for drink at that time?'

The sergeant's wan eye, happily just beginning to rekindle with health, travelled round the place and came back to me. 'Certainly, sir.'

'The marching to Calcutta in the rainy season must have been severe?'

'It was very severe, sir.'

'Yet what with the rest and the sea air, I should have thought that the men (even the men who got drunk) would have soon begun to recover on board ship?'

'So they might; but the bad food told upon them, and when we got into a cold latitude, it began to tell more, and the men dropped.'

'The sick had a general disinclination for food, I am told, sergeant?'

'Have you seen the food, sir?'

'Some of it.'

'Have you seen the state of their mouths, sir?'

If the sergeant, who was a man of a few orderly words, had spoken the amount of this volume, he could not have settled that question better. I believe the sick could as soon have eaten the ship, as the ship's provisions.

I took the additional liberty with my friend Pangloss, when I had left the sergeant with good wishes, of asking Pangloss whether he had ever heard of biscuit getting drunk and bartering its nutritious qualities for putrefaction and vermin; of peas becoming hardened in liquor; of hammocks drinking themselves off the face of the earth; of lime-juice, vegetables, vinegar, cooking accommodation, water supply, and beer, all taking to drinking together and going to ruin? 'If not (I asked him), what did he say in defence of the officers condemned by the Coroner's jury, who, by signing the General Inspection report relative to the ship Great Tasmania, chartered for these troops, had deliberately asserted all that bad and poisonous dunghill refuse, to be good and wholesome food?' My official friend replied that it was a remarkable fact, that whereas some officers were only positively good, and other officers only comparatively better, those particular officers were superlatively the very best of all possible officers.

My hand and my heart fail me, in writing my record of this journey.

The spectacle of the soldiers in the hospital-beds of that Liverpool workhouse (a very good workhouse, indeed, be it understood), was so shocking and so shameful, that as an Englishman I blush to remember it. It would have been simply unbearable at the time, but for the consideration and pity with which they were soothed in their sufferings.

No punishment that our inefficient laws provide, is worthy of the name when set against the guilt of this transaction. But, if the memory of it die out unavenged, and if it do not result in the inexorable dismissal and disgrace of those who are responsible for it, their escape will be infamous to the Government (no matter of what party) that so neglects its duty, and infamous to the nation that tamely suffers such intolerable wrong to be done in its name.

同类推荐
  • 河防一览

    河防一览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武安县志

    武安县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 韩碑

    韩碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梵网经

    梵网经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 让德公祠勒石诗章

    让德公祠勒石诗章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 修炼手记

    修炼手记

    一个普通的家庭,一个平凡的少年,原本只是想像大部分年轻人一样,高考、上大学、毕业、找个好工作;却因为无意之中得到一部《裂天诀》,改写了他的人生轨迹。是机缘巧合,还是命中注定?!谜底将一步一步解开!筑基,化气,化神,还虚,合道,虚空…修炼途,满布难;本心之所趋,无惧神魔!我们的主角苏陌,能否裂天,需静观其造化!
  • 奈何志

    奈何志

    这是一个很暖的除妖师的故事,希望可以温暖到路过的你……改编自微博热门漫画《奈何志》
  • 通玄秘术

    通玄秘术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 源来是你喜欢我

    源来是你喜欢我

    不是说,出场顺序会影响爱情吗?不是说,初恋都很美好吗?不是说,残念经过时间的冲刷会变淡吗?可在他和她身上偏偏不成立呢。喂,还记得初三那场流星雨吗?嘿,还记得大学那时树荫下的嬉戏吗?废话,当然记得啊。
  • 极品冰皇

    极品冰皇

    以无为之心造就有为之势以一个不与世人争天下的慈心获得天下人认同成为一代冰皇以一个黄人之弱势平定黑白种族之分歧自创一片大陆以自己的宠物命名阿拉斯加
  • 洛王的绝世侧王妃

    洛王的绝世侧王妃

    她本是高高在上的嫡女,却被庶女踩在脚下。一朝为侧王妃,她尽力逆转,力挽狂澜,闯出属于自己的一片天地。新婚之夜,他让她跪地羞辱,新婚以后,他对他厌恶之极。只因,他爱的那个女子不是她。"秦唤楚,我到底做错了什么?"他狠狠捏住她的下巴:"容九裘,你这一生唯一的错误,就是爱上我。"前尘散尽,她卷土重来,他毁去她容貌,扬言是珍惜。她退缩,他紧逼,最后的最后,谁能与她地老天荒?
  • EXO之沐兮落

    EXO之沐兮落

    沐兮落叶戏学院校花,EXO叶戏学院校草,说好一起走天涯,却一场车祸,沐兮落到了一个陌生的地方,在那生活了一年多,终于回到了自己回到了原本的地方,之后又因为一个人,exo和沐兮落从此如同陌路。
  • 德古拉日志

    德古拉日志

    本小说名为《德古拉日志》分三大季,本作者首先会发表第二季。第二季名为《德古拉日志我心永恒》讲述了一个持有克斯丁大学最高级别的学生校通卡的学生,后成为校学生会会长的的绯闻女友,最后踏上血猎之路,而身份也在不久后拨开迷雾。而本季会在结局时开始第一季的连载。
  • 每一个深情都不该被辜负

    每一个深情都不该被辜负

    (这是一本前文很稚嫩,后文励志,青春疼爱的文,愿能给你们带来正能量,望喜欢。)世间所有不尽人意之事全靠硬扛接受成长也接受所有的不欢而散
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)