登陆注册
15458700000128

第128章 CHAPTER XXIX - TITBULL'S ALMS-HOUSES(3)

Improving my acquaintance subsequently with this respected lady, whose name was Mrs. Mitts, and occasionally dropping in upon her with a little offering of sound Family Hyson in my pocket, I gradually became familiar with the inner politics and ways of Titbull's Alms-Houses. But I never could find out who the trustees were, or where they were: it being one of the fixed ideas of the place that those authorities must be vaguely and mysteriously mentioned as 'the gentlemen' only. The secretary of 'the gentlemen' was once pointed out to me, evidently engaged in championing the obnoxious pump against the attacks of the discontented Mr. Battens; but I am not in a condition to report further of him than that he had the sprightly bearing of a lawyer's clerk. I had it from Mrs. Mitts's lips in a very confidential moment, that Mr. Battens was once 'had up before the gentlemen' to stand or fall by his accusations, and that an old shoe was thrown after him on his departure from the building on this dread errand;- not ineffectually, for, the interview resulting in a plumber, was considered to have encircled the temples of Mr. Battens with the wreath of victory, In Titbull's Alms-Houses, the local society is not regarded as good society. A gentleman or lady receiving visitors from without, or going out to tea, counts, as it were, accordingly; but visitings or tea-drinkings interchanged among Titbullians do not score. Such interchanges, however, are rare, in consequence of internal dissensions occasioned by Mrs. Saggers's pail: which household article has split Titbull's into almost as many parties as there are dwellings in that precinct. The extremely complicated nature of the conflicting articles of belief on the subject prevents my stating them here with my usual perspicuity, but I think they have all branched off from the root-and-trunk question, Has Mrs. Saggers any right to stand her pail outside her dwelling? The question has been much refined upon, but roughly stated may be stated in those terms.

There are two old men in Titbull's Alms-Houses who, I have been given to understand, knew each other in the world beyond its pump and iron railings, when they were both 'in trade.' They make the best of their reverses, and are looked upon with great contempt.

They are little, stooping, blear-eyed old men of cheerful countenance, and they hobble up and down the court-yard wagging their chins and talking together quite gaily. This has given offence, and has, moreover, raised the question whether they are justified in passing any other windows than their own. Mr.

Battens, however, permitting them to pass HIS windows, on the disdainful ground that their imbecility almost amounts to irresponsibility, they are allowed to take their walk in peace.

They live next door to one another, and take it by turns to read the newspaper aloud (that is to say, the newest newspaper they can get), and they play cribbage at night. On warm and sunny days they have been known to go so far as to bring out two chairs and sit by the iron railings, looking forth; but this low conduct, being much remarked upon throughout Titbull's, they were deterred by an outraged public opinion from repeating it. There is a rumour - but it may be malicious - that they hold the memory of Titbull in some weak sort of veneration, and that they once set off together on a pilgrimage to the parish churchyard to find his tomb. To this, perhaps, might be traced a general suspicion that they are spies of 'the gentlemen:' to which they were supposed to have given colour in my own presence on the occasion of the weak attempt at justification of the pump by the gentlemen's clerk; when they emerged bare-headed from the doors of their dwellings, as if their dwellings and themselves constituted an old-fashioned weather-glass of double action with two figures of old ladies inside, and deferentially bowed to him at intervals until he took his departure. They are understood to be perfectly friendless and relationless. Unquestionably the two poor fellows make the very best of their lives in Titbull's Alms-Houses, and unquestionably they are (as before mentioned) the subjects of unmitigated contempt there.

同类推荐
热门推荐
  • 三生集

    三生集

    一个身着素衣的魂魄,一碗叫做忘川河水的汤,一场三生三世的梦,一世为人,一世为仙,一世为魔,大梦三生,谁梦到谁的曾经?百转千回,为谁而等?奈何桥头,三生石旁,断了多少人的情殇?
  • 冷面夫君追逃妻

    冷面夫君追逃妻

    月无双,现代人,因为失去心爱的男人精神慌惚而车祸穿越,重生的她决定重新开始,虽然身份只是一个丫头,但是她从来没有当丫头的自觉,可称史上最牛的丫头。先是跟首富家的几个少爷扯上关系,然后逃命到王府,结果又不小心惹上王爷,因为一个心软,看这王爷其实也挺可怜的,便跟他契约结婚解救他于水深火热之中,不过,这王爷怎么不讲信用吖,他们明明说好哪天一方有了心爱的人就像放开对方的,自己找到一个跟以前的爱人一模一样的
  • 三国人物攻略:亦正亦邪看曹操

    三国人物攻略:亦正亦邪看曹操

    曹操,一个被反复提及的名字。人们喜欢用忠绝关云长、智绝诸葛亮这两个骨灰级大众偶像来和他PK;以此显示他没有关羽真诚厚道,没有孔明料事如神。以他之短比人之长,对于曹爷来说,非常不公平。作者笔下的曹操到底是怎样的呢?
  • The Old Bachelor

    The Old Bachelor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 好说歹说

    好说歹说

    文坛怪才阿城、陈村担任主持人,与文艺圈各路高手共同打造十二场谐趣对话。神侃对手包括姜文、洪晃、朱德庸、史铁生等人。话题不拘一格,既有关于生命的哲理性体认、对爱和快乐等人类情感的溯源;也有对语言文字和音乐影像的生动考察;抑或闲聊惬意的旧时光、身边的新动向。看似庞杂随意,但在话语的交锋处时有火花闪现。
  • 龙王怒

    龙王怒

    这是一个神奇的大陆!!!人族、妖族、龙族、魔族、矮人、精灵许多种族共存的大陆。大陆上唯一的能量“元力”,也是所有种族的立足之根本。“元灵”所有种族必须争夺的增强元力属性的宝物。看一穿越而来的腹黑宅男如何以大陆公敌的半龙半人之身怒而斩妖弑魔融合无数元灵成就龙王之身.........
  • 太乙玄阵图

    太乙玄阵图

    简介:《太乙玄阵图》是一部玄幻修真小说,名叫拉玛&额太仆的七岁男孩,为神月大草原拉玛族族长的儿子,在与临近部落的战斗中和家人失散,待在南华山一心专注修炼为了他日复仇!却无意得到遗失近四百年的《太乙玄阵图》中的一张,遂引起紫附大陆东西洲各名山剑派,皇朝大国,邪教魔殿等无数修真高人为之蜂狂蝶乱!一时海内修真界风起云涌,蠢蠢欲动,连遥远东方的异兽群岛皆因之震动……
  • 嫡女弃后

    嫡女弃后

    前世的她,倾尽家族之力,助夫君争夺天下,曾经的京城双姝,她以为自己赢了那个女人。却不料功成名就之时,自己的夫君却和那女人一起铲除她的家族,更将她绑上城楼,让她亲眼看到赶来救她的兄长被万箭穿心。更让她痛不欲生的是,愿倾自己的一切救她的人,却是那个身份尊贵却被她毁了婚,自此踏上劫难的男人。老天怜悯,让她再来一世,这一次,她一定会护住家族,另选明主,将她的痛苦十倍百倍地回报给前世利用她背弃她的人。而那个被她辜负的男人,她就算是耍赖用强,也要嫁他!
  • 雨是乌云的花:他们曾和你一样平凡

    雨是乌云的花:他们曾和你一样平凡

    《雨是乌云的花:他们曾和你一样平凡》所收录的文章,皆为古保祥创作的名人励志故事,读了此书,会让你醍醐灌顶,原来那些成功者曾经和你一样的平凡。
  • 天麻之国士无双

    天麻之国士无双

    天才麻将少女同人。变身女主作品,若接受此设定,请点击观看。否则请右上角。作者新人,有意见请提,请勿人身攻击。欢迎任何形式的建议以及资料提供!!