登陆注册
15455900000065

第65章 ON DUTY WITH INSPECTOR FIELD(3)

Intelligence of the coffee-money has got abroad. The yard is full, and Rogers of the flaming eye is beleaguered with entreaties to show other Lodging Houses. Mine next! Mine! Mine! Rogers, military, obdurate, stiff-necked, immovable, replies not, but leads away; all falling back before him. Inspector Field follows.

Detective Sergeant, with his barrier of arm across the little passage, deliberately waits to close the procession. He sees behind him, without any effort, and exceedingly disturbs one individual far in the rear by coolly calling out, 'It won't do, Mr. Michael! Don't try it!'

After council holden in the street, we enter other lodging-houses, public-houses, many lairs and holes; all noisome and offensive; none so filthy and so crowded as where Irish are. In one, The Ethiopian party are expected home presently - were in Oxford Street when last heard of - shall be fetched, for our delight, within ten minutes. In another, one of the two or three Professors who drew Napoleon Buonaparte and a couple of mackerel, on the pavement and then let the work of art out to a speculator, is refreshing after his labours. In another, the vested interest of the profitable nuisance has been in one family for a hundred years, and the landlord drives in comfortably from the country to his snug little stew in town. In all, Inspector Field is received with warmth.

Coiners and smashers droop before him; pickpockets defer to him; the gentle sex (not very gentle here) smile upon him. Half-drunken hags check themselves in the midst of pots of beer, or pints of gin, to drink to Mr. Field, and pressingly to ask the honour of his finishing the draught. One beldame in rusty black has such admiration for him, that she runs a whole street's length to shake him by the hand; tumbling into a heap of mud by the way, and still pressing her attentions when her very form has ceased to be distinguishable through it. Before the power of the law, the power of superior sense - for common thieves are fools beside these men - and the power of a perfect mastery of their character, the garrison of Rats' Castle and the adjacent Fortresses make but a skulking show indeed when reviewed by Inspector Field.

Saint Giles's clock says it will be midnight in half-an-hour, and Inspector Field says we must hurry to the Old Mint in the Borough.

The cab-driver is low-spirited, and has a solemn sense of his responsibility. Now, what's your fare, my lad? - O YOU know, Inspector Field, what's the good of asking ME!

Say, Parker, strapped and great-coated, and waiting in dim Borough doorway by appointment, to replace the trusty Rogers whom we left deep in Saint Giles's, are you ready? Ready, Inspector Field, and at a motion of my wrist behold my flaming eye.

This narrow street, sir, is the chief part of the Old Mint, full of low lodging-houses, as you see by the transparent canvas-lamps and blinds, announcing beds for travellers! But it is greatly changed, friend Field, from my former knowledge of it; it is infinitely quieter and more subdued than when I was here last, some seven years ago? O yes! Inspector Haynes, a first-rate man, is on this station now and plays the Devil with them!

Well, my lads! How are you to-night, my lads? Playing cards here, eh? Who wins? - Why, Mr. Field, I, the sulky gentleman with the damp flat side-curls, rubbing my bleared eye with the end of my neckerchief which is like a dirty eel-skin, am losing just at present, but I suppose I must take my pipe out of my mouth, and be submissive to YOU - I hope I see you well, Mr. Field? - Aye, all right, my lad. Deputy, who have you got up-stairs? Be pleased to show the rooms!

Why Deputy, Inspector Field can't say. He only knows that the man who takes care of the beds and lodgers is always called so.

Steady, O Deputy, with the flaring candle in the blacking-bottle, for this is a slushy back-yard, and the wooden staircase outside the house creaks and has holes in it.

Again, in these confined intolerable rooms, burrowed out like the holes of rats or the nests of insect-vermin, but fuller of intolerable smells, are crowds of sleepers, each on his foul truckle-bed coiled up beneath a rug. Holloa here! Come! Let us see you! Show your face! Pilot Parker goes from bed to bed and turns their slumbering heads towards us, as a salesman might turn sheep. Some wake up with an execration and a threat. - What! who spoke? O! If it's the accursed glaring eye that fixes me, go where I will, I am helpless. Here! I sit up to be looked at. Is it me you want? Not you, lie down again! and I lie down, with a woful growl.

Whenever the turning lane of light becomes stationary for a moment, some sleeper appears at the end of it, submits himself to be scrutinised, and fades away into the darkness.

There should be strange dreams here, Deputy. They sleep sound enough, says Deputy, taking the candle out of the blacking-bottle, snuffing it with his fingers, throwing the snuff into the bottle, and corking it up with the candle; that's all I know. What is the inscription, Deputy, on all the discoloured sheets? A precaution against loss of linen. Deputy turns down the rug of an unoccupied bed and discloses it. STOP THIEF!

To lie at night, wrapped in the legend of my slinking life; to take the cry that pursues me, waking, to my breast in sleep; to have it staring at me, and clamouring for me, as soon as consciousness returns; to have it for my first-foot on New-Year's day, my Valentine, my Birthday salute, my Christmas greeting, my parting with the old year. STOP THIEF!

And to know that I MUST be stopped, come what will. To know that I am no match for this individual energy and keenness, or this organised and steady system! Come across the street, here, and, entering by a little shop and yard, examine these intricate passages and doors, contrived for escape, flapping and counter-flapping, like the lids of the conjurer's boxes. But what avail they? Who gets in by a nod, and shows their secret working to us?

Inspector Field.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 宠妻魔王嫡小姐归来

    宠妻魔王嫡小姐归来

    她21世纪组织顶尖杀手,因为有人嫉妒而送命。她晋天国有名天才,当她成了她后是天才还是妖孽天才。他高高在上身后许多人跟随,只为她成为她身后的人,或抛弃高高在上的身份的人
  • 戮血妖莲

    戮血妖莲

    一朵青莲穿世而来,是机遇,还是天灾,是佛教的引种,还是佛教的伏笔,我又是谁,管他什么棋子,若天要阻我,我自携绝世妖莲捅破天地。
  • 大小姐的贴身家教

    大小姐的贴身家教

    退役特工当家教,大小姐要赶,二小姐想留。他该如何自处?国学杂学,格斗枪械,凡是会的统统都教;功夫高强,护犊情深,我的学生谁也不能动!多年后,这个被誉为“最有文化的流氓”的男人,即使不经意间一句话,都会被他的妖孽学生奉为圭臬,悄无声息拨动整个世界。
  • 重生之我是巫妖王

    重生之我是巫妖王

    1200年的轮回。一个来自异世的男子。一把被称为邪器的黑色重剑。一只千年不遇的巨熊灵魂。一条不知所云的冰霜巨龙。墨色的夜。艳色的血。无神的泪。当到达那最终的地方。又会找到什么。
  • 无限神僵

    无限神僵

    无限流,刘文得到抽奖能力,茅山道士和僵尸强化,爽文
  • 时光告诉你的旧秘密

    时光告诉你的旧秘密

    是你先来招惹我的,是你先问我有没有喜欢的人的,是你先来问我有没有女朋友的,我用了12年来爱你,没有在多一个十二年来爱一个人了,所以,非你不可!
  • 寻仙之九重天劫

    寻仙之九重天劫

    这是一本正统的《寻仙》游戏剧情小说。一直以来,我都有一个很庞大的梦想,我要把寻仙中发生的故事写下来。寻仙表面是一些家长里短,妖怪偷东西伤人的普通故事,实际在剧情上的布局是非常庞大的。我让那些玩寻仙但是来不及看剧情的玩家,能喜欢上寻仙的剧情。甚至让那些不玩寻仙的人也能通过我的文字感受到寻仙的美。这是我的一个梦,我会努力用尽我的一切去完成它。寻仙的水墨美术片风格以及上海美影厂的一些动画片元素,让我这个喜欢怀旧的人在游戏中获得了非常独特的体验。尽管寻仙有很多的缺点和不足,在我心里真的是一款很棒的游戏。———谨以此文,献给那些和我一样热爱《寻仙》的忠实玩家。
  • 过气明星太霸道

    过气明星太霸道

    谷雨为寻失踪的青梅竹马,不慎穿越到了一个平行时空,结果遇到了一个过气明星。第一次见面,他抱了她,宣示主权。第二次,他警告她不要垂涎自己14岁的侄子。第三次,他扔给她一份婚姻契约……简介无能,新人新文,诚求支持。
  • 乱世红尘:穿越皇帝暴爱(完结)