登陆注册
15455800000055

第55章 SECTION II(3)

"The education of the Dauphine was circumscribed; though very free in her manners, she was very deficient in other respects; and hence it was she so much avoided all society of females who were better informed than herself, courting in preference the lively tittle-tattle of the other sex, who were, in turn, better pleased with the gaieties of youth and beauty than the more substantial logical witticisms of antiquated Court-dowagers. To this may be ascribed her ungovernable passion for great societies, balls, masquerades, and all kinds of public and private amusements, as well as her subsequent attachment to the Duchesse de Polignac, who so much encouraged them for the pastime of her friend and sovereign. Though naturally averse to everything requiring study or application, Marie Antoinette was very assiduous in preparing herself for the parts she performed in the various comedies, farces, and cantatas given at her private theatre; and their acquirement seemed to cost her no trouble. These innocent diversions became a source of calumny against her; yet they formed almost the only part of her German education, about which Maria Theresa had been particular: the Empress-mother deemed them so valuable to her children that she ordered the celebrated Metastasio to write some of his most sublime cantatas for the evening recreations of her sisters and herself. And what can more conduce to elegant literary knowledge, or be less dangerous to the morals of the young, than domestic recitation of the finest flights of the intellect? Certain it is that Marie Antoinette never forgot her idolatry of her master Metastasio; and it would have been well for her had all concerned in her education done her equal justice. The Abbe Vermond encouraged these studies; and the King himself afterwards sanctioned the translation of the works of his Queen's revered instructor, and their publication at her own expense, in a superb edition, that she might gratify her fondness the more conveniently by reciting them in French. When Marie Antoinette herself became a mother, and oppressed from the change of circumstances, she regretted much that she had not in early life cultivated her mind more extensively. 'What a resource,' would she exclaim, is a mind well stored against human casualties!' She determined to avoid in her own offspring the error, of which she felt herself the victim, committed by her Imperial mother, for whose fault, though she suffered, she would invent excuses. 'The Empress,' she would say, was left a young widow with ten or twelve children; she had been accustomed, even during the Emperor's life, to head her vast empire, and she thought it would be unjust to sacrifice to her own children the welfare of the numerous family which afterwards devolved upon her exclusive government and protection.'

"Most unfortunately for Marie Antoinette, her great supporter, Madame de Pompadour, died before the Archduchess came to France. The pilot who was to steer the young mariner safe into port was no more, when she arrived at it. The Austrian interest had sunk with its patroness. The intriguers of the Court no sooner saw the King without an avowed favourite than they sought to give him one who should further their own views and crush the Choiseul party, which had been sustained by Pompadour. The licentious Duc de Richelieu was the pander on this occasion. The low, vulgar Du Barry was by him introduced to the King, and Richelieu had the honour of enthroning a successor to Pompadour, and supplying Louis XV. with the last of his mistresses. Madame de Grammont, who had been the royal confidante during the interregnum, gave up to the rising star. The effect of a new power was presently seen in new events.

All the Ministers known to be attached to the Austrian interest were dismissed; and the time for the arrival of the young bride, the Archduchess of Austria, who was about to be installed Dauphine of France, was at hand, and she came to meet scarcely a friend, and many foes--of whom even her beauty, her gentleness, and her simplicity, were doomed to swell the phalanx."

同类推荐
热门推荐
  • 散沉香

    散沉香

    一首浮世江湖传,一座浮世万人追。朱红门,红衣女,紫眸狐,遗世的愿。永世的孤单,唯有心底藏着一片静意。……昏黄的人鱼烛火,袅袅的白烟,静静的许愿。散落的沉香似乎藏着何种过往,掉落的泪玉究竟掩盖了什么曾经。传言中的千世轮回,是否只是阴谋一场。永远不变的唯有那一人一狐一座院落……
  • 放光般若经

    放光般若经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天台宗章疏

    天台宗章疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 路过那片时间海

    路过那片时间海

    一次神秘的穿越使这个地球男孩来到了一个全新的世界。在这个世界他看到了很多不可思议的事情和奇异的异星人能力,并且喜欢上了这个异星世界的姑娘,他们之间会发生什么火花和故事呢?让我们试目以待,共同来揭开这段奇幻的故事……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 那些年,我们一起追风的少年

    那些年,我们一起追风的少年

    终于等到了下雨天/我想起了小时候/常躲在妈妈的怀里听雨声/听着听着就睡着了。长大了的孩子/还是喜欢听雨声,听别人的故事/听别人的故事中有没有自己演绎的角色……成长过程中,青春的岁月是那般美好,又是如此短暂,向风一样轻灵,划过每个人的心间。
  • 小城故事多(下集)

    小城故事多(下集)

    工厂改制是一个大问题,六一身在其中,亲身感受到改制出现的官商勾结、自买自卖,揭露工厂厂长趁改制之机大肆侵吞国有资产、工人血汗,这里下岗工人在叙说着自己的亲身经历、所见所闻。
  • 朽战

    朽战

    既然无路可退,那么就比一比吧,看看是你们毁灭我们,还是我们顽强的活下去。
  • 穿越绝色女子要相亲.B

    穿越绝色女子要相亲.B

    相亲?如此绝色的女子还用的着相亲?这也太有意思了吧?林羽摸着下巴,嗯,既然这样,这么有趣的事情,自己怎么可以不搀和上一脚呢?闪身离开了月老庙,嘴角笑意越来越大!“啊啊啊忘记给你们介绍了,这位是东方御,我的朋友,那位是林羽,新来的打杂的伙计!”卜冰冰给屋顶上两个不同风格却是同样帅的一塌糊涂的男人互相介绍。“喂喂!我怎么变成打杂的了?我明明是为了帮你解决——————”林羽不满的叫了起来。可是他话还没说完,便被卜冰冰冰冷的眼神给制止住了,只能凉凉的改口:“好吧好吧,不过我可不是什么打杂的啊我怎么也得是管家一类的嘛!”“晚了,管家有人了!你就是我的打杂!”
  • 天涯浪子传

    天涯浪子传

    一个现代的小痞子,却因为一把祖传杀猪刀,穿越到了一个陌生世界,从此踏上了一个至尊流氓修真的道路,一路惊险不断,爆笑不绝。每一个成长阶段都与众不同,每一个星球历练都前所未见,每一个界面都新奇可观,不过,貌似毫无联系的随机事件仿佛冥冥中自有上帝掌控一般,他究竟是谁?